Текст и перевод песни Trazendo a Arca - Tua Graça Me Basta (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tua Graça Me Basta (Ao Vivo)
Your Grace is Enough (Live)
A
Tua
graça
me
basta
Senhor
Your
grace
is
enough
for
me
Lord
Eu
não
preciso
ser
reconhecido
por
ninguém
I
do
not
need
to
be
recognized
by
anyone
A
minha
glória
é
fazer
com
que
conheçam
a
Ti
My
glory
is
to
make
them
know
you
E
que
diminua
eu,
pra
que
Tu
cresças
And
may
I
decrease,
so
that
you
may
increase
Senhor,
mais
e
mais
Lord,
more
and
more
E
como
os
serafins
que
cobrem
o
rosto
ante
a
Ti
And
like
the
seraphim
who
cover
their
faces
before
you
Escondo
o
rosto
pra
que
vejam
Tua
face
em
mim
I
hide
my
face
so
that
they
may
see
your
face
in
me
E
que
diminua
eu,
pra
que
Tu
cresças
And
may
I
decrease,
so
that
you
may
increase
Senhor,
mais
e
mais
Lord,
more
and
more
No
Santo
dos
santos
In
the
Holy
of
Holies
A
fumaça
me
esconde
The
smoke
hides
me
Só
teus
olhos
me
vêem
Only
your
eyes
see
me
Debaixo
de
tuas
asas
é
o
meu
abrigo
Under
your
wings
is
my
shelter
Meu
lugar
secreto
My
secret
place
Só
Tua
graça
me
basta
e
Tua
presença
Only
your
grace
is
enough
for
me
and
your
presence
É
o
meu
prazer
Is
my
pleasure
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Senhor
Your
presence
is
my
pleasure
Lord
A
honra
é
pra
Ele,
agora
pra
Ele
cantes
The
honor
is
for
him,
now
sing
to
him
Eu
não
preciso
ser
reconhecido
por
ninguém
I
do
not
need
to
be
recognized
by
anyone
A
minha
glória
é
fazer
com
que
conheçam
a
Ti
My
glory
is
to
make
them
know
you
E
que
diminua
eu,
pra
que
Tu
cresças
And
may
I
decrease,
so
that
you
may
increase
Senhor,
mais
e
mais
Lord,
more
and
more
E
como
os
Serafins
que
cobrem
o
rosto
ante
a
ti
And
like
the
seraphim
who
cover
their
faces
before
you
Escondo
o
rosto
pra
que
vejam
Tua
face
em
mim
I
hide
my
face
so
that
they
may
see
your
face
in
me
E
que
diminua
eu,
pra
que
Tu
cresças
And
may
I
decrease,
so
that
you
may
increase
Senhor,
mais
e
mais
Lord,
more
and
more
No
Santo
dos
santos
In
the
Holy
of
Holies
A
fumaça
me
esconde
The
smoke
hides
me
Só
teus
olhos
me
vêem
Only
your
eyes
see
me
Debaixo
de
tuas
asas
é
o
meu
abrigo
Under
your
wings
is
my
shelter
Meu
lugar
secreto
My
secret
place
Só
Tua
graça
me
basta
e
Tua
presença
Only
your
grace
is
enough
for
me
and
your
presence
É
o
meu
prazer
Is
my
pleasure
No
Santo
dos
santos
In
the
Holy
of
Holies
A
fumaça
me
esconde
The
smoke
hides
me
Só
teus
olhos
me
vêem
Only
your
eyes
see
me
Debaixo
de
tuas
asas
é
o
meu
abrigo
Under
your
wings
is
my
shelter
Meu
lugar
secreto
My
secret
place
Só
Tua
graça
me
basta
e
Tua
presença
Only
your
grace
is
enough
for
me
and
your
presence
É
o
meu
prazer
Is
my
pleasure
No
Santo
dos
santos
In
the
Holy
of
Holies
A
fumaça
me
esconde
The
smoke
hides
me
Só
teus
olhos
me
vêem
Only
your
eyes
see
me
Debaixo
de
tuas
asas
é
o
meu
abrigo
Under
your
wings
is
my
shelter
Meu
lugar
secreto
My
secret
place
Só
Tua
graça
me
basta
e
Tua
presença
Only
your
grace
is
enough
for
me
and
your
presence
É
o
meu
prazer
(É
o
meu
prazer)
Is
my
pleasure
(Is
my
pleasure)
É
o
meu
prazer
Senhor
Is
my
pleasure
Lord
Tu
és
o
meu
prazer
You
are
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tu
és
Senhor
Your
presence,
you
are
Lord
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
(Cante,
Tua
presença,
diga!)
(Sing,
Your
presence,
say!)
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(diga
isso
a
Ele)
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
(tell
him
that)
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(quem
é
o
teu
prazer
diga)
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
(who
is
your
pleasure
say)
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(diga
isso
a
Ele)
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
(tell
him
that)
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(ele
está
ouvindo
a
sua
voz,
diga
isso)
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
(he
is
listening
to
your
voice,
tell
him
that)
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(isso
diga:
Tua
presença...)
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
(tell
him
that:
Your
presence...)
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Your
presence,
your
presence
is
my
pleasure
Tua
presença,
Tua
presença
Your
presence,
your
presence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Carlos Da Silva, Davi Amorim De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.