Текст и перевод песни Tre Allegri Ragazzi Morti - Ogni adolescenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni adolescenza
Every Adolescence
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
falsa,
che
sia
vera
Whether
it
be
false,
whether
it
be
true
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
vinta,
che
sia
persa
Whether
it
be
won,
whether
it
be
lost
Oggi
canto
del
mio
braccio
che
mi
ha
tradito
Today
I
sing
of
my
arm
that
has
betrayed
me
E
del
sorriso
che
non
trovo
più
And
of
the
smile
that
I
can
no
longer
find
Oggi
canto
del
mio
amico
che
mi
è
morto
accanto
Today
I
sing
of
my
friend
who
died
next
to
me
E
della
sua
morosa,
che
non
crescerà
And
of
his
girlfriend,
who
will
never
grow
up
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
falsa,
che
sia
vera
Whether
it
be
false,
whether
it
be
true
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
vinta,
che
sia
persa
Whether
it
be
won,
whether
it
be
lost
E
non
ti
vantare
se
la
tua
è
stata
mondiale
And
don't
brag
if
yours
was
worldwide
La
mia
sembra
solo
un
fatto
personale
Mine
seems
like
just
a
personal
matter
E
non
ti
vantare
se
c'hai
perso
un
fratello
And
don't
brag
if
you
lost
a
brother
La
guerra
è
guerra
e
succederà
anche
a
me
War
is
war
and
it
will
happen
to
me
too
E
non
ti
vantare
se
la
tua
si
chiama
Vietnam
And
don't
brag
if
yours
is
called
Vietnam
La
mia
è
poco
più
di
un
argomento
da
giornale
Mine
is
little
more
than
a
newspaper
topic
E
non
ti
vantare
se
c'hai
perso
un
fratello
And
don't
brag
if
you
lost
a
brother
L'amico
mio,
c'ha
perso
il
cervello
My
friend,
he
lost
his
mind
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
falsa,
che
sia
vera
Whether
it
be
false,
whether
it
be
true
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
vinta,
che
sia
persa
Whether
it
be
won,
whether
it
be
lost
E
non
mi
dire
che
non
mi
conosci
più
And
don't
tell
me
that
you
don't
know
me
anymore
Che
ti
sei
dimenticato
That
you
have
forgotten
Non
mi
dire
che
non
mi
ricordi
più
Don't
tell
me
that
you
don't
remember
me
anymore
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
falsa,
che
sia
vera
Whether
it
be
false,
whether
it
be
true
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
vinta,
che
sia
persa
Whether
it
be
won,
whether
it
be
lost
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
falsa,
che
sia
vera
Whether
it
be
false,
whether
it
be
true
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
vinta,
che
sia
persa
Whether
it
be
won,
whether
it
be
lost
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
Che
sia
falsa,
che
sia
vera
Whether
it
be
false,
whether
it
be
true
Ogni
adolescenza
coincide
con
la
guerra
Every
adolescence
coincides
with
war
E
così
sempre
sarà
And
thus
it
will
always
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toffolo Davide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.