Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Anchor Your Soul
Um deine Seele zu verankern
I'll
never
let
go
Ich
werde
niemals
loslassen
I'm
deep
in
the
ground
Ich
bin
tief
im
Grund
The
ocean
is
cold
Der
Ozean
ist
kalt
But
I
am
here
Aber
ich
bin
hier
To
show
you
I'm
not
going
anywhere
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
nirgendwo
hingehe
To
prove
to
you
that
I
am
always
there,
I'm
always
near
Um
dir
zu
beweisen,
dass
ich
immer
da
bin,
ich
bin
immer
nah
To
Anchor
Your
Soul
Um
deine
Seele
zu
verankern
I'll
never
let
go
Ich
werde
niemals
loslassen
The
waves
keep
on
crashing
Die
Wellen
schlagen
weiter
I
still
keep
my
hold
Ich
halte
immer
noch
fest
To
Anchor
Your
Soul
Um
deine
Seele
zu
verankern
I'll
never
let
go
Ich
werde
niemals
loslassen
You
might
start
to
feel
lost
Du
könntest
anfangen,
dich
verloren
zu
fühlen
But
trust
me
that
won't
be
so
Aber
vertrau
mir,
das
wird
nicht
so
sein
Because
I
am
here
Denn
ich
bin
hier
To
show
you
I'm
not
going
anywhere
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
nirgendwo
hingehe
To
prove
to
you
that
I
am
always
there,
I'm
always
near
Um
dir
zu
beweisen,
dass
ich
immer
da
bin,
ich
bin
immer
nah
To
Anchor
Your
Soul
Um
deine
Seele
zu
verankern
I
found
my
purpose
Ich
habe
meine
Bestimmung
gefunden
I
realize
I'm
not
completely
worthless
Ich
erkenne,
dass
ich
nicht
völlig
wertlos
bin
Calculated
exactly
what
my
worth
is
Habe
genau
berechnet,
was
mein
Wert
ist
I
had
to
dig
deep
beneath
the
surface
Ich
musste
tief
unter
die
Oberfläche
graben
And
I
found
my
description
written
in
cursive
Und
ich
fand
meine
Beschreibung
in
Kursivschrift
geschrieben
I
am
a
...
black
man,
a
man
of
God,
an
honest
heart
Ich
bin
ein
...
schwarzer
Mann,
ein
Mann
Gottes,
ein
ehrliches
Herz
That's
made
of
gold,
hand
crafted,
I'm
the
Designer's
art
Das
aus
Gold
gemacht
ist,
handgefertigt,
ich
bin
die
Kunst
des
Schöpfers
Yah-made
creation,
created
to
create
by
the
Jah-gemachte
Schöpfung,
geschaffen
um
zu
erschaffen
durch
den
Creator,
in
His
image,
representative
of
His
Greatness
Schöpfer,
nach
Seinem
Bild,
repräsentativ
für
Seine
Größe
I
am
a
...
bright
soul
in
need
of
redemption
Ich
bin
eine
...
helle
Seele,
die
Erlösung
braucht
Pneumatikos
awaiting
ascension
Pneumatikos,
der
die
Himmelfahrt
erwartet
I
got
the
light
inside,
I
used
to
sing
it
and
didn't
believe
it
Ich
habe
das
Licht
in
mir,
ich
sang
es
früher
und
glaubte
es
nicht
But
my
light,
that
swallowed
up
a
black
hole,
is
from
the
Spirit
Aber
mein
Licht,
das
ein
schwarzes
Loch
verschluckte,
ist
vom
Geist
I
am
a
...
future
father,
I
got
seed
in
me
Ich
bin
ein
...
zukünftiger
Vater,
ich
habe
Samen
in
mir
I
bare
fruit
of
what
He
sees
in
me
Ich
trage
Frucht
dessen,
was
Er
in
mir
sieht
Salt
of
the
earth,
God
seasoned
me
Salz
der
Erde,
Gott
hat
mich
gewürzt
Zoe
life
in
my
loins,
all
of
Zion
coming
behind
me
Zoe-Leben
in
meinen
Lenden,
ganz
Zion
kommt
hinter
mir
her
I
am
a
...
young
man
with
a
legacy
Ich
bin
ein
...
junger
Mann
mit
einem
Vermächtnis
I
might
be
a
millennial
but
I
got
longevity
Ich
mag
ein
Millennial
sein,
aber
ich
habe
Langlebigkeit
The
New
generation
of
the
Ecclesiae,
is
now
weighing
on
me
heavily
Die
neue
Generation
der
Ecclesia
lastet
nun
schwer
auf
mir
I'll
bring
them
a
new
song
with
a
brand
new
melody
Ich
werde
ihnen
ein
neues
Lied
mit
einer
brandneuen
Melodie
bringen
"Let
You
Tell
It"
was
a
tale
of
my
depression
momentarily
"Let
You
Tell
It"
war
eine
kurzzeitige
Erzählung
meiner
Depression
But,
I
don't
need
forgiveness
for
my
transparency
Aber,
ich
brauche
keine
Vergebung
für
meine
Transparenz
I
would
be
apologetic
ordinarily
Normalerweise
wäre
ich
entschuldigend
But
thank
God,
He's
given
me
clarity
Aber
Gott
sei
Dank,
Er
hat
mir
Klarheit
gegeben
And
thank
God
some
young
man
is
gonna
be
blessed
by
me
Und
Gott
sei
Dank
wird
irgendein
junger
Mann
durch
mich
gesegnet
werden
To
hear
me
spitting
rhymes
that
defy
societies
lies
Mich
Reime
vortragen
zu
hören,
die
den
Lügen
der
Gesellschaft
trotzen
Look,
young
black
boy,
you
can
fly
and
still
have
feelings
Schau,
junger
schwarzer
Junge,
du
kannst
fliegen
und
trotzdem
Gefühle
haben
Young
black
boy,
you
can
cry
and
still
be
winning
Junger
schwarzer
Junge,
du
kannst
weinen
und
trotzdem
gewinnen
Young
black
boy
is
now
a
young
black
man
Der
junge
schwarze
Junge
ist
jetzt
ein
junger
schwarzer
Mann
Masculine,
Melanin
king,
I
got
a
dream
Maskulin,
Melanin-König,
ich
habe
einen
Traum
I
found
my
purpose
after
I
was
redeemed
from
my
own
thoughts
Ich
fand
meine
Bestimmung,
nachdem
ich
von
meinen
eigenen
Gedanken
erlöst
wurde
In
prison
by
the
things
that
I've
seen
Im
Gefängnis
durch
die
Dinge,
die
ich
gesehen
habe
I
am
an
...
ambassador
of
Christ,
a
leader
of
nations
Ich
bin
ein
...
Botschafter
Christi,
ein
Führer
der
Nationen
A
tree
of
life
planted
by
running
water
Ein
Baum
des
Lebens,
gepflanzt
an
fließendem
Wasser
A
worshipper
with
a
heart
like
David
Ein
Anbeter
mit
einem
Herzen
wie
David
Crown
me
king,
a
son
of
Royalty,
Ruler
of
all
things
Krönt
mich
zum
König,
ein
Sohn
des
Königtums,
Herrscher
über
alle
Dinge
I
am
an
...
anchor
for
your
soul,
the
one
I
love
Ich
bin
ein
...
Anker
für
deine
Seele,
die
Eine,
die
ich
liebe
I
found
my
purpose
in
dying
for
you
Ich
fand
meine
Bestimmung
darin,
für
dich
zu
sterben
I'm
not
dead,
but
my
flesh
is,
bride
so
precious
Ich
bin
nicht
tot,
aber
mein
Fleisch
ist
es,
Braut
so
kostbar
I'm
your
Jesus,
you're
my
church,
I
carry
my
cross
for
you
Ich
bin
dein
Jesus,
du
bist
meine
Kirche,
ich
trage
mein
Kreuz
für
dich
You
were
like
a
mirror
for
all
my
demons
I
never
dealt
with
Du
warst
wie
ein
Spiegel
für
all
meine
Dämonen,
mit
denen
ich
mich
nie
auseinandergesetzt
hatte
Confused,
I
looked
at
you
and
said
"you
smelt
it,
you
dealt
it"
Verwirrt
sah
ich
dich
an
und
sagte
„Das
kommt
von
dir“
But
you
were
just
the
delta,
completion
of
my
trinity
with
God
Aber
du
warst
nur
das
Delta,
die
Vollendung
meiner
Dreieinigkeit
mit
Gott
And
the
reason
I
changed
Und
der
Grund,
warum
ich
mich
änderte
I
am
appreciative
of
the
journey
I
sailed
Ich
bin
dankbar
für
die
Reise,
die
ich
gesegelt
bin
I
was
lost
in
the
ocean,
thought
I
was
destined
to
fail
Ich
war
im
Ozean
verloren,
dachte,
ich
wäre
zum
Scheitern
verurteilt
I
was
Guided
by
the
light
of
Christ,
I
made
it
through
the
night
Ich
wurde
vom
Licht
Christi
geleitet,
ich
habe
es
durch
die
Nacht
geschafft
And
I
Can
start
living
life
now
that
I
know
who
I
am
Und
ich
kann
anfangen
zu
leben,
jetzt,
da
ich
weiß,
wer
ich
bin
Just
a
sailor
Nur
ein
Seemann
On
my
next
wave
Auf
meiner
nächsten
Welle
Still
looking
for
you
Suche
immer
noch
nach
dir
I
am
drifting
Ich
treibe
dahin
Let
you
tell
it
Wenn
man
dich
erzählen
lässt
But
my
love
remains
Aber
meine
Liebe
bleibt
To
anchor
your
soul
Um
deine
Seele
zu
verankern
There
once
was
a
golden
anchor
Es
war
einmal
ein
goldener
Anker
Buried
so
deep
into
the
bottom
of
the
ocean
So
tief
im
Meeresboden
vergraben
Until
it
was
suffocated
by
the
wet,
compacted
sand
Bis
er
vom
nassen,
verdichteten
Sand
erstickt
wurde
Tethered
by
chain
to
a
buoy
swaying
to
and
fro
Mit
einer
Kette
an
eine
Boje
gebunden,
die
hin
und
her
schwankte
As
the
ocean
waves
crashed
against
it
Während
die
Meereswellen
gegen
sie
schlugen
The
buoy
tried
its
hardest
to
float
away
Die
Boje
versuchte
mit
aller
Kraft,
wegzutreiben
But
the
anchor
stayed
firm
continuously
Aber
der
Anker
blieb
ununterbrochen
fest
Eventually
a
calm
came
over
the
sea
and
the
buoy
came
to
a
peaceful
rest
Schließlich
legte
sich
eine
Ruhe
über
das
Meer
und
die
Boje
kam
zu
einer
friedlichen
Rast
You
were
the
buoy
Du
warst
die
Boje
I
was
the
anchor
Ich
war
der
Anker
I
sacrificed
myself
in
your
weakness
until
you
were
strong
enough
to
pull
me
out
of
the
ocean
floor
Ich
opferte
mich
in
deiner
Schwäche,
bis
du
stark
genug
warst,
mich
vom
Meeresboden
zu
ziehen
You
dragged
my
lifeless
body
through
the
water
until
we
washed
ashore
Du
schlepptest
meinen
leblosen
Körper
durch
das
Wasser,
bis
wir
an
Land
gespült
wurden
You
brought
me
back
to
life
after
I
confronted
my
demons
Du
hast
mich
wieder
zum
Leben
erweckt,
nachdem
ich
mich
meinen
Dämonen
gestellt
hatte
You
denounced
my
insecurities,
fought
through
my
fears
Du
hast
meine
Unsicherheiten
angeprangert,
dich
durch
meine
Ängste
gekämpft
Covered
me
with
grace
and
loved
me
unconditionally
Mich
mit
Gnade
bedeckt
und
mich
bedingungslos
geliebt
I
thought
I
was
dead.
.. But
hope
kept
me
alive
Ich
dachte,
ich
wäre
tot.
.. Aber
die
Hoffnung
hielt
mich
am
Leben
To
serve
my
purpose,
for
God,
for
you,
and
for
the
world
Um
meinem
Zweck
zu
dienen,
für
Gott,
für
dich
und
für
die
Welt
Let's
set
sail,
forever
anchored
in
His
love
Lass
uns
die
Segel
setzen,
für
immer
in
Seiner
Liebe
verankert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasharrd Creeks
Альбом
Anchor.
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.