Текст и перевод песни Treat - Man Overboard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Overboard
Человек за бортом
When
you're
drowning
in
a
dream
Когда
ты
тонешь
во
сне,
And
you
hear
the
waves
break
И
слышишь
грохот
волн,
But
you
can't
see
the
beacon
Но
не
видишь
маяка,
You're
a
feeler
weakened
Ты
словно
путник
обессиленный.
You're
the
Captain
of
the
ship
Ты
капитан
корабля,
But
you're
slipping
on
the
deck
Но
ты
скользишь
по
палубе,
And
the
panic
is
getting
stronger
И
паника
все
сильнее,
As
you're
going
underwater
Когда
ты
уходишь
под
воду.
Could
be
tight
and
afloat
Мог
бы
быть
сильным
и
на
плаву,
Only
fools
rock
the
boat
Только
дураки
раскачивают
лодку.
Hold
your
breath,
brave
the
storm
Задержи
дыхание,
борись
с
бурей,
Sink
or
Swim
Тони
или
плыви.
Man
Overboard
«Человек
за
бортом!»
No
one
is
gonna
save
me
if
I
Никто
меня
не
спасет,
если
я
Fall
on
the
sword
Упаду
на
меч.
'Cause
every
little
ripple
is
a
Ведь
каждая
маленькая
рябь
- это
Man
Overboard
«Человек
за
бортом!»
No
one's
gonna
hear
me
when
I
roar
Никто
не
услышит
моего
рева,
From
a
wreck
on
the
shore
Из
обломков
на
берегу.
A
Man
Overboard
Человек
за
бортом.
Would
you
throw
me
the
line
Ты
бы
бросила
мне
трос,
Just
to
keep
up
straight
Просто
чтобы
я
держался
прямо,
'Cause
I'm
drifting
on
an
ocean
Потому
что
я
дрейфую
по
океану,
Can't
steer
the
emotion
Не
могу
управлять
эмоциями.
And
the
truth
shall
set
you
free
И
правда
сделает
тебя
свободной,
But
at
first
I'll
piss
you
off
Но
сначала
я
тебя
разозлю.
If
you're
careful
what
you
wish
for
Будь
осторожна
в
своих
желаниях,
You're
gonna
get
it,
and
then
some
more
Ты
получишь
их,
и
даже
больше.
Could
be
safe
in
the
straints
Мог
бы
быть
в
безопасности
в
тисках,
Now
my
head's
on
a
plate
Теперь
моя
голова
на
тарелке.
Come
the
gales,
mind
the
sails
Шторм
надвигается,
следи
за
парусами,
Face
the
wind
Встречай
ветер
лицом.
Man
Overboard
«Человек
за
бортом!»
No
one's
gonna
save
me
if
I
Никто
не
спасет
меня,
если
я
Fall
on
the
sword
Упаду
на
меч.
'Cause
every
little
ripple
is
a
Ведь
каждая
маленькая
рябь
- это
Man
Overboard
«Человек
за
бортом!»
No
one's
gonna
hear
me
when
I
roar
Никто
не
услышит
моего
рева,
From
a
wreck
on
the
shore
Из
обломков
на
берегу.
A
Man
Overboard
Человек
за
бортом.
Man
Overboard
Человек
за
бортом!
No
one's
gonna
save
me
if
I
Никто
меня
не
спасет,
если
я
Fall
on
the
sword
Упаду
на
меч.
'Cause
every
little
ripple
is
a
Ведь
каждая
маленькая
рябь
- это
Man
Overboard
«Человек
за
бортом!»
No
one's
gonna
hear
me
when
I
roar
Никто
не
услышит
моего
рева,
From
a
wreck
on
the
shore
Из
обломков
на
берегу.
A
Man
Overboard
Человек
за
бортом.
Man
Overboard
Человек
за
бортом!
No
one
is
gonna
save
me
if
I
Никто
меня
не
спасет,
если
я
Fall
on
the
sword
Упаду
на
меч.
'Cause
every
little
ripple
is
a
Ведь
каждая
маленькая
рябь
- это
Man
Overboard
«Человек
за
бортом!»
No
one's
gonna
hear
me
when
I
roar
Никто
не
услышит
моего
рева,
From
a
wreck
on
the
shore
Из
обломков
на
берегу.
A
Man
Overboard
Человек
за
бортом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Sten Wikstrom, Jan Peter Joacim Borger, Robert Ernlund, Pontus Sven Erik Egberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.