Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
what
my
father
said
Ich
erinnere
mich,
was
mein
Vater
sagte
The
day
he
paid
the
piper
An
dem
Tag,
als
er
die
Zeche
zahlte
You
gotta
free
your
mind
Du
musst
deinen
Geist
befreien
But
don't
lose
your
head
Aber
verliere
nicht
den
Kopf
It
takes
a
road
to
be
a
rider
Es
braucht
eine
Straße,
um
ein
Reiter
zu
sein
The
more
you
want
it
the
less
you
have
you
know
Je
mehr
du
es
willst,
desto
weniger
hast
du,
weißt
du
And
the
hardest
part
is
the
art
of
letting
go
Und
der
schwierigste
Teil
ist
die
Kunst
des
Loslassens
Whatever
they
say
Was
auch
immer
sie
sagen
Don't
you
know
it's
just
a
paper
tiger
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Papiertiger
Don't
you
know
it's
just
a
phantom
in
your
mind
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Phantom
in
deinem
Geist
Take
a
look
at
all
the
ties
that
bind
you
Schau
dir
all
die
Fesseln
an,
die
dich
binden
So
keep
moving
on
my
wayward
son
Also
mach
weiter,
mein
eigensinniger
Sohn
See
the
method
to
their
madness
Erkenne
die
Methode
in
ihrem
Wahnsinn
It's
a
broken
trail,
a
blood-stained
gun
Es
ist
ein
unterbrochener
Pfad,
eine
blutbefleckte
Waffe
And
no
way
out
of
darkness
Und
kein
Weg
aus
der
Dunkelheit
Hear
the
calling,
keep
the
demons
down
Höre
den
Ruf,
halte
die
Dämonen
nieder
Hate
is
ruling,
but
love
is
all
around
Hass
regiert,
aber
Liebe
ist
überall
Whatever
they
say
Was
auch
immer
sie
sagen
Don't
you
know
it's
just
a
paper
tiger
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Papiertiger
Don't
you
know
it's
just
a
phantom
in
your
mind
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Phantom
in
deinem
Geist
Take
a
look
at
all
the
ties
that
bind
you
Schau
dir
all
die
Fesseln
an,
die
dich
binden
Don't
you
know
its
just
a
paper
tiger
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Papiertiger
Fear
is
nothing
but
a
castle
in
the
sand
Angst
ist
nichts
als
eine
Sandburg
And
a
heart
that
can
break
like
china
in
your
hand
Und
ein
Herz,
das
zerbrechen
kann
wie
Porzellan
in
deiner
Hand
In
your
hand
In
deiner
Hand
In
your
hand
In
deiner
Hand
Whatever
they
say
Was
auch
immer
sie
sagen
Don't
you
know
it's
just
a
paper
tiger
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Papiertiger
Don't
you
know
it's
just
a
phantom
in
your
mind
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Phantom
in
deinem
Geist
Take
a
look
at
all
the
ties
that
bind
you
Schau
dir
all
die
Fesseln
an,
die
dich
binden
Don't
you
know
it's
just
a
paper
tiger
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
ein
Papiertiger
Fear
is
nothing
but
a
castle
in
the
sand
Angst
ist
nichts
als
eine
Sandburg
And
a
heart
that
can
break
like
china
in
your
hand
Und
ein
Herz,
das
zerbrechen
kann
wie
Porzellan
in
deiner
Hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Sten Wikstrom, Jan Peter Joacim Borger, Bjorn Pahlsson, Patrik Erik Appelgren, Robert Ernlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.