Trebol Clan & Genio - Hasta Donde El Corazón Pueda - перевод текста песни на немецкий

Hasta Donde El Corazón Pueda - Trebol Clan & Genioперевод на немецкий




Hasta Donde El Corazón Pueda
So weit das Herz kann
Tan solo pido tenerte
Ich bitte nur darum, dich zu haben
Aquí a mi lado por siempre
Hier an meiner Seite für immer
Y que lo único que nos llegue
Und dass das Einzige, was uns jemals
A separar será la muerte
Trennen wird, der Tod sein wird
No quiero que esta historia
Ich will nicht, dass diese Geschichte
Tenga un triste final
Ein trauriges Ende hat
Que nada nos duela
Dass uns nichts schmerzt
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
(Ahh, ahh)
(Ahh, ahh)
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
(Ahh, ahh)
(Ahh, ahh)
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Yo por ti escribo mil cartas
Für dich schreibe ich tausend Briefe
Por ti escribo poemas
Für dich schreibe ich Gedichte
Por ti me desahogo
Für dich lasse ich alles raus
En cada verso de mis temas
In jeder Zeile meiner Lieder
Por ti me siento
Für dich setze ich mich hin
Y en un momento dejo plasmado
Und in einem Moment halte ich fest
Todo lo que el corazón quiere gritar
Alles, was das Herz schreien will
No se ha escuchado
Das nicht gehört wurde
Pero baby...
Aber Baby...
Gracias por existir
Danke, dass es dich gibt
No quiero insistir
Ich will nicht darauf bestehen
Pero insisto que junto a ti
Aber ich bestehe darauf, dass an deiner Seite
Es como quiero morir
Ich sterben möchte
No hay una cosa
Es gibt nichts
En este mundo que la pena valga
Auf dieser Welt, das es so wert ist
Respetarte si eres dulce
Dich zu respektieren, denn du bist süß
Sin ti la vida es amarga
Ohne dich ist das Leben bitter
Dale salga...
Komm, zeig dich...
Quiero que todos
Ich will, dass alle
Vean con quien ando
Sehen, mit wem ich unterwegs bin
No importa que se den cuenta
Es ist egal, dass sie merken
Que me tienes volando
Dass du mich fliegen lässt
Tus besos son adicción
Deine Küsse sind eine Sucht
Tengo clara la visión
Ich habe die Vision klar vor Augen
Que seas mía el resto de mis días
Dass du für den Rest meiner Tage meine bist
(Y cumplir con la misión)
(Und die Mission erfüllen)
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
(Ahh, ahh)
(Ahh, ahh)
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
(Ahh, ahh)
(Ahh, ahh)
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Baby amarte
Baby, dich lieben
Hasta que el corazón
Bis das Herz
Me deje de latir
Mir aufhört zu schlagen
Hasta que mi cuerpo
Bis mein Körper
Ya no aguante
Nicht mehr kann
Y grite
Und schreit
Que llegue a su fin
Dass er sein Ende erreicht hat
Que sientas que nadie te amó...
Dass du fühlst, dass niemand dich geliebt hat...
Como yo te amé
Wie ich dich geliebt habe
Voy a dejar mi piel
Ich werde meine Haut hinterlassen
Tatuada en tu piel
Tätowiert auf deiner Haut
El pasado es mi pasado
Die Vergangenheit ist meine Vergangenheit
Ya no pienso en la gente
Ich denke nicht mehr an die Leute
Comentarios imprudentes
Unverschämte Kommentare
Intenciones indecentes
Unanständige Absichten
Se tratan de destruir
Sie versuchen zu zerstören
Lo que construimos juntos
Was wir zusammen aufgebaut haben
Eres parte de mi vida
Du bist Teil meines Lebens
Vamos a ser feliz y punto
Wir werden glücklich sein und Punkt
Agarrarnos de la mano
Uns an der Hand halten
Caminemos sin miedo
Lass uns ohne Angst gehen
Ma' tu eres mucho pa' mi
Schatz, du bist zu viel für mich
Pero el amor es ciego
Aber die Liebe ist blind
Esto no se llama suerte...
Das nennt man nicht Glück...
Se llama destino
Das nennt man Schicksal
To' a ciegas
Zweifellos
Uno para el otro fue que nacimos
Füreinander wurden wir geboren
Tan solo pido tenerte
Ich bitte nur darum, dich zu haben
Aquí a mi lado por siempre
Hier an meiner Seite für immer
Y que lo único que nos llegue
Und dass das Einzige, was uns jemals
A separar será la muerte
Trennen wird, der Tod sein wird
No quiero que esta historia
Ich will nicht, dass diese Geschichte
Tenga un triste final
Ein trauriges Ende hat
Que nada nos duela
Dass uns nichts schmerzt
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
(Ahh, ahh)
(Ahh, ahh)
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
(Ahh, ahh)
(Ahh, ahh)
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Besémonos y amémonos
Lass uns küssen und lieben
Hasta donde el corazón pueda...
So weit das Herz kann...
Hasta que se acabe el oxigeno
Bis der Sauerstoff ausgeht
Quiero caminar contigo
Ich will mit dir gehen
Porque que hasta...
Denn ich weiß, dass sogar...
Después de la muerte seguiré amándote
Nach dem Tod ich dich weiter lieben werde





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Hector L Pagan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.