Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Donde El Corazón Pueda
So weit das Herz kann
Tan
solo
pido
tenerte
Ich
bitte
nur
darum,
dich
zu
haben
Aquí
a
mi
lado
por
siempre
Hier
an
meiner
Seite
für
immer
Y
que
lo
único
que
nos
llegue
Und
dass
das
Einzige,
was
uns
jemals
A
separar
será
la
muerte
Trennen
wird,
der
Tod
sein
wird
No
quiero
que
esta
historia
Ich
will
nicht,
dass
diese
Geschichte
Tenga
un
triste
final
Ein
trauriges
Ende
hat
Que
nada
nos
duela
Dass
uns
nichts
schmerzt
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Yo
por
ti
escribo
mil
cartas
Für
dich
schreibe
ich
tausend
Briefe
Por
ti
escribo
poemas
Für
dich
schreibe
ich
Gedichte
Por
ti
me
desahogo
Für
dich
lasse
ich
alles
raus
En
cada
verso
de
mis
temas
In
jeder
Zeile
meiner
Lieder
Por
ti
me
siento
Für
dich
setze
ich
mich
hin
Y
en
un
momento
dejo
plasmado
Und
in
einem
Moment
halte
ich
fest
Todo
lo
que
el
corazón
quiere
gritar
Alles,
was
das
Herz
schreien
will
No
se
ha
escuchado
Das
nicht
gehört
wurde
Pero
baby...
Aber
Baby...
Gracias
por
existir
Danke,
dass
es
dich
gibt
No
quiero
insistir
Ich
will
nicht
darauf
bestehen
Pero
insisto
que
junto
a
ti
Aber
ich
bestehe
darauf,
dass
an
deiner
Seite
Es
como
quiero
morir
Ich
sterben
möchte
No
hay
una
cosa
Es
gibt
nichts
En
este
mundo
que
la
pena
valga
Auf
dieser
Welt,
das
es
so
wert
ist
Respetarte
si
eres
dulce
Dich
zu
respektieren,
denn
du
bist
süß
Sin
ti
la
vida
es
amarga
Ohne
dich
ist
das
Leben
bitter
Dale
salga...
Komm,
zeig
dich...
Quiero
que
todos
Ich
will,
dass
alle
Vean
con
quien
ando
Sehen,
mit
wem
ich
unterwegs
bin
No
importa
que
se
den
cuenta
Es
ist
egal,
dass
sie
merken
Que
me
tienes
volando
Dass
du
mich
fliegen
lässt
Tus
besos
son
adicción
Deine
Küsse
sind
eine
Sucht
Tengo
clara
la
visión
Ich
habe
die
Vision
klar
vor
Augen
Que
seas
mía
el
resto
de
mis
días
Dass
du
für
den
Rest
meiner
Tage
meine
bist
(Y
cumplir
con
la
misión)
(Und
die
Mission
erfüllen)
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Baby
amarte
Baby,
dich
lieben
Hasta
que
el
corazón
Bis
das
Herz
Me
deje
de
latir
Mir
aufhört
zu
schlagen
Hasta
que
mi
cuerpo
Bis
mein
Körper
Ya
no
aguante
Nicht
mehr
kann
Que
llegue
a
su
fin
Dass
er
sein
Ende
erreicht
hat
Que
sientas
que
nadie
te
amó...
Dass
du
fühlst,
dass
niemand
dich
geliebt
hat...
Como
yo
te
amé
Wie
ich
dich
geliebt
habe
Voy
a
dejar
mi
piel
Ich
werde
meine
Haut
hinterlassen
Tatuada
en
tu
piel
Tätowiert
auf
deiner
Haut
El
pasado
es
mi
pasado
Die
Vergangenheit
ist
meine
Vergangenheit
Ya
no
pienso
en
la
gente
Ich
denke
nicht
mehr
an
die
Leute
Comentarios
imprudentes
Unverschämte
Kommentare
Intenciones
indecentes
Unanständige
Absichten
Se
tratan
de
destruir
Sie
versuchen
zu
zerstören
Lo
que
construimos
juntos
Was
wir
zusammen
aufgebaut
haben
Eres
parte
de
mi
vida
Du
bist
Teil
meines
Lebens
Vamos
a
ser
feliz
y
punto
Wir
werden
glücklich
sein
und
Punkt
Agarrarnos
de
la
mano
Uns
an
der
Hand
halten
Caminemos
sin
miedo
Lass
uns
ohne
Angst
gehen
Ma'
tu
eres
mucho
pa'
mi
Schatz,
du
bist
zu
viel
für
mich
Pero
el
amor
es
ciego
Aber
die
Liebe
ist
blind
Esto
no
se
llama
suerte...
Das
nennt
man
nicht
Glück...
Se
llama
destino
Das
nennt
man
Schicksal
Uno
para
el
otro
fue
que
nacimos
Füreinander
wurden
wir
geboren
Tan
solo
pido
tenerte
Ich
bitte
nur
darum,
dich
zu
haben
Aquí
a
mi
lado
por
siempre
Hier
an
meiner
Seite
für
immer
Y
que
lo
único
que
nos
llegue
Und
dass
das
Einzige,
was
uns
jemals
A
separar
será
la
muerte
Trennen
wird,
der
Tod
sein
wird
No
quiero
que
esta
historia
Ich
will
nicht,
dass
diese
Geschichte
Tenga
un
triste
final
Ein
trauriges
Ende
hat
Que
nada
nos
duela
Dass
uns
nichts
schmerzt
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Besémonos
y
amémonos
Lass
uns
küssen
und
lieben
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
So
weit
das
Herz
kann...
Hasta
que
se
acabe
el
oxigeno
Bis
der
Sauerstoff
ausgeht
Quiero
caminar
contigo
Ich
will
mit
dir
gehen
Porque
sé
que
hasta...
Denn
ich
weiß,
dass
sogar...
Después
de
la
muerte
seguiré
amándote
Nach
dem
Tod
ich
dich
weiter
lieben
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Hector L Pagan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.