Текст и перевод песни Trebol Clan feat. Hector & Tito - No Le Temas A El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Le Temas A El
Не бойся его
Noches
enteras
pensando
en
tu
amor
Ночи
напролет,
думая
о
твоей
любви
Yo
deseando
que
no
estés
con
él
Я
желаю,
чтобы
ты
не
была
с
ним
Pues
muy
bien
sabes
que
él
a
ti
te
engaña,
te
daña
Ведь
ты
прекрасно
знаешь,
что
он
тебя
обманывает,
ранит
Y
terminas
temiéndole
a
él
И
в
итоге
ты
боишься
его
Él
no
merece
tenerte
mi
amor
Он
не
заслуживает
тебя,
моя
любовь
Vivo
soñando
que
no
estés
con
él
Я
живу,
мечтая,
чтобы
ты
не
была
с
ним
Pues
muy
bien
sabes
que
él
a
ti
te
engaña,
te
daña
Ведь
ты
прекрасно
знаешь,
что
он
тебя
обманывает,
ранит
Y
terminas
temiéndole
a
él
И
в
итоге
ты
боишься
его
Héctor
y
Tito
Эктор
и
Тито
For
you,
my
lover
Для
тебя,
моя
любимая
Pa'
que
te
enamores
Чтобы
ты
влюбилась
Yo
sólo
quiero
que
olvides
su
nombre
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыла
его
имя
Él
a
ti
te
engaña
y
eso
no
es
de
un
hombre
Он
тебя
обманывает,
а
это
не
по-мужски
Cuando
te
deje
sola
no
te
asombres
Когда
он
оставит
тебя
одну,
не
удивляйся
Vente
conmigo
y
borrarás
su
nombre
Иди
со
мной,
и
ты
сотрешь
его
имя
Yo
sólo
quiero
que
olvides
su
nombre
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыла
его
имя
Él
a
ti
te
engaña
y
eso
no
es
de
un
hombre
Он
тебя
обманывает,
а
это
не
по-мужски
Cuando
te
deje
sola
no
te
asombres
Когда
он
оставит
тебя
одну,
не
удивляйся
Vente
conmigo
y
borrarás
su
nombre
Иди
со
мной,
и
ты
сотрешь
его
имя
Olvida
su
nombre
y
su
cara
Забудь
его
имя
и
лицо
Su
calor,
su
cama
y
su
almohada
Его
тепло,
его
кровать
и
его
подушку
Sus
palabras
no
valen
nada
Его
слова
ничего
не
стоят
Porque
lágrimas
tú
me
tapas
Ведь
ты
скрываешь
от
меня
слезы
¿Por
qué
lloras
mi
amor?
Почему
ты
плачешь,
моя
любовь?
¿Por
qué
le
temes?
Dímelo
Почему
ты
боишься
его?
Скажи
мне
¿Por
qué
sigues
atada
de
ese
hombre
Почему
ты
все
еще
привязана
к
этому
мужчине,
Que
sólo
te
brinda
tristeza
y
dolor?
Который
приносит
тебе
только
грусть
и
боль?
¿Por
qué
lloras
mi
amor?
Почему
ты
плачешь,
моя
любовь?
¿Por
qué
le
temes?
Dímelo
Почему
ты
боишься
его?
Скажи
мне
¿Por
qué
sigues
atada
de
ese
hombre
Почему
ты
все
еще
привязана
к
этому
мужчине,
Que
sólo
te
brinda
tristeza
y
dolor?
Который
приносит
тебе
только
грусть
и
боль?
Me
quedo
aquí
por
ti
esperando
Остаюсь
здесь,
ожидая
тебя
En
el
mismo
lugar
На
том
же
месте
En
el
mismo
balcón
На
том
же
балконе
Donde
te
entregué
Где
я
отдал
тебе
Para
ti
mi
corazón
Свое
сердце
Olvídalo
que
no
es
tu
dueño
Забудь
его,
он
не
твой
хозяин
No
es
tu
dueño...
Он
не
твой
хозяин...
No
es
tu
dueño...
Он
не
твой
хозяин...
No
es
tu
dueño...
Он
не
твой
хозяин...
Olvídalo
que
no
es
tu
dueño
Забудь
его,
он
не
твой
хозяин
Yo
sólo
quiero
que
olvides
su
nombre
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыла
его
имя
Él
a
ti
te
engaña
y
eso
no
es
de
un
hombre
Он
тебя
обманывает,
а
это
не
по-мужски
Cuando
te
deje
sola
no
te
asombres
Когда
он
оставит
тебя
одну,
не
удивляйся
Vente
conmigo
y
borrarás
su
nombre
Иди
со
мной,
и
ты
сотрешь
его
имя
Yo
sólo
quiero
que
olvides
su
nombre
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыла
его
имя
Él
a
ti
te
engaña
y
eso
no
es
de
un
hombre
Он
тебя
обманывает,
а
это
не
по-мужски
Cuando
te
deje
sola
no
te
asombres
Когда
он
оставит
тебя
одну,
не
удивляйся
Vente
conmigo
y
borrarás
su
nombre
Иди
со
мной,
и
ты
сотрешь
его
имя
No
dejes
que
te
arrope
la
costumbre
Не
позволяй
привычке
удерживать
тебя
Dame
tu
amor
Отдай
мне
свою
любовь
Y
verás
qué
es
un
hombre
И
ты
увидишь,
что
такое
настоящий
мужчина
Ven
junto
a
mí
Приди
ко
мне
Mi
corazón
tiene
hambre
Мое
сердце
жаждет
Que
voy
a
hacer
Что
я
сделаю
Que
luego
olvides
su
nombre
Чтобы
ты
потом
забыла
его
имя
No
le
temas
a
él
Не
бойся
его
No
le
temas
a
él
Не
бойся
его
Que
no
es
dueño
de
tu
piel
Он
не
владелец
твоей
кожи
Y
yo
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
A
tu
lado
abrigándote
Рядом
с
тобой,
согревая
тебя
No
le
temas
a
él
Не
бойся
его
No
le
temas
a
él
Не
бойся
его
Que
no
es
dueño
de
tu
piel
Он
не
владелец
твоей
кожи
Y
yo
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
A
tu
lado
abrigándote
Рядом
с
тобой,
согревая
тебя
Yo
sólo
quiero
que
olvides
su
nombre
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыла
его
имя
Él
a
ti
te
engaña
y
eso
no
es
de
un
hombre
Он
тебя
обманывает,
а
это
не
по-мужски
Cuando
te
deje
sola
no
te
asombres
Когда
он
оставит
тебя
одну,
не
удивляйся
Vente
conmigo
y
borrarás
su
nombre
Иди
со
мной,
и
ты
сотрешь
его
имя
Yo
sólo
quiero
que
olvides
su
nombre
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыла
его
имя
Él
a
ti
te
engaña
y
eso
no
es
de
un
hombre
Он
тебя
обманывает,
а
это
не
по-мужски
Cuando
te
deje
sola
no
te
asombres
Когда
он
оставит
тебя
одну,
не
удивляйся
Vente
conmigo
y
borrarás
su
nombre
Иди
со
мной,
и
ты
сотрешь
его
имя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Antonio Castro, Hector Luis Delgado, Hector L. Pagan Mateo, Gilberto Matias Velez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.