Tredici Pietro feat. Mr. Monkey - Assurdo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tredici Pietro feat. Mr. Monkey - Assurdo




Assurdo
Абсурд
Ehi, giovane Tredici Pietro
Эй, молодой Тредичи Пьетро
Pronti al lancio
Приготовься к взлёту
Yeh, ehi
Йе, эй
Mr. Monkey
Мистер Манки
Sento cento voci che diventano mille
Я слышу сотню голосов, которые превращаются в тысячи
Le sirene che si fanno vicine
Сирены становятся всё ближе
Il tempo scorre e io mi sento dentro a un Black Mirror
Время идёт, и я чувствую себя внутри Чёрного зеркала
C'è qualcuno qui che dovrà morire
Здесь есть кто-то, кто должен умереть
E non so se sarò io il killer, se per business
И я не знаю, буду ли я убийцей, ради бизнеса
O per colpa di due bisce pronte a tradire
Или из-за двух гадюк, готовых предать
O se finirà col twister, non esiste
Или всё закончится торнадо, этого не существует
Non permetterò a nessuno di poter seguire le mie piste
Я не позволю никому следовать по моим следам
E tremo, quando scrivo queste barre tremo
И я дрожу, когда пишу эти строки, я дрожу
Intrattengo un dialogo con il supremo
Я веду диалог с высшей силой
Mi punisce per come mi esprimo
Она наказывает меня за то, как я выражаю себя
Ma vomito lo stesso, che mi sono ingerito?
Но я всё равно извергаю, что я проглотил?
Quindi non ho diritto di parlare, sto zitto
Так что я не имею права говорить, я молчу
Scorre nei miei versi, è qualcosa di mistico
Это течёт в моих стихах, это что-то мистическое
Giovane Pietro, prendo il volo e mo spicco
Молодой Пьетро, я взлетаю и отрываюсь
E sto guardando la tua nave mentre cola a picco
И я смотрю, как твой корабль тонет
Piccolo Pietro, piccolo mastro
Маленький Пьетро, маленький мастер
Comincia con un piccolo passo
Начинается с маленького шага
Tu sei solo un piccolo falso
Ты просто маленький обманщик
Stai cercando solo un viscido guadagno
Ты ищешь только мерзкую выгоду
Mentre sto con i miei e vorrei che mangiassero tutti
Пока я со своими, и я хотел бы, чтобы они все ели
Con me al mio tavolo imbandito congiunti i miei frère
Со мной за моим накрытым столом мои родственники, мои братья
E nessuno che ci cerca o ci sfrutti, yehi
И никто нас не ищет и не использует, ехи
Quanto cazzo sono fresco, fresco e serio
Какого хрена я такой свежий, свежий и серьёзный
Porto la mia gang appresso per davvero
Я действительно беру с собой свою банду
Mi prendevi come scherzo, bello scemo
Ты воспринимал меня как шутку, глупыш
Mi basta questo pezzo e riconosci quanto cazzo sono spesso
Мне достаточно этого куска, и ты поймёшь, как сильно я отличаюсь
E quanto incastro questi pezzi, ma non casco sopra un pezzo
И как я вставляю эти части, но не падаю на одну часть
Perché il gioco si fa duro quando l'uomo si fa lento
Потому что игра становится жёсткой, когда человек становится медленным
E resto svelto, resto sveglio
И я остаюсь быстрым, остаюсь бодрым
La notte resto sveglio, non ho un rimedio
Ночью я бодрствую, у меня нет лекарства
Sono solo un pezzo di pane con un pezzo di figa
Я просто кусок хлеба с куском киски
Lei un pezzo di legno e vuole un pezzo di torta
Она кусок дерева и хочет кусок торта
Non le lascio neanche un morso, nah, nah-nah
Я не оставлю ей даже кусочка, нет, нет
Poi la scopo come un mostro, nah-nah
Потом я трахаю её как монстр, нет
Un molosso, "click-clack", ci ha rimesso, yeh
Мастиф, "щёлк-щёлк", он поплатился, йех
Ciò che ho dentro non è molto chiaro, ma serve scordarlo
То, что у меня внутри, не очень понятно, но его нужно забыть
Mi metto al riparo, uehi
Я укрываюсь, уэй
Tra noi un bel divario, Ronaldo, Di Vaio
Между нами большая разница, Роналду, Ди Вайо
Young Tredici Pietro, uah
Молодой Тредечи Пьетро, уах
Senti come scorre nelle vene, come corro, come preme
Чувствуешь, как это течёт по венам, как я бегу, как это давит
Flow futuro premia, flow matura e cresce
Поток будущего награждает, поток зреет и растёт
Alla cattura del pesce
На охоте за рыбой
Il ragazzino sta alle prese con bestie manesche
Юноша сталкивается с дикими зверями
Ma ha imparato le buone maniere
Но он научился хорошим манерам
Sale sulla nave più veloce del cantiere
Поднимается на самый быстрый корабль на верфи
Non vede più gli amici del quartiere
Он больше не видит друзей из квартала
Ma quando torna sventolano le bandiere
Но когда он возвращается, они размахивают флагами





Авторы: Novi Matteo, Morandi Pietro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.