Tredici Pietro feat. Mr. Monkey - Non Ci Fotti - перевод текста песни на немецкий

Non Ci Fotti - Mr. Monkey , Tredici Pietro перевод на немецкий




Non Ci Fotti
Du kriegst uns nicht
Ci vedi e non ci fotti
Du siehst uns und kriegst uns nicht
Ma non eravamo nascosti
Aber wir waren nicht versteckt
Siamo tutti belli cotti, yeh
Wir sind alle schön fertig, yeh
Con il fuoco dentro gli occhi, yeh
Mit dem Feuer in den Augen, yeh
Mr Monkey
Mr Monkey
Non mi fotti, non mi vedi
Du kriegst mich nicht, du siehst mich nicht
Non ascolto quello che pensi
Ich höre nicht auf das, was du denkst
Sono un giovane Pietro Tredici
Ich bin ein junger Pietro Tredici
E credo solo in quello che vedo
Und ich glaube nur an das, was ich sehe
E no, non mi fotti, non mi vedi
Und nein, du kriegst mich nicht, du siehst mich nicht
Non ascolto quello che pensi
Ich höre nicht auf das, was du denkst
Sono un giovane Pietro Tredici
Ich bin ein junger Pietro Tredici
E credo solo a quello che vedo
Und ich glaube nur an das, was ich sehe
E sento tanta gente che si chiede cosa faccio
Und ich höre viele Leute, die sich fragen, was ich mache
E non crede nel mio linguaggio
Und nicht an meine Sprache glauben
Dice a quelle tipe che parlo come un pagliaccio
Sagen zu diesen Mädels, dass ich wie ein Clown rede
Mentre vai a ascoltarmi in bagno
Während du mich im Bad hörst
Se mi becchi in strada mi guardi con quella faccia
Wenn du mich auf der Straße triffst, schaust du mich mit diesem Gesicht an
Del tipo: "Guarda quel tipo
So nach dem Motto: "Schau mal der Typ
Mica pizza e fichi, sai lui di chi è figlio?
Der ist nicht irgendwer, weißt du, wessen Sohn er ist?
Penso alla famiglia
Denk an die Familie
Raccomandato, sei un raccomandato"
Protegiert, du bist protegiert"
Mentre volo via e scivolo, ah
Während ich wegfliege und gleite, ah
E me la rido, ehi
Und ich lache darüber, hey
Mentre volo via e scivolo, ehi
Während ich wegfliege und gleite, hey
E me la rido
Und ich lache darüber
Perché solo io so e solo i miei sanno
Denn nur ich weiß es und nur meine Leute wissen es
Perché siamo solo noi e stiamo spaccando
Denn es sind nur wir und wir rocken es
E che resti tra di noi, ma non stavo scherzando
Und das bleibt unter uns, aber ich habe nicht gescherzt
Quando ho detto: "Sono Pietro e la cima è il mio bersaglio"
Als ich sagte: "Ich bin Pietro und der Gipfel ist mein Ziel"
Non mi puoi vedere in piedi, tremi
Du kannst mich nicht stehen sehen, du zitterst
All'idea che la mia tesi sveli
Bei der Vorstellung, dass meine These enthüllt
Ai tuoi amici tutti scemi, lesi
Deinen Freunden, alle dumm, geschädigt
Che Pietro ha ragione e crepi, mesi
Dass Pietro Recht hat und du krepierst, Monate
Anni, non importa quanto tempo, me lo mangio
Jahre, egal wie viel Zeit, ich fresse sie
Non importa questo mondo, mela marcia
Egal diese Welt, fauler Apfel
Non importa questa sola serataccia
Egal dieser eine miese Abend
Se servirà bere ho le chiavi nella mia tasca e
Wenn Trinken nötig ist, habe ich die Schlüssel in meiner Tasche und
Non mi fotti, non mi vedi
Du kriegst mich nicht, du siehst mich nicht
Non ascolto quello che pensi
Ich höre nicht auf das, was du denkst
Sono un giovane Pietro Tredici
Ich bin ein junger Pietro Tredici
E credo solo in quello che vedo
Und ich glaube nur an das, was ich sehe
E no, non mi fotti, non mi vedi
Und nein, du kriegst mich nicht, du siehst mich nicht
Non ascolto quello che pensi
Ich höre nicht auf das, was du denkst
Sono un giovane Pietro Tredici
Ich bin ein junger Pietro Tredici
E credo solo a quello che vedo
Und ich glaube nur an das, was ich sehe
E vedo solo gente stupida (stupida)
Und ich sehe nur dumme Leute (dumme)
Forse perché ho la mente chiusa (chiusa)
Vielleicht weil mein Geist verschlossen ist (verschlossen)
E sono giovane e confuso
Und ich bin jung und verwirrt
Ed è da poco che non sono più illuso
Und es ist erst seit Kurzem, dass ich nicht mehr illusioniert bin
Quanto costa poco cadere nell'imbuto
Wie wenig es kostet, in den Trichter zu fallen
E scaldare due piatti e fare l'uomo vissuto
Und zwei Teller aufzuwärmen und den erfahrenen Mann zu spielen
E saltavamo scuola per giocare col fuoco
Und wir schwänzten die Schule, um mit dem Feuer zu spielen
Non conoscevamo quel che davvero brucia
Wir kannten nicht das, was wirklich brennt
Io non sono niente
Ich bin nichts
E niente resto, fra', non mi interessa
Und nichts bleibe ich, Bro, es interessiert mich nicht
Come mi entra in testa, che esca in fretta
Wie es in meinen Kopf kommt, soll es schnell wieder rausgehen
Differenza tra me e te è la diffidenza
Der Unterschied zwischen mir und dir ist das Misstrauen
Perché non ci scherzo (no)
Denn ich scherze nicht darüber (nein)
Sarà colpa di qualche bambino, mi prendeva in giro
Es wird die Schuld irgendeines Kindes sein, das mich verspottet hat
Non mi fido, ma io non ci scherzo (no)
Ich vertraue nicht, aber ich scherze nicht darüber (nein)
C'è la musica, non conta il resto
Es gibt die Musik, der Rest zählt nicht
Sto curvando con il bloccasterzo
Ich biege mit der Lenkradsperre ab
Sai che non cancello
Du weißt, dass ich nicht lösche
Se l'ho detto, fra', io non cancello
Wenn ich es gesagt habe, Bro, lösche ich es nicht
L'ho sentito, quindi non cancello
Ich habe es gefühlt, also lösche ich es nicht
Bolo è gelo, trema il polpastrello
Bolo ist Eis, die Fingerkuppe zittert
Tu Versace come Donatella
Du Versace wie Donatella
Per scaldarci da quest'onda fredda
Um uns vor dieser kalten Welle zu wärmen
Ho sempre ammirato lui che non ha fretta
Ich habe immer den bewundert, der keine Eile hat
Ma io non so aspettare e far tornare i conti
Aber ich kann nicht warten und die Rechnungen aufgehen lassen
Perché porto con me il fuoco dentro gli occhi
Denn ich trage das Feuer in den Augen mit mir
Non mi fotti, non mi vedi
Du kriegst mich nicht, du siehst mich nicht
Non ascolto quello che pensi
Ich höre nicht auf das, was du denkst
Sono un giovane Pietro Tredici
Ich bin ein junger Pietro Tredici
E credo solo in quello che vedo
Und ich glaube nur an das, was ich sehe
E no, non mi fotti, non mi vedi
Und nein, du kriegst mich nicht, du siehst mich nicht
Non ascolto quello che pensi
Ich höre nicht auf das, was du denkst
Sono un giovane Pietro Tredici
Ich bin ein junger Pietro Tredici
E credo solo a quello che vedo e vedo
Und ich glaube nur an das, was ich sehe und sehe
Non mi fotti, yeh
Du kriegst mich nicht, yeh
Non ascolto
Ich höre nicht
Sono un giovane
Ich bin ein junger
E credo solo
Und glaube nur





Авторы: Novi Matteo, Morandi Pietro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.