Tredici Pietro feat. Mr. Monkey - Tredici - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tredici Pietro feat. Mr. Monkey - Tredici




Tredici
Tredici
Ehi, ehi
Эй, эй
Mr Monkey
Мистер Манки
Capitolo 1: ho preso i miei coglioni e li ho stretti
Глава 1: я взял свои яйца и сжал их
Non volevo il vostro aiuto, ma poi non lo cancelli
Я не хотел вашей помощи, но потом не отменяю ее
Porto un nome sulle spalle ed è un orgoglio, un fardello
Ношу имя на плечах, и это честь, бремя
La fortuna porta pene, sai che sono un guerriero
Удача несет горе, знаешь, я воин
Poi di cosa mi lamento?
О чем я жалуюсь?
Vivo la vita che stai volendo senza godermi il prezzo
Я живу жизнью, которую ты хочешь, не наслаждаясь ценой
Senza sudare il posto, di cosa mi lamento?
Не потея на месте, о чем я жалуюсь?
Ma me lo sono scelto
Но я сам выбрал это
Il tuo giudizio non ha alcun peso
Твое суждение не имеет никакого веса
Tu non conosci nessuno dei miei fratelli, nessuna mia debolezza
Ты не знаешь ни одного из моих братьев, ни одной моей слабости
Nessuno conosce niente, quindi stai zitto
Никто ничего не знает, так что заткнись
Come tutti stai zitto, alzi la mano quand'è il tuo turno
Как и все, молчишь, поднимаешь руку, когда приходит твоя очередь
Internet ti toglie il potere perché mostra quanto sei stupido
Интернет отбирает у тебя силу, потому что показывает, насколько ты тупой
Sulla traccia, frate', ti mutilo
На треке, брат, я тебя калечу
Non importa cosa comunico
Неважно, что я говорю
Yah, giovane Pietro, non voltarti di-dietro
Да, молодой Пьетро, не оборачивайся на-на
Non mi chiedere le cose come avessi le risposte
Не спрашивай меня о чем-то, как будто у меня есть ответы
Yah, giovane bambina
Да, молодая девочка
Hai cambiato la mia vita, ma i ricordi li ho rimossi
Ты изменила мою жизнь, но я удалил воспоминания
Ehi, Capitolo 2: Tredici è il nome
Эй, Глава 2: Треджи - мое имя
Perché porto la bandiera dei ragazzi di San Lazzaro
Потому что я несу знамя ребят из Сан-Лаццаро
Che ha quindici anni in piazza, fra', scaldavano la panca
Которому пятнадцать лет на площади, брат, грели скамейку
E adesso tra di loro c'è chi rappresenta
И сейчас кто-то из них представляет
Ehi-ehi, la più grande ispirazione che ogni giorno è sveglia
Эй-эй, величайшее вдохновение, которое каждый день бодрствует
Porto in alto la mia cerchia, porto in alto la mia cerchia, yeh
Я возношу свой круг, я возношу свой круг, да
Quindi questa va a Lars, questa va a Jack
Итак, это для Ларса, это для Джека
Questa va a Tuccio, quest'altra va a Fef
Это для Туччо, это для Фефа
Questa va a Betta, Frankie, Lele sberla
Это для Бетты, Фрэнки, Леле пощечины
Questa va a Dave, Ciccio, Piso e Jimmy
Это для Дэйва, Чиччо, Писо и Джимми
C'è chi sguazza e chi smazza
Кто-то купается, а кто-то вкалывает
Chi fatica e pensa a svoltarla
Кто-то трудится и думает, как выкрутиться
Chi crede nel mondo e non molla
Кто-то верит в мир и не сдается
Chi si è perso in mezzo alla folla
Кто-то потерялся в толпе
Un giorno rideremo, lo sogno
Когда-нибудь мы будем смеяться, я мечтаю
Ognuno con il suo problema risolto
Каждый со своей решенной проблемой
La verità è che Cristo non è mai risorto
Правда в том, что Христос никогда не воскресал
Quindi fatti forza, fratello, si lotta
Так что набирайся сил, брат, мы боремся
Tredici è la fede, per quella si muore
Треджи - это вера, за нее умирают
Yah-yah-yehi
Да-да-да
Yah, giovane Pietro, non voltarti di-dietro
Да, молодой Пьетро, не оборачивайся на-на
Non mi chiedere le cose come avessi le risposte
Не спрашивай меня о чем-то, как будто у меня есть ответы
Yah, giovane bambina
Да, молодая девочка
Hai cambiato la mia vita, ma i ricordi li ho rimossi
Ты изменила мою жизнь, но я удалил воспоминания
Yah, giovane Pietro, non voltarti di-dietro
Да, молодой Пьетро, не оборачивайся на-на
Non mi chiedere le cose come avessi le risposte
Не спрашивай меня о чем-то, как будто у меня есть ответы
Yah, giovane bambina
Да, молодая девочка
Hai cambiato la mia vita, ma i ricordi li ho rimossi
Ты изменила мою жизнь, но я удалил воспоминания
I told you once, baby
Я сказал тебе однажды, детка
I told you once what I know
Я сказал тебе однажды, что я знаю
You got to let it go
Ты должен отпустить это
Sogno cose che non conosco e posti che non ho visto
Я мечтаю о том, чего не знаю, и о местах, которых не видел
Il mondo è tutto un paese e voglio stare tranquillo
Мир - это целая страна, и я хочу быть спокойным
Trovare casa dove non c'è manco un tetto
Найти дом там, где даже нет крыши
E l'ho capito guardare dentro se stessi
И я понял это, заглянув в себя
Ma non ho mai capito che c'è dentro cosa c'entri
Но я так и не понял, что внутри меня
Tanto poi ti spegni
Потому что ты все равно гаснешь
Mi serve una causa per restare su in piedi
Мне нужна причина, чтобы оставаться на ногах
E questa musica rispetta i criteri
И эта музыка соответствует критериям
Voglio risolvere tutti questi misteri
Я хочу разгадать все эти тайны
E non voglio fallire e poi finire in miseria
И я не хочу потерпеть неудачу, а потом оказаться в нищете
Valentino Rossi, abbasso questa visiera
Валентино Росси, опусти этот козырек
Voglio farmi un giro lungo la mia riviera
Я хочу прокатиться вдоль своей ривьеры
Sarò un golden boy come Gianni Rivera
Я стану золотым мальчиком, как Джанни Ривера
Io darò me stesso, per il resto si spera
Я отдам себя, а в остальном надеюсь
Queste perle le ho trovate in una miniera
Эти жемчужины я нашел в шахте
Io darò me stesso, per il resto si spera
Я отдам себя, а в остальном надеюсь
Ehi, ehi
Эй, эй





Авторы: Novi Matteo, Morandi Pietro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.