Feel Right - Tree Thomasперевод на немецкий




Feel Right
Fühlt sich richtig an
Use to pull up
Früher bin ich vorgefahren
Use to roll up
Früher haben wir uns was gedreht
Now you one word
Jetzt sagst du nur ein Wort
And you roll out...
Und du rollst davon...
When the bro's out
Wenn die Jungs draußen sind
And the hoes out
Und die Mädels draußen sind
Want to show out
Will mich zeigen
But I hold out
Aber ich halte mich zurück
I'm single I guess I'm the one now
Ich bin Single, ich schätze, ich bin jetzt derjenige
But I try to go out it ain't fun now
Aber ich versuche auszugehen, es macht jetzt keinen Spaß
Im ready top go
Ich bin bereit zu gehen
I swear something just don't feel right
Ich schwöre, irgendwas fühlt sich einfach nicht richtig an
Feel right...
Fühlt sich richtig an...
I've been drinking all night
Ich habe die ganze Nacht getrunken
I know that sounds like fun right
Ich weiß, das klingt nach Spaß, oder?
But I'm really missing you right now
Aber ich vermisse dich gerade wirklich
Had my foot on the dash
Hatte meinen Fuß auf dem Gaspedal
Now no red lights will flash when I'm moving too fast
Jetzt blinken keine roten Lichter mehr, wenn ich zu schnell fahre
Saw that one with the ass
Sah die Eine mit dem Hintern
That you showed me a gram and I still had to pass.
Die du mir auf Instagram gezeigt hast, und ich musste trotzdem passen.
Should have got all of me
Hättest mich ganz haben sollen
Rolling up all this weed
Drehe mir all dieses Gras
Now I can barely breathe
Jetzt kann ich kaum atmen
Wishing you didn't leave
Wünschte, du wärst nicht gegangen
Bet he can't do it like me
Wette, er kann es nicht so wie ich
Know how you love to climb tree
Weiß, wie sehr du es liebst, auf Bäume zu klettern
6'8 I'm that nxgga times three
2,03 Meter, ich bin dieser Typ mal drei
All these pretty women on me
All diese hübschen Frauen um mich herum
But I lay down and close my eyes your what I see
Aber ich lege mich hin und schließe meine Augen, und sehe nur dich
Honestly when i'm off that juice and hennessy, I can see
Ehrlich gesagt, wenn ich auf Saft und Hennessy bin, kann ich klar sehen
And I'm in this club and ain't nothing for me babe
Und ich bin in diesem Club und hier ist nichts für mich, Babe
In my head you on replay, but threw my heart on the freeway, aye
In meinem Kopf bist du auf Wiederholung, aber hast mein Herz auf die Autobahn geworfen, aye
Use to pull up
Früher bin ich vorgefahren
Use to roll up
Früher haben wir uns was gedreht
Now you one word
Jetzt sagst du nur ein Wort
And you roll out...
Und du rollst davon...
When the bro's out
Wenn die Jungs draußen sind
And the hoes out
Und die Mädels draußen sind
Want to show out
Will mich zeigen
But I hold out
Aber ich halte mich zurück
I'm single I guess I'm the one now
Ich bin Single, ich schätze, ich bin jetzt derjenige
But I try to go out it ain't fun now
Aber ich versuche auszugehen, es macht jetzt keinen Spaß
I swear something just don't feel right
Ich schwöre, irgendwas fühlt sich einfach nicht richtig an
Feel right...
Fühlt sich richtig an...
I've been drinking all night
Ich habe die ganze Nacht getrunken
I know that sounds like fun right
Ich weiß, das klingt nach Spaß, oder?
But I'm really missing you right now
Aber ich vermisse dich gerade wirklich
Is there someone in your bed
Ist da jemand in deinem Bett
In your head baby
In deinem Kopf, Baby
I'm swimming in this glass, in my last lately
Ich schwimme in letzter Zeit in diesem Glas, in meinem Letzten
Just not the same
Es ist einfach nicht dasselbe
Ready to go
Bereit zu gehen
But got yo foot in the door
Aber du hast deinen Fuß in der Tür
Something just wish you was close
Wünschte mir, du wärst in meiner Nähe
But every meeting been cold
Aber jedes Treffen war kalt
Why my heart froze
Warum mein Herz gefroren ist
Used to call me all the time
Früher hast du mich ständig angerufen
Now I'm up late clearing all my lines
Jetzt bin ich lange auf und lösche all meine Leitungen
But I see you in my story every morning
Aber ich sehe dich jeden Morgen in meiner Story
So I know that Knigge boring baby
Also weiß ich, dass dieser Typ langweilig ist, Baby
I need that back girl I'm fed up
Ich brauche das zurück, Mädchen, ich habe die Schnauze voll
Them bitches still drip
Diese Schlampen triefen immer noch
Bit that pussy is wetter bab
Aber diese Muschi ist feuchter, Baby
We single for a reason
Wir sind aus einem bestimmten Grund Single
But feel like I'm not breathing
Aber ich fühle mich, als würde ich nicht atmen
Without your love right next to me
Ohne deine Liebe direkt neben mir
Use to pull up
Früher bin ich vorgefahren
Use to roll up
Früher haben wir uns was gedreht
Now you one word
Jetzt sagst du nur ein Wort
And you roll out...
Und du rollst davon...
When the bro's out
Wenn die Jungs draußen sind
And the hoes out
Und die Mädels draußen sind
Want to show out
Will mich zeigen
But I hold out
Aber ich halte mich zurück
I'm single I guess I'm the one now
Ich bin Single, ich schätze, ich bin jetzt derjenige
But I try to go out it ain't fun now
Aber ich versuche auszugehen, es macht jetzt keinen Spaß
I swear something just don't feel right
Ich schwöre, irgendwas fühlt sich einfach nicht richtig an
Feel right...
Fühlt sich richtig an...
I've been drinking all night
Ich habe die ganze Nacht getrunken
I know that sounds like fun right
Ich weiß, das klingt nach Spaß, oder?
But I'm really missing you right now
Aber ich vermisse dich gerade wirklich





Авторы: Phillip Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.