TREE - Real - перевод текста песни на немецкий

Real - TREEперевод на немецкий




Real
Echt
I walk alone through the valley of death yet
Ich gehe allein durch das Tal des Todes, doch
Never for a moment do I second guess
Keinen Augenblick zweifle ich
I can't afford to live in doubt
Ich kann es mir nicht leisten, im Zweifel zu leben
Faith in myself if nothing else
Glaube an mich selbst, wenn sonst nichts
Some things I'll never forget
Manche Dinge werde ich nie vergessen
I refuse to lose my life to regret
Ich weigere mich, mein Leben an Reue zu verlieren
I've paid for the mistakes I've made
Ich habe für die Fehler bezahlt, die ich gemacht habe
I've lived to pay my debts
Ich habe gelebt, um meine Schulden zu bezahlen
To live and learn my life returned
Zu leben und zu lernen, mein Leben ist zurückgekehrt
I don't really care about the bridges burned
Die verbrannten Brücken sind mir eigentlich egal
Walked those burning embers
Ging über diese brennende Glut
That's something I'll always remember
Das ist etwas, an das ich mich immer erinnern werde
I was beginning to fear
Ich begann zu fürchten
Fear I fear happiness
Furcht, ich fürchte das Glück
I was beginning to fear
Ich begann zu fürchten
Fear I fear Happiness
Furcht, ich fürchte das Glück
I've grown so comfortable with all my anger and my madness
Ich bin so bequem geworden mit all meinem Zorn und meinem Wahnsinn
But it keeps me running on in fear of finding my own gladness
Aber es lässt mich weiterlaufen aus Angst, meine eigene Freude zu finden
Up and down and round and round
Auf und ab und rundherum
I fall back into emptiness
Falle ich zurück in die Leere
You make me feel so damn real
Du lässt mich so verdammt echt fühlen
You make me feel what's really real
Du lässt mich fühlen, was wirklich echt ist
Deep within my beating heart
Tief in meinem schlagenden Herzen
I was given a brand new start, Yeah!
Wurde mir ein brandneuer Anfang geschenkt, Yeah!
I was beginning to fear Fear I fear happiness
Ich begann zu fürchten, Furcht, ich fürchte das Glück
I've grown so comfortable with all my anger and my madness
Ich bin so bequem geworden mit all meinem Zorn und meinem Wahnsinn
But it keeps me running on in fear of finding my own gladness
Aber es lässt mich weiterlaufen aus Angst, meine eigene Freude zu finden
Up and down and round and round I fall back into emptiness
Auf und ab und rundherum falle ich zurück in die Leere
Can you help me find my way or am I doomed to this eternal madness
Kannst du mir helfen, meinen Weg zu finden, oder bin ich zu diesem ewigen Wahnsinn verdammt
For I fear my only fear is that I fear my happiness
Denn ich fürchte, meine einzige Furcht ist, dass ich mein Glück fürchte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.