Текст и перевод песни Tree63 - Anxious Seat
Anxious Seat
Тревожное место
I
want
to
whisper
something
in
your
ear
Хочу
прошептать
тебе
кое-что
на
ушко,
This
train's
not
stopping
but
you
don't
have
to
fear
Этот
поезд
не
остановится,
но
тебе
не
нужно
бояться.
One
destination,
do
you
know
where
it
ends?
У
него
одно
направление,
знаешь,
где
оно
заканчивается?
You've
bought
the
ticket,
but
so
what?
Ты
купила
билет,
но
что
с
того?
This
is
not
science
fiction,
baby,
here's
the
deal
Это
не
фантастика,
детка,
вот
в
чем
дело:
Good
fights
evil
every
day,
it's
for
real
Добро
сражается
со
злом
каждый
день,
это
реально.
You're
going
somewhere,
no
matter
what
you
believe
Ты
куда-то
движешься,
независимо
от
того,
во
что
веришь.
I'd
check
my
map
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
сверилась
с
картой.
You'll
feel
a
little
strange
but
it's
alright
Тебе
будет
немного
не
по
себе,
но
все
в
порядке.
Everything
could
turn
around
tonight
Сегодня
всё
может
измениться.
Baby,
let
me
turn
on
the
lights
Детка,
позволь
мне
включить
свет.
You
will
see
for
miles
and
miles,
it's
alright,
alright
Ты
будешь
видеть
на
мили
и
мили
вперед,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
One
thing
after
another,
that's
the
way
that
it
goes
Одно
за
другим
– вот
как
это
происходит.
You
ride
the
consequences
of
the
journey
you
chose
Ты
испытываешь
на
себе
последствия
выбранного
тобой
пути.
I'm
just
like
you
but
I
know
which
way
is
up
Я
такой
же,
как
и
ты,
но
я
знаю,
где
верх,
где
низ.
It
comes
with
a
guarantee
for
life
К
этому
прилагается
гарантия
на
всю
жизнь.
You'll
feel
a
little
strange
but
it's
alright
Тебе
будет
немного
не
по
себе,
но
все
в
порядке.
Everything
could
turn
around
tonight
Сегодня
всё
может
измениться.
Baby,
let
me
turn
on
the
lights
Детка,
позволь
мне
включить
свет.
You
will
see
for
miles
and
miles,
it's
alright,
alright
Ты
будешь
видеть
на
мили
и
мили
вперед,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Miles
and
miles,
alright
Мили
и
мили,
все
в
порядке.
And
if
you
find
you're
sitting
in
the
anxious
seat
И
если
ты
обнаружишь,
что
сидишь
на
тревожном
месте,
And
everything
that
you've
become
is
incomplete
И
всё,
чем
ты
стала,
кажется
неполным,
Stretch
out
your
hand,
come
on
now,
get
up
on
your
feet
Протяни
руку,
давай
же,
встань
на
ноги,
Your
tide
is
turning
Твоя
судьба
меняется.
Here
is
something
in
your
ear
Вот
кое-что
тебе
на
ушко:
You've
bought
the
ticket,
check
it
out
Ты
купила
билет,
проверь
его.
You'll
feel
a
little
strange
but
it's
alright
Тебе
будет
немного
не
по
себе,
но
все
в
порядке.
Everything
could
turn
around
tonight
Сегодня
всё
может
измениться.
Baby,
let
me
turn
on
the
lights
Детка,
позволь
мне
включить
свет.
You
will
see
for
miles
and
miles,
it's
alright
Ты
будешь
видеть
на
мили
и
мили
вперед,
все
в
порядке.
You'll
feel
a
little
strange
but
it's
alright
Тебе
будет
немного
не
по
себе,
но
все
в
порядке.
Everything
could
turn
around
tonight
Сегодня
всё
может
измениться.
Baby,
let
me
turn
on
the
lights
Детка,
позволь
мне
включить
свет.
You
will
see
for
miles
and
miles,
it's
alright,
alright
Ты
будешь
видеть
на
мили
и
мили
вперед,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Miles
and
miles,
it's
alright,
alright
Мили
и
мили,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Miles
and
miles,
it's
alright,
alright
Мили
и
мили,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Miles
and
miles,
alright
Мили
и
мили,
все
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.