Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
word
from
you
and
there
was
sunshine
Ein
Wort
von
Dir
und
da
war
Sonnenschein
One
word
from
you
made
darkness
bright
Ein
Wort
von
Dir
machte
Dunkelheit
hell
Just
one
word
and
all
was
beautiful
Nur
ein
Wort
und
alles
war
wunderschön
Forever
shining
in
your
light
Ewig
leuchtend
in
Deinem
Licht
When
you
first
spoke
to
me,
I
did
not
hear
Als
Du
zuerst
zu
mir
sprachst,
hörte
ich
nicht
All
I
knew
was
the
sound
of
my
own
voice
Alles,
was
ich
kannte,
war
der
Klang
meiner
eigenen
Stimme
But
in
the
wilderness
a
voice
was
shouting
Aber
in
der
Wildnis
rief
eine
Stimme
Make
way,
give
it
up,
surrender
Mach
Platz,
gib
auf,
ergebe
dich
Make
way,
give
it
up,
surrender
Mach
Platz,
gib
auf,
ergebe
dich
It's
time
for
the
night
to
end
right
here
Es
ist
Zeit,
dass
die
Nacht
genau
hier
endet
Here
comes
the
day,
make
way,
surrender
Hier
kommt
der
Tag,
mach
Platz,
ergebe
dich
The
rivers
run
because
you
tell
them
to
Die
Flüsse
fließen,
weil
Du
es
ihnen
befiehlst
The
wind
and
rain
obey
your
voice
Der
Wind
und
der
Regen
gehorchen
Deiner
Stimme
So
who
am
I
to
hear
you
whispering
Wer
bin
ich
also,
Dich
flüstern
zu
hören
And
think
I
really
have
a
choice
Und
zu
denken,
ich
hätte
wirklich
eine
Wahl
Lord,
I
need
you
to
tell
me
where
to
go
Herr,
ich
brauche
es,
dass
Du
mir
sagst,
wohin
ich
gehen
soll
But
your
word
is
never
a
spotlight
Aber
Dein
Wort
ist
niemals
ein
Scheinwerfer
It's
a
star
in
the
wilderness,
whispering
Es
ist
ein
Stern
in
der
Wildnis,
flüsternd
It's
time
to
be
what
you
want
me
to
be
Es
ist
Zeit
zu
sein,
was
Du
willst,
dass
ich
bin
It's
time
to
see
what
you
want
me
to
see
Es
ist
Zeit
zu
sehen,
was
Du
willst,
dass
ich
sehe
Start
shouting
– please
please
Fang
an
zu
rufen
– bitte
bitte
Start
shouting...
Fang
an
zu
rufen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.