Trees of Eternity - Gallows Bird - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trees of Eternity - Gallows Bird




Gallows Bird
Висельник
A red sun on the horizon
Красное солнце на горизонте
Marks the hour of your call
Знаменует час твоего зова
Somber is the one whose eyes are still veiled
Мрачен тот, чьи глаза всё ещё закрыты пеленой,
Watching your departure
Наблюдая твой уход,
As mine, watch you arrive.
Как мои, наблюдают твое прибытие.
Your hands are tied
Твои руки связаны,
Your mask applied
Твоя маска надета,
The mark of shame
Клеймо позора,
You wear to all eyes.
Ты носишь перед всеми.
No glimpse of light
Ни проблеска света
Can touch your mind
Не может коснуться твоего разума,
So black inside
Так темно внутри,
As you face your crime.
Когда ты встречаешь свое преступление.
Dreams are unable to come
Сны не могут прийти
With you on this journey that′s just begun.
С тобой в это только начавшееся путешествие.
Not a sigh
Ни вздоха,
As your noose is tied
Когда петля затягивается на твоей шее,
Is it pride
Это гордость
Or are you frozen inside?
Или ты замерз изнутри?
Fear is unable to come
Страх не может прийти
With you on this journey that's just begun.
С тобой в это только начавшееся путешествие.
How can I make peace with my path
Как мне примириться со своим путем,
When life has come to this?
Когда жизнь пришла к этому?
Chased by the shadow of my past
Преследуемая тенью своего прошлого,
Eclipsed by what lies ahead.
Затмеваемая тем, что ждет впереди.
As the last ray of hope is lost
Когда последний луч надежды потерян,
Fight and resistance
Борьба и сопротивление,
Nothing remains to hold
Ничего не остается, чтобы удержать
Me to this existence.
Меня в этом существовании.
If the song of the gallows bird
Если песня висельника
Is the messenger between worlds
Это послание между мирами,
Deliver me from a bitter past
Избавь меня от горького прошлого,
So I may find rest at last
Чтобы я наконец обрела покой.
(Why?)
(Почему?)
(Why?)
(Почему?)
(Why?)
(Почему?)
(Why?)
(Почему?)
Hear the blackbird′s song
Услышь песню черного дрозда,
A fallen man's beacon
Маяк падшего человека,
The sunrise paints your eyes
Восход окрашивает твои глаза,
Rays of light chase away the night
Лучи света прогоняют ночь.
The ships have come ashore
Корабли причалили к берегу,
Parting the storm
Разделяя шторм,
The tide bears, all your nightmares
Прилив уносит все твои кошмары,
Sails of white come to take you home.
Белые паруса пришли, чтобы забрать тебя домой.
As I bear you on board
Когда я несу тебя на борт,
A circle is formed
Круг замкнулся,
Horizon to horizon
От горизонта до горизонта,
Life begins where a journey ends.
Жизнь начинается там, где заканчивается путешествие.





Авторы: Aleah Stanbridge, Juha Raivio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.