Текст и перевод песни Treizy - Manito (feat. king pride)
Manito (feat. king pride)
Manito (feat. king pride)
Manito
que
tu
hace'
hablando
mierda
Manito
que
tu
hace
'talkin'
shit
Me
ve
y
quiere
hacer
las
pases
He
sees
me
and
wants
to
make
the
passes
Y
no
te
sale,
tas'
manchao'
por
todo
el
case'
And
it
doesn't
come
out,
tas'manchao'
for
the
whole
case'
No
me
intimidas
ni
que
te
caigas
a
pase',
que
tu
hace'
You
don't
intimidate
me
or
make
you
fall
over',
what
do
you
do'
Manito
que
tu
hace',
hablando
mierda
Manito
que
tu
hace',
talking
shit
Me
ve
y
quiere
hacer
las
pases
He
sees
me
and
wants
to
make
the
passes
Y
no
te
sale,
tas'
manchao'
por
todo
el
case'
And
it
doesn't
come
out,
tas'manchao'
for
the
whole
case'
No
me
intimidas
ni
que
te
caigas
a
pase',
que
tu
hace'
You
don't
intimidate
me
or
make
you
fall
over',
what
do
you
do'
Me
vende
la
de
humilde
igual
que
a
usted
He
sells
me
the
humble
one
just
like
you
Al
mentiroso,
y
que
humilde
lo
corté
To
the
liar,
and
how
humbly
I
cut
him
Me
quedé
con
pocos,
alfas
olvidé
I
was
left
with
few,
alphas
I
forgot
Desde
que
me
olvide,
me
esta
llendo
bien
Since
I
forgot,
I'm
getting
along
fine
Aunque
me
tire
con
los
santos
no
me
causa
espanto
Even
if
I
fuck
with
the
saints,
it
doesn't
scare
me
Porque
hay
muchos
igual
que
usted
Because
there
are
many
just
like
you
De
tu
rapera,
perra
me
olvidé
About
your
rapper,
bitch
I
forgot
De
tu
rapera,
perra
me
olvidé
About
your
rapper,
bitch
I
forgot
El
original,
mata
por
sus
convives
The
original,
he
kills
for
his
convives
Y
tus
convives
no
matarían
por
ti
And
your
lives
wouldn't
kill
for
you
Pura
fresa'
es
lo
que
tu
combo
excibe
Pure
strawberry'
is
what
your
combo
excites
Puro
Justin
Bieber,
rezaré
por
ti
Pure
Justin
Bieber,
I
will
pray
for
you
El
juego
perdido!
Dale
play
The
lost
game!
Dale
play
Eres
fanático
de
cara
cortada
You
are
a
fan
of
scarface
Pero
no
aprendiste
nada
de
Scarface
But
you
didn't
learn
anything
from
Scarface
Trabajan
con
los
policias
They
work
with
the
police
Tu
mente
vacía
no
eres
"Malandro
Mixtape"
Your
empty
mind
you
are
not
"Malandro
Mixtape"
Malandro
es
mi
Real
Team,
ey
Malandro
is
my
Real
Team,
hey
The
Twenty
For
Live
en
la
game,
ey
The
Twenty
for
Live
at
the
game,
ey
El
juego
perdido!
Dale
play
The
lost
game!
Dale
play
Eres
fanático
de
cara
cortada
You
are
a
fan
of
scarface
Pero
no
aprendiste
nada
de
Scarface
But
you
didn't
learn
anything
from
Scarface
Si
en
alguno
tiene
chance
If
any
of
you
have
a
chance
No
importa
que
frase
lanzes
It
doesn't
matter
which
phrase
you
throw
Por
más
que
te
alces
No
matter
how
much
you
raise
La
vivencia
parce'
tiene
que
ser
real
The
experience
parce'
has
to
be
real
Porque
sin
no
es
real,
no
te
quiere
el
case
Because
if
it's
not
real,
the
case
doesn't
love
you
No
hay
chance
al
que
lo
male
hace,
no
se
que
te
pase
There
is
no
chance
to
the
one
who
does
it,
I
don't
know
what
happens
to
you
Porque
aquí
nos
regimos
por
la
segueta
Because
here
we
are
governed
by
the
segueta
Por
que
la
segueta
mantiene
el
fucking
balance,
nigga
Why
does
the
segueta
keep
the
fucking
balance,
nigga
Manito
que
tu
hace'
hablando
mierda
Manito
que
tu
hace
'talkin'
shit
Me
ve
y
quiere
hacer
las
pases
He
sees
me
and
wants
to
make
the
passes
Y
no
te
sale,
tas'
manchao'
por
todo
el
case'
And
it
doesn't
come
out,
tas'manchao'
for
the
whole
case'
No
me
intimidas
ni
que
te
caigas
a
pase',
que
tu
hace'
You
don't
intimidate
me
or
make
you
fall
over',
what
do
you
do'
Manito
que
tu
hace',
hablando
mierda
Manito
que
tu
hace',
talking
shit
Me
ve
y
quiere
hacer
las
pases
He
sees
me
and
wants
to
make
the
passes
Y
no
te
sale,
tas'
manchao'
por
todo
el
case'
And
it
doesn't
come
out,
tas'manchao'
for
the
whole
case'
No
me
intimidas
ni
que
te
caigas
a
pase',
que
tu
hace'
You
don't
intimidate
me
or
make
you
fall
over',
what
do
you
do'
Soy
el
mismo
desde
que
salí
I've
been
the
same
since
I
came
out
Desde
que
fume
weed,
desde
que
soy
Treizy
Since
I
smoke
weed,
since
I'm
Treizy
Tengo
el
respeto,
yo
vivo
feliz
I
have
the
respect,
I
live
happily
Vengo
de
las
cenizas
como
ave
fenix
I
come
from
the
ashes
like
a
phoenix
Quieren
saber
de
mí,
preguntan
por
mí
They
want
to
know
about
me,
they
ask
about
me
Soy
un
tipo
y
mato
por
mi
family
I'm
a
guy
and
I
kill
for
my
family...
Nunca
te
mentí,
siempre
eh
sido
así
I
never
lied
to
you,
I've
always
been
that
way
Represento
al
guetto,
Artigas
Mob
I
represent
the
ghetto,
Artigas
Mob
Tengo
la
seriedad,
que
tu
careces
I
have
the
seriousness,
that
you
lack
Yo
camino
solo,
soy
mi
propio
jefe
I
walk
alone,
I'm
my
own
boss
Los
que
me
la
hicieron,
pagarán
con
creces
Those
who
did
it
to
me,
will
more
than
pay
Quieres
la
fama?
Te
la
mereces
Do
you
want
fame?
You
deserve
it
Porque
tus
convives
siempre
bicheteaste
Because
you
live
together
you
always
bicheteaste
Y
aunque
haz
intentao'
nunca
me
llegaste
And
even
if
you
try
'you
never
reached
me
Cuando
nos
cruzamos,
tu
no
me
cagaste
When
we
crossed
paths,
you
didn't
shit
on
me
Y
al
final
de
cuentas,
vos
sos
un
desastre
And
at
the
end
of
the
day,
you
are
a
disaster
Sneef-ala
como
cocaine
Sneef-ala
as
cocaine
Vivete
la
movie,
the
game,
gang
Vivete
la
movie,
the
game,
gang
Muestrale
a
todos
tus
friends
Show
it
to
all
your
friends
Como
se
gana
este
game
How
to
win
this
game
El
Negocio
Sucio,
trajo
sucios
socios
The
Dirty
Business,
brought
dirty
partners
Treizy
siempre
luce,
buena
mierda
en
cocion
Treizy
always
looks,
good
shit
in
cooking
Tu
tienes
respeto,
pero
no
lo
compro
You
have
respect,
but
I
don't
buy
it
Lo
que
a
tí
te
mata,
es
el
tiempo
ocioso
What
kills
you
is
the
idle
time
Manito
que
tu
hace'
hablando
mierda
Manito
que
tu
hace
'talkin'
shit
Me
ve
y
quiere
hacer
las
pases
He
sees
me
and
wants
to
make
the
passes
Y
no
te
sale,
tas'
manchao'
por
todo
el
case'
And
it
doesn't
come
out,
tas'manchao'
for
the
whole
case'
No
me
intimidas
ni
que
te
caigas
a
pase',
que
tu
hace'
You
don't
intimidate
me
or
make
you
fall
over',
what
do
you
do'
Manito
que
tu
hace',
hablando
mierda
Manito
que
tu
hace',
talking
shit
Me
ve
y
quiere
hacer
las
pases
He
sees
me
and
wants
to
make
the
passes
Y
no
te
sale,
tas'
manchao'
por
todo
el
case'
And
it
doesn't
come
out,
tas'manchao'
for
the
whole
case'
No
me
intimidas
ni
que
te
caigas
a
pase',
que
tu
hace'
You
don't
intimidate
me
or
make
you
fall
over',
what
do
you
do'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Manito
дата релиза
19-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.