Jugando
al
amor,
contra
reloj
Wir
spielen
mit
der
Liebe,
gegen
die
Zeit
Sé
que
amas,
dímelo
amor
Ich
weiß,
du
liebst,
sag
es
mir,
Liebling
Soy
sólo
tuyo,
nena
aquí
estoy
Ich
gehöre
nur
dir,
Baby,
ich
bin
hier
Siento
el
calor
aquí
no
hay
error
Ich
spüre
die
Hitze,
hier
gibt
es
keinen
Fehler
Le
pones
color,
a
lo
que
antes
no
Du
gibst
Farbe
zu
dem,
was
vorher
nicht
war
Le
pones
un
fin
incluso
al
dolor
Du
setzt
sogar
dem
Schmerz
ein
Ende
Es
para
ti
toda
esta
canción
Dieser
ganze
Song
ist
für
dich
Que
eres
mi
vida,
entiéndelo
Denn
du
bist
mein
Leben,
versteh
das
Fue
por
aquel
mes
de
diciembre
Es
war
in
diesem
Dezember
Una
noche
fría
del
2020
Eine
kalte
Nacht
im
Jahr
2020
Cuando
comencé
a
quererte
Als
ich
anfing,
dich
zu
lieben
Entonces
cambiaría
mi
suerte
Und
dann
wendete
sich
mein
Glück
En
cuanto
llegué
fue
que
te
besé
Sobald
ich
ankam,
küsste
ich
dich
Fue
mucho
mejor
a
cómo
imaginé
Es
war
viel
besser,
als
ich
es
mir
vorgestellt
hatte
Nena,
se
me
erizó
la
piel
Baby,
meine
Haut
wurde
ganz
kalt
Nena,
es
que
hueles
tan
bien
Baby,
du
riechst
so
gut
Prefiero
estar
contigo
que
con
otras
cien
Ich
ziehe
es
vor,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
als
mit
hundert
anderen
Me
muero
si
me
faltas
y
lo
sabes
bien
Ich
sterbe,
wenn
du
mir
fehlst,
und
du
weißt
das
Mami
te
mintieron
y
yo
no
sé
quién
Schatz,
man
hat
dir
gelogen,
und
ich
weiß
nicht
von
wem
Si
mis
actos
te
hirieron
discúlpame
Wenn
meine
Taten
dich
verletzt
haben,
entschuldige
mich
Por
eso
hoy
te
digo,
mami
escúchame
Deshalb
sage
ich
dir
heute,
Baby,
hör
mir
zu
Que
me
queda
claro
cuánto
te
lastimé
Mir
ist
klar,
wie
sehr
ich
dich
verletzt
habe
Hice
muchas
cosas
y
nunca
lo
noté
Ich
habe
viele
Dinge
getan
und
es
nie
bemerkt
Rezo
todo
el
día
porque
tu
quieras
volver
Ich
bete
jeden
Tag,
dass
du
zurückkommen
willst
Dime
quién
como
yo
te
va
a
amar
Sag
mir,
wer
wie
ich
dich
lieben
wird
Aunque
busques
no
vas
a
encontrar
Auch
wenn
du
suchst,
wirst
du
es
nicht
finden
Alguien
que
sea
digno
de
besar
Jemand,
der
würdig
ist,
diese
Lippen
zu
küssen
Esos
labios
son
pa
mi
nomás
Diese
Lippen
gehören
nur
mir
Te
mata
eso
que
tratas
de
controlar
Was
du
zu
kontrollieren
versuchst,
bringt
dich
um
Si
el
amor
no
es
para
pensar
Wenn
Liebe
nicht
zum
Nachdenken
ist
Vamos
mi
amor,
déjate
llevar
Komm,
mein
Schatz,
lass
dich
einfach
treiben
Te
prometo
que
te
volveré
a
enamorar
Ich
verspreche
dir,
ich
werde
dich
wieder
verlieben
lassen
Que
se
vayan
todas
eso
qué
más
da
Was
soll
es,
lass
sie
alle
gehen
Y
que
me
odien
todos
neta
me
da
igual
Und
was
auch
immer
sie
hassen,
ist
mir
egal
Ahora
veo
todo
con
más
claridad
Jetzt
sehe
ich
alles
klarer
Que
tu
eres
mi
fortuna
el
dinero
viene
y
va
Denn
du
bist
mein
Glück,
Geld
kommt
und
geht
Ya
no
quiero
la
fama,
quiero
felicidad
Ich
will
den
Ruhm
nicht
mehr,
ich
will
Glück
Quiero
besar
tu
cara
al
despertar
Ich
will
dein
Gesicht
beim
Aufwachen
küssen
Quiero
tomar
tu
mano
y
caminar
Ich
will
deine
Hand
nehmen
und
gehen
Quiero
que
esto
nunca
llegue
a
su
final
Ich
will
nicht,
dass
das
jemals
zu
Ende
geht
Jugando
al
amor,
contra
reloj
Wir
spielen
mit
der
Liebe,
gegen
die
Zeit
Sé
que
amas,
dímelo
amor
Ich
weiß,
du
liebst,
sag
es
mir,
Liebling
Soy
sólo
tuyo,
nena
aquí
estoy
Ich
gehöre
nur
dir,
Baby,
ich
bin
hier
Siento
el
calor
aquí
no
hay
error
Ich
spüre
die
Hitze,
hier
gibt
es
keinen
Fehler
Le
pones
color,
a
lo
que
antes
no
Du
gibst
Farbe
zu
dem,
was
vorher
nicht
war
Le
pones
un
fin
incluso
al
dolor
Du
setzt
sogar
dem
Schmerz
ein
Ende
Es
para
ti
toda
esta
canción
Dieser
ganze
Song
ist
für
dich
Que
eres
mi
vida,
entiéndelo
Denn
du
bist
mein
Leben,
versteh
das
Tanto
tiempo
que
usé
So
viel
Zeit
habe
ich
verschwendet
En
ir
de
mujer
en
mujer
Damit
ich
von
Frau
zu
Frau
ging
Tantas
veces
lo
pensé
So
oft
habe
ich
darüber
nachgedacht
Y
ahora
lo
veo
y
lo
sé
Und
jetzt
sehe
ich
es
und
ich
weiß
es
Así
es
como
huele
el
amor
So
riecht
die
Liebe
Caliente
al
tacto,
uh
que
calor
Heiß
beim
Anfassen,
oh,
wie
heiß
Vaya
sabor
de
tus
labios
Welch
ein
Geschmack
deiner
Lippen
Vaya,
moría
por
probarlos
Wow,
ich
würde
sie
gerne
probieren
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.