Trell 224 feat. Cameron London - No Promo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trell 224 feat. Cameron London - No Promo




No Promo
Без анонса
We gonna drop when we drop
Мы выпустим, когда выпустим,
Either you rocking or not
Качаешься ты или нет.
I can't be chasing attention
Я не могу гоняться за вниманием,
I'm too busy worried bout punching the clock
Я слишком занят, думая о том, как пробить часы.
Yeah aye
Да, эй.
And we ain't planning to quit
И мы не планируем уходить,
It's not bout the money
Дело не в деньгах,
I'm working just so I can make sure my family rich
Я работаю только для того, чтобы моя семья была богатой.
Oh we lit
О, мы зажигаем.
I need me some diamonds, that gold wrist
Мне нужны бриллианты, это золотое запястье.
Driving a car so fast, I drift this
Вожу машину так быстро, что дрифтую.
12s in the back of the trunk you hear this
12-е в багажнике, ты слышишь это?
I said we gon drop when we drop
Я сказал, что мы выпустим, когда выпустим,
My diamonds be hitting I swear you can't miss this
Мои бриллианты так сверкают, что ты не можешь этого не заметить.
I say you gon stop when I stop
Я говорю, ты остановишься, когда я остановлюсь.
I'm surfing on beats, I swear I'm getting seasick
Я скольжу по битам, клянусь, меня тошнит.
I swear it ain't no such thing as too rich
Клянусь, не бывает слишком богатым.
I copped me a suit, I swear that's a new fit
Я купил себе костюм, клянусь, это новый прикид.
Sandbox boys, I'm chilling with them
Парни из песочницы, я отдыхаю с ними,
I swear I don't need me a new clique
Клянусь, мне не нужна новая тусовка.
My watch getting old, I need me a new wrist
Мои часы стареют, мне нужно новое запястье.
I'm hot in the stove, I swear I be cooking
Я горяч, как в печке, клянусь, я готовлю,
Your girl she see me, she know she be looking
Твоя девушка видит меня, она знает, что смотрит.
I'm hall of fame, I swear I ain't no rookie
Я в Зале славы, клянусь, я не новичок.
Want money like a little kid want a cookie
Хочу денег, как маленький ребенок хочет печенье.
Don't like shows, you ain't gotta book me
Не люблю шоу, тебе не обязательно меня бронировать.
All the pain I been through, I swear it shook me
Вся боль, через которую я прошел, клянусь, она потрясла меня.
Gotta lot of stories I should a book now
У меня так много историй, что мне пора писать книгу.
Sit down, lay down
Сядь, ляг,
Yeah this the ted talk
Да, это тед ток.
Nightwalking just like I'm Blade
Ночное шествие, как будто я Блейд.
Yeah boy this the dead talk
Да, парень, это разговор о смерти.
No I cannot throw no shade
Нет, я не могу бросать тень,
I'm too busy shining
Я слишком занят сиянием.
I been in the stu for days
Я был в студии несколько дней,
I'm too busy rhyming
Я слишком занят рифмовкой.
My diamonds be iced out for days
Мои бриллианты покрыты льдом уже несколько дней,
Can't even see the timing
Не могу даже разглядеть время.
Feel like I been just locked in cage
Такое чувство, что я просто заперт в клетке,
It's time to break up out it
Пора вырваться из нее.
We gonna drop when we drop
Мы выпустим, когда выпустим,
Either you rocking or not
Качаешься ты или нет.
I can't be chasing attention
Я не могу гоняться за вниманием,
I'm too busy worried bout punching the clock
Я слишком занят, думая о том, как пробить часы.
Yeah aye
Да, эй.
And we ain't planning to quit
И мы не планируем уходить,
It's not bout the money
Дело не в деньгах,
I'm working just so I can make sure my family rich
Я работаю только для того, чтобы моя семья была богатой.
26, I'm correcting visions
26, я корректирую видение,
Ain't no new additions
Никаких новых дополнений.
My positions secured
Мои позиции защищены,
On a mission, ain't no competition
На миссии, нет конкуренции.
Skip the recognition
Пропустите признание,
My demeanor matured
Мое поведение повзрослело.
My ambition need a new ignition
Моим амбициям нужно новое зажигание,
Man I wanna rest, but I gotta endure
Чувак, я хочу отдохнуть, но я должен терпеть.
Repetition cured the inhibitions
Повторение вылечило запреты,
I don't need permission
Мне не нужно разрешение,
Cause this skill from the lord
Потому что этот навык от Господа.
Who you know that be dropping consistently
Кого ты знаешь, кто выпускает музыку постоянно,
That don't be slipping in quality
Кто не теряет в качестве?
Who you know that can bring the intensity
Кто, ты знаешь, может принести накал,
That don't be dipping in quantity
Кто не опускается в количестве?
Down to help a couple mini-me's
Готов помочь парочке мини-я,
Man, recently been feeling fatherly
Чувак, в последнее время чувствую себя отцом.
Clout chasing on the meta verse
Погоня за хайпом в метавселенной,
Man the digital hate never bothered me
Чувак, цифровая ненависть никогда меня не беспокоила.
Apologies if you still new to this
Извини, если ты новичок в этом,
But I just might be a little eccentric
Но я, возможно, немного эксцентричен.
Lucky that I'm not a shooter
К счастью, я не стрелок,
Cause trust me these bars would leave you defenseless
Потому что, поверь мне, эти бары оставят тебя беззащитным.
Stopped being selfish and chasing the money
Перестал быть эгоистом и гнаться за деньгами,
I finally came to my senses
Я наконец-то пришел в себя.
Before I'm 30
До 30 лет
I wanna have a discography that's bigger than Prince's
Я хочу иметь дискографию больше, чем у Принса.
I been stepping out the nine
Я вышел из девяти,
Been recording like me stopping's a crime
Записывался, как будто моя остановка - это преступление.
They been saying that I'm still in my prime
Они говорили, что я все еще в расцвете сил,
Full speed til I start to decline
На полной скорости, пока не начну сдавать.
Know a girl and she say she from Cuba
Знаю девушку, она говорит, что она с Кубы,
Said she down to slide out to Aruba
Сказала, что не прочь скататься на Арубу.
Bout to pop I took lessons from Cuda
Вот-вот выстрелю, я брал уроки у Куды,
Word of mouf I took lessons from Luda
Слово за слово, я брал уроки у Луды.
We gonna drop when we drop
Мы выпустим, когда выпустим,
Either you rocking or not
Качаешься ты или нет.
I can't be chasing attention
Я не могу гоняться за вниманием,
I'm too busy worried bout punching the clock
Я слишком занят, думая о том, как пробить часы.
Yeah aye
Да, эй.
And we ain't planning to quit
И мы не планируем уходить,
It's not bout the money
Дело не в деньгах,
I'm working just so I can make sure my family rich
Я работаю только для того, чтобы моя семья была богатой.





Авторы: Cameron London


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.