Текст и перевод песни Trella - Night In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
meet
you
by
the
fireplace
Встречаю
тебя
у
камина
Wearing
my
flannel
pjs
(flannel
pjs)
В
своей
фланелевой
пижаме
(фланелевой
пижаме)
The
ones
I′ve
had
since
12th
grade
Которую
ношу
с
12
класса
But
I
can't
let
′em
go
Но
я
не
могу
с
ней
расстаться
(I
got
trouble
letting
go)
(Мне
сложно
расставаться
с
вещами)
Pour
out
a
drink
for
this
whole
year
Наливаю
напитки
за
этот
год
Say
cheers
to
us,
we
made
it
here
(we
made
it)
Говорю
"Ура!"
за
нас,
мы
справились
(мы
справились)
The
world's
a
mess
but
tonight
Мир
в
хаосе,
но
сегодня
вечером
We
don't
have
to
think
about
it
Нам
не
нужно
об
этом
думать
Let′s
take
the
night
in
Давай
проведем
эту
ночь
дома
Don′t
have
to
pretend
Не
нужно
притворяться
Like
were
having
a
good
time
when
we're
not
Что
нам
весело,
когда
это
не
так
Flip
on
the
TV,
nostalgic
movies
Включим
телевизор,
ностальгические
фильмы
And
maybe
we′ll
watch
them,
maybe
not
И,
может
быть,
посмотрим
их,
а
может,
и
нет
Let's
take
the
night
in
Давай
проведем
эту
ночь
дома
Fog
up
my
glasses
from
the
steam
Мои
очки
запотевают
от
пара
Too
many
cider
whiskeys
Слишком
много
сидра
с
виски
But
I′ll
take
tomorrow
off
Но
я
возьму
завтра
выходной
And
I'll
call
it
a
holiday
И
назову
это
праздником
Let′s
take
the
night
in
Давай
проведем
эту
ночь
дома
Don't
have
to
pretend
Не
нужно
притворяться
Like
were
having
a
good
time
when
we're
not
Что
нам
весело,
когда
это
не
так
Flip
on
the
TV,
nostalgic
movies
Включим
телевизор,
ностальгические
фильмы
And
maybe
we′ll
watch
them,
maybe
not
И,
может
быть,
посмотрим
их,
а
может,
и
нет
Let′s
take
the
night
in
Давай
проведем
эту
ночь
дома
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
(let's
take,
let′s
take
the
night
in)
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
(давай
проведем,
давай
проведем
ночь
дома)
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
(let's
take,
let′s
take
the
night
in)
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
(давай
проведем,
давай
проведем
ночь
дома)
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
(let's
take,
let′s
take,
take
the
night
in)
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
(давай
проведем,
давай
проведем,
проведем
ночь
дома)
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
Take
the,
take
the,
take
the
night
in
Проведем,
проведем,
проведем
ночь
дома
Wanna
take
the
night
in
with
you
Хочу
провести
эту
ночь
дома
с
тобой
Wanna
dance
in
the
living
room
Хочу
танцевать
в
гостиной
Play
cheek
to
cheek
like
old
school
Щека
к
щеке,
как
в
старые
добрые
времена
Share
maybe
a
kiss
or
two
Разделить,
может
быть,
поцелуй
или
два
Better
off
at
home
than
out
there
Лучше
дома,
чем
где-то
там
'Cause
I
truthfully
only
care
Потому
что,
честно
говоря,
мне
важно
только
About
being
with
you
tonight
Быть
с
тобой
сегодня
вечером
Nothing
better
you
and
I
Нет
ничего
лучше,
чем
мы
с
тобой
Let's
take
the
night
in
Давай
проведем
эту
ночь
дома
Don′t
have
to
pretend
Не
нужно
притворяться
Like
we′re
having
a
good
time
when
we're
not
Что
нам
весело,
когда
это
не
так
Flip
on
the
TV,
nostalgic
movies
Включим
телевизор,
ностальгические
фильмы
And
maybe
well
watch
them,
maybe
not
И,
может
быть,
посмотрим
их,
а
может
и
нет
Let′s
take
the
night
in
Давай
проведем
эту
ночь
дома
Let's
take
the,
take
the
night
in
Давай
проведем,
проведем
ночь
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.