Текст и перевод песни Trem Da Alegria - O Elefante E A Formiguinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Elefante E A Formiguinha
The Elephant and the Little Ant
Um
elefante
elegante
quis
dar
prova
de
paixão
An
elegant
elephant
wanted
to
give
proof
of
his
love
Pra
uma
formiguinha
entregou
seu
coração
For
an
ant,
he
gave
her
his
heart
Sentado
num
banquinho
foi
tocar
seu
violão
Sitting
on
a
stool,
he
played
his
guitar
Fez
uma
serenata
e
só
cantava
esta
canção
He
gave
her
a
serenade
and
sang
only
this
song
Vem
cá,
formiguinha,
vem
cá,
formiguinha
Come
here,
ant,
come
here,
ant
Vem
cá,
quero
namorar
Come
here,
I
want
to
love
you
Vem
cá,
formiguinha,
vem
cá,
formiguinha
Come
here,
ant,
come
here,
ant
Vem
cá,
vem
me
namorar
Come
here,
come
love
me
O
elefante
apaixonado
ficou
brabo
pra
chuchu
The
smitten
elephant
was
furious
Ao
ver
dona
formiga
dando
bola
pro
tatu
Upon
seeing
the
ant
flirting
with
the
armadillo
Bateu
com
sua
tromba
e
fez
pose
de
machão
He
hit
it
with
his
trunk
and
posed
like
a
tough
guy
Subiu
no
seu
banquinho
e
só
cantava
esta
canção
He
climbed
on
his
stool
and
sang
only
this
song
Vem
cá,
formiguinha,
vem
cá,
formiguinha
Come
here,
ant,
come
here,
ant
Vem
cá,
quero
namorar
Come
here,
I
want
to
love
you
Vem
cá,
formiguinha,
vem
cá,
formiguinha
Come
here,
ant,
come
here,
ant
Vem
cá,
vem
me
namorar
Come
here,
come
love
me
Lá
pelas
tantas
o
elefante
resolveu
não
mais
brincar
After
a
while,
the
elephant
decided
to
stop
playing
Puxou
a
formiguinha
pela
mão
pra
conversar
He
took
the
ant's
hand
to
talk
to
her
Pegou
o
tatu-bola
e
mandou
pro
beleléu
He
grabbed
the
armadillo
and
sent
him
to
hell
No
buraco
da
formiga
foi
passar
lua-de-mel
He
went
to
spend
his
honeymoon
in
the
ant's
hole
(Repeat
and
fade
out)
(Repeat
and
fade
out)
Vem
cá,
formiguinha,
vem
cá,
formiguinha
Come
here,
ant,
come
here,
ant
Vem
cá,
quero
namorar
Come
here,
I
want
to
love
you
Vem
cá,
formiguinha,
vem
cá,
formiguinha
Come
here,
ant,
come
here,
ant
Vem
cá,
vem
me
namorar
Come
here,
come
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Costa Filho, Ronaldo Monteiro De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.