Текст и перевод песни Tremenda Jauría - Goza la Trama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goza la Trama
Enjoy the Drama
Si
la
vida
se
pone
bien
cruda
If
life
gets
too
tough
Pues
cocínatela
con
verdura
Cook
it
with
some
veggies
Echa
empatía,
humildad,
corazón
Add
empathy,
humility,
heart
Para
que
el
guiso
te
sepa
mejor
To
make
the
stew
taste
better
Destapa,
asómate
a
la
olla
Uncover
the
pot,
take
a
peek
No
apures,
ha
llegado
la
hora
It's
time,
don't
hesitate
Y
apaga
los
fuegos,
remueve
el
puchero
Turn
off
the
heat,
stir
the
pot
Venga,
vamo'
a
comernos
el
mundo
entero
Let's
eat
the
whole
world
Tequila
y
limón,
la
sal
en
las
heridas
Tequila
and
lime,
salt
on
the
wounds
Sobra
la
apatía,
el
corazón
ya
no
se
fía
Apathy
is
over,
the
heart
doesn't
trust
anymore
Es
más
dulce
el
invierno
enredado
entre
tus
manos
Winter
is
sweeter
when
we're
wrapped
up
in
your
arms
Dame
tu
calor
y
llévame
al
verano
Give
me
your
warmth
and
take
me
to
summer
Dame
tu
calor,
comparte
tu
rebeldía
Give
me
your
warmth,
share
your
rebellion
Vamos
a
juntar
tu
sonrisa
con
la
mía
Let's
put
your
smile
together
with
mine
Cumbia
contra
la
máquina
Cumbia
against
the
machine
Afila
las
uñas,
saca
to'a
la
rabia
Sharpen
your
claws,
unleash
all
your
rage
Como
equilibristas
por
la
cuerda
floja
Like
tightrope
walkers
on
a
thin
line
La
calma
siempre
llega
Calmness
always
comes
La
lluvia
no
siempre
es
tormenta
Rain
isn't
always
a
storm
Poco
a
poco,
el
abismo
se
acerca
Little
by
little,
the
abyss
draws
near
Goza
la
trama,
surféate
el
drama
Enjoy
the
drama,
ride
the
wave
Que
no
se
te
peguen
las
sábanas
Don't
let
the
sheets
hold
you
back
Salte
del
bucle,
no
te
disculpes
Break
out
of
the
loop,
don't
apologize
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Goza
la
trama,
surféate
el
drama
Enjoy
the
drama,
ride
the
wave
Y
abre
bien
la
ventana,
ya
And
open
the
window
wide,
now
Salte
del
bucle,
no
te
disculpes
Break
out
of
the
loop,
don't
apologize
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Con
flow
universal,
estamo'
desplegando
With
universal
flow,
we're
expanding
Caminos
naturales
estamo'
desandando
We're
blazing
paths
back
to
nature
Tratando
que
la
rueda
siempre
esté
girando
Trying
to
keep
the
wheel
turning
Y
el
ruido
que
la
empuja
siga
traqueteando
And
the
noise
that
drives
it
rattling
Entre
la
maleza,
va
descordinando
Through
the
undergrowth,
it's
uncoordinated
Vuelta
a
la
simpleza,
nos
está
esquivando
Back
to
simplicity,
it's
evading
us
Todo
lo
que
pueda
hacerte
descubrir
Anything
that
can
help
you
discover
El
motivo
real
para
sobrevivir
The
real
reason
to
survive
Traigo
el
sonido
champion,
sampler
y
acordeón
I
bring
the
champion
sound,
sampler,
and
accordion
Del
Oeste
conurbano,
para
toda
la
nación
From
the
western
suburbs,
for
the
whole
nation
Traigo
diversión,
todos
fuera
de
control
I
bring
the
fun,
everyone
out
of
control
Cámbiate
esa
cara,
que
no
te
pinte
el
bajón
Change
that
face,
don't
let
the
blues
paint
you
Traigo
el
sonido
champion,
sampler
y
acordeón
I
bring
the
champion
sound,
sampler,
and
accordion
Del
Oeste
conurbano,
para
toda
la
nación
From
the
western
suburbs,
for
the
whole
nation
Traigo
diversión,
todos
fuera
de
control
I
bring
the
fun,
everyone
out
of
control
El
Chávez,
que
no
te
pinte
el
bajón
El
Chávez,
don't
let
the
blues
paint
you
Como
equilibristas
por
la
cuerda
floja
Like
tightrope
walkers
on
a
thin
line
La
calma
siempre
llega
Calmness
always
comes
La
lluvia
no
siempre
es
tormenta
Rain
isn't
always
a
storm
Poco
a
poco,
el
abismo
se
acerca
Little
by
little,
the
abyss
draws
near
Goza
la
trama,
surféate
el
drama
Enjoy
the
drama,
ride
the
wave
Que
no
se
te
peguen
las
sábanas
Don't
let
the
sheets
hold
you
back
Salte
del
bucle,
no
te
disculpes
Break
out
of
the
loop,
don't
apologize
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Goza
la
trama,
surféate
el
drama
Enjoy
the
drama,
ride
the
wave
Y
abre
bien
la
ventana,
ya
And
open
the
window
wide,
now
Salte
del
bucle,
no
te
disculpes
Break
out
of
the
loop,
don't
apologize
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Aprender
a
perder
Learn
to
lose
Tómate
tu
tiempo
para
levantarte
Take
your
time
to
get
up
Busca
en
tus
tinieblas
Search
in
your
darkness
Mira
a
la
cara
a
tus
fieras
internas
Face
your
inner
beasts
Y
entrena
la
espera
And
train
the
wait
Que
el
río
vuelva
a
su
cauce
cuando
quiera
For
the
river
to
return
to
its
course
when
it
wants
Y
tú,
mientras,
bucea
And
you,
meanwhile,
dive
Respira
profundo
y
bucea
Take
a
deep
breath
and
dive
Goza
la
trama,
surféate
el
drama
Enjoy
the
drama,
ride
the
wave
Que
no
se
te
peguen
las
sábanas
Don't
let
the
sheets
hold
you
back
Salte
del
bucle,
no
te
disculpes
Break
out
of
the
loop,
don't
apologize
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Goza
la
trama,
surféate
el
drama
Enjoy
the
drama,
ride
the
wave
Y
abre
bien
la
ventana,
ya
And
open
the
window
wide,
now
Salte
del
bucle,
no
te
disculpes
Break
out
of
the
loop,
don't
apologize
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Que
no
se
te
peguen
las
sábanas
Don't
let
the
sheets
hold
you
back
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Y
abre
bien
la
ventana,
ya
And
open
the
window
wide,
now
Que
esta
cumbia
es
pa'
que
la
disfrutes
This
cumbia
is
for
you
to
enjoy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.