Tren a Marte - Demasíado Pronto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tren a Marte - Demasíado Pronto




Demasíado Pronto
Слишком рано
Es demasiado pronto para yo contarte que,
Слишком рано говорить тебе, что
Me enamoré, de ti...
Я влюбился в тебя...
No vayas a pensar,
Не подумай,
Que soy un loco nadamás...
Что я просто безумец...
Simplemente fuiste tú,
Просто ты
Quien me trajo a este lugar...
Та, которая привела меня сюда...
Y que es muy sincero,
И я знаю, что это очень искренне,
Lo que me haces sentir,
То, что ты заставляешь меня чувствовать,
Son mis ganas de vivir.
Это мое желание жить.
Ven siéntate y dime que es real,
Подойди, сядь и скажи мне, что это реально,
Que también me amas de verdad.
Что ты тоже любишь меня по-настоящему.
Ven cuéntame que también has soñado,
Подойди, расскажи мне, что ты тоже мечтала,
Que camino contigo, juntos de la mano,
Что мы идем вместе, держась за руки,
Oh Oh Oh
Ох, ох, ох
No sentía algo tan grande,
Я не чувствовал ничего столь великого,
Hasta que de pronto tu llegaste, a cuidarme,
Пока ты внезапно не пришла, чтобы позаботиться обо мне,
Te puedo demostrar, con solo la verdad,
Я могу доказать тебе это, просто сказав правду,
Que siempre fuiste tú, quien me trajo a este lugar
Что всегда была ты та, которая привела меня сюда,
Pues que es muy sincero,
Ведь я знаю, что это очень искренне,
Lo que me haces sentir, son mis ganas de vivir.
То, что ты заставляешь меня чувствовать, - это мое желание жить.
Ven siéntate y dime que es real,
Подойди, сядь и скажи мне, что это реально,
Que también me amas de verdad.
Что ты тоже любишь меня по-настоящему.
Ven cuéntame que también has soñado,
Подойди, расскажи мне, что ты тоже мечтала,
Que camino contigo juntos de la mano.
Что мы идем вместе, держась за руки.
Ven siéntate y dime que es real,
Подойди, сядь и скажи мне, что это реально,
Que también me amas de verdad.
Что ты тоже любишь меня по-настоящему.
Ven cuéntame, que también has soñado,
Подойди, расскажи мне, что ты тоже мечтала,
Que camino contigo, juntos de la mano...
Что мы идем вместе, держась за руки...
Oh Oh Oh
Ох, ох, ох





Авторы: Norma Elizabeth Jimenez Toquero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.