Tren a Marte - Hagámonos Viejos - перевод текста песни на немецкий

Hagámonos Viejos - Tren a Marteперевод на немецкий




Hagámonos Viejos
Lass uns alt werden
Y aquí vamos otra vez...
Und los geht's wieder...
Como la primera vez
Wie beim ersten Mal
Que juramos abrazarnos, no soltarnos, sin importar el ayer
Als wir schworen, uns zu umarmen, uns nicht loszulassen, egal was gestern war
No volvamos a caer
Lass uns nicht wieder fallen
En la historia que ya fue, olvidemos el pasado, intentando, esta vez hacerlo bien
In die Geschichte, die schon war, vergessen wir die Vergangenheit, versuchen wir, es diesmal gut zu machen
Y fue, el mismo sentimiento del primer encuentro lo que nos hizo recordar, que aunque termine vuelve a empezar
Und es war dasselbe Gefühl des ersten Treffens, das uns daran erinnerte, dass es, auch wenn es endet, wieder beginnt
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Ven!, hagámonos viejos, olvidemos los malos recuerdos nena...
Komm!, lass uns alt werden, vergessen wir die schlechten Erinnerungen, Baby...
Que nuestro tiempo es eterno
Denn unsere Zeit ist ewig
Olvidemos los malos recuerdos nena
Vergessen wir die schlechten Erinnerungen, Baby
No volvamos al error, que alguna vez nos separó, enfrentemos las batallas y con calma, espera a que salga el sol...
Kehren wir nicht zum Fehler zurück, der uns einst trennte, stellen wir uns den Kämpfen und warte ruhig, bis die Sonne aufgeht...
Y fue, el mismo sentimiento del primer encuentro, que nos hizo recordar, que aunque termine volvemos a empezar...
Und es war dasselbe Gefühl des ersten Treffens, das uns daran erinnerte, dass wir, auch wenn es endet, wieder anfangen...
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Ven!, hagámonos viejos, olvidemos los malos recuerdos nena!
Komm!, lass uns alt werden, vergessen wir die schlechten Erinnerungen, Baby!
Que nuestro tiempo es eterno!
Denn unsere Zeit ist ewig!
Olvidemos los malos recuerdos nena!
Vergessen wir die schlechten Erinnerungen, Baby!
Olvidemos los malos recuerdos nena!
Vergessen wir die schlechten Erinnerungen, Baby!
Olvidemos los malos recuerdos nena...
Vergessen wir die schlechten Erinnerungen, Baby...





Авторы: Edgar Manuel Garcia Jimenez, Mauro Javier Munoz Carrion, Christian Alberto Carrillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.