Текст и перевод песни Trench Mafia Locco - Atceries
Atceries,
agrāk
mēs
ar
tevi
visu
laiku
gājām
ārā
Remember,
we
used
to
go
out
all
the
time
Tad
Tu
aizgāji
pa
kreisi,
un
tevi
no
dzīves
dzēsu
ārā
Then
you
went
left,
and
I
erased
you
from
my
life
Atceries,
mēs
pēc
tam
kaut
kad
vēl
satikāmies
bārā
Remember,
we
met
again
at
a
bar
sometime
later
Teici
ka
priecīgs
redzēt
mani,
bet
es
teicu
ka
ne
pārāk
You
said
you
were
happy
to
see
me,
but
I
said
not
too
much
Sākumā
spiežu
es
delete,
un
tālāk
spiežu
es
escape
First
I
hit
delete,
and
then
I
hit
escape
Agrāk
bijām
mēs
labi
draugi,
taču
man
nācās
visu
beigt
We
used
to
be
good
friends,
but
I
had
to
end
it
all
Manējā
dzīve
iet
uz
augšu,
arī
bez
Tevis
Tā
ir
safe
My
life
is
going
up,
even
without
you
it
is
safe
Vairāk
neskatos
es
atpakaļ
jo,
tikai
uz
priekšu
eju
I
don't
look
back
anymore
because,
I
only
go
forward
Mamma
teica
man
pašā
sākumā
šitie
velli
Tev
ies
pa
kreisi
My
mom
told
me
from
the
very
beginning
that
these
devils
will
go
left
on
you
Es
tik
atmetu
tam
ar
roku
un
teicu
"ai,
Tu
tak
nezin"
I
just
waved
it
off
and
said
"oh,
you
don't
know"
Piedod
ka
neieklausījos
tevī,
Tu
man
visu
kā
vajag
teici
Forgive
me
for
not
listening
to
you,
You
told
me
everything
I
needed
to
know
Visi
uzmeta
visi
pameta,
bet
Tu
nekad
man
neatteici
They
all
threw
up,
they
all
left,
but
you
never
refused
me
Ļoti
mīlu
es
savējos
puikas
un
tas
tiešām
ir
uz
dzīvi
I
love
my
boys
very
much
and
it
really
is
for
life
Vienā
bedrē
mēs
kopā
uzaugām
un
par
to
esam
pateicīgi
We
grew
up
together
in
the
same
hole
and
we
are
grateful
for
that
Lai
vai
kādas
mums
būtu
grūtības,
esam
vienmēr
uzticīgi
No
matter
what
difficulties
we
may
have,
we
are
always
loyal
Kopā
iesēdīsimies
un
gaidīsim
to
dienu
kad
būsim
brīvi
We'll
sit
down
together
and
wait
for
the
day
when
we're
free
Bet
ir
velli,
kuriem
es
diemžēl
ticēt
diez
vai
kaut
kad
spēšu
But
there
are
devils,
who
I
unfortunately
doubt
I
will
ever
be
able
to
believe
Pat
ja
man
izdotos
es
šaubos
vai
es
pats
to
sagribēšu
Even
if
I
could
I
doubt
if
I
would
want
to
myself
Tāpēc
es
saku
Tev
ardievu,
Tevi
no
savējās
dzīves
dzēšu
So
I
bid
you
farewell,
I
erase
you
from
my
life
Tevi
nevajag,
tici
man,
arī
bez
Tevis
es
uzvarēšu
I
don't
need
you,
believe
me,
I
will
win
without
you
too
Atceries,
agrāk
mēs
ar
tevi
visu
laiku
gājām
ārā
Remember,
we
used
to
go
out
all
the
time
Tad
Tu
aizgāji
pa
kreisi,
un
tevi
no
dzīves
dzēsu
ārā
Then
you
went
left,
and
I
erased
you
from
my
life
Atceries,
mēs
pēc
tam
kaut
kad
vēl
satikāmies
bārā
Remember,
we
met
again
at
a
bar
sometime
later
Teici
ka
priecīgs
redzēt
mani,
bet
es
teicu
ka
ne
pārākk
You
said
you
were
happy
to
see
me,
but
I
said
not
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juris Santana
Альбом
300
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.