Trench Mafia Locco - Bye, I'll Miss You - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trench Mafia Locco - Bye, I'll Miss You




Bye, I'll Miss You
Bye, I'll Miss You
Mans draugs, nāc ciemos vēl pēdējo reizi
My friend, come visit for the last time
Es saucu, pie galda mieloties vēl pēdējo reizi
I'm calling, to dine at the table for the last time
Man nav nekādu nodomu tāpēc tu nesatraucies
I have no intention, so don't worry
Es vienkārši gribēju tikai tev pateikt paldies
I just wanted to thank you
Par visu
For everything
Bye, I'll miss you
Bye, I'll miss you
Vecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsi
Old friend, you won't teach me anything new
Paldies
Thank you
Par visu
For everything
Bye, I'll miss you
Bye, I'll miss you
Vecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsi
Old friend, you won't teach me anything new
Mums ar tevi tik daudz ir kas kopīgs, nu tas ir
We have so much in common, that's the way it is
Tu tāpatās es drusku jocīgs, bet arī ar sirdi
You just like me a little funny, but also with a heart
Kad man palika auksti, tu atnāci, palika silti
When I got cold, you came and it got warm
Man ar tevi nekad nebij bailes iet pāri pa tiltu
With you I was never afraid to cross the bridge
Paldies, ka iemācīji iet mani pār tiltu
Thank you for teaching me to walk over the bridge
Bez tevis es būtu vēl raustījies ilgi
Without you, I would have hesitated for a long time
Un ja tu mani nebūtu vilcis zem tilta
And if you hadn't pulled me from under the bridge
Varbūt tad turpinātos vēl šī filma
Maybe that movie would still be going on
Pienācis laiks, domāt ar galvu
It's time to think with your head
Laiks ir iztaisnot mugurkaulu
It's time to straighten the spine
Iedod man sauju, no tās vecās dzīves
Give me a handful of that old life
Un es pārmetīšu to pār krauju
And I'll throw it over the cliff
Un mēs iedzersim kopā un teiksim viens otram atā-aa
And we'll have a drink together and say goodbye to each other
Tālāk jāiet ir vienam vairs nevaram iet divatā-aa
We can't go on together, we have to go alone
Lai vai bet uz mūžu es palikšu tev parādā-aa
Anyway, I'll be indebted to you forever
es zinu ka sāp bet nevaram mēs savādā-aak
Yes I know it hurts, but we can't do it any other way
Mans draugs, nāc ciemos vēl pēdējo reizi
My friend, come visit for the last time
Es saucu, pie galda mieloties vēl pēdējo reizi
I'm calling, to dine at the table for the last time
Man nav nekādu nodomu tāpēc tu nesatraucies
I have no intention, so don't worry
Es vienkārši gribēju tikai tev pateikt paldies
I just wanted to thank you
Par visu
For everything
Bye, I'll miss you
Bye, I'll miss you
Vecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsi
Old friend, you won't teach me anything new
Paldies
Thank you
Par visu
For everything
Bye, I'll miss you
Bye, I'll miss you
Vecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsi
Old friend, you won't teach me anything new





Авторы: Juris Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.