Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blanket Party
Kuscheldecken-Party
I've
been
chasing
around
Ich
bin
umhergeirrt,
Aimless
thoughts
of
us
ziellosen
Gedanken
an
uns
nachjagend,
I've
been
running
Ich
bin
herumgerannt,
'Round
painting
the
town
habe
die
Stadt
bemalt,
The
shade
of
us
im
Farbton
von
uns.
Wonders
etched
in
wood
Wunder,
in
Holz
geritzt,
Pitch
tears
tinted
in
blue
Pechtränen,
blau
getönt,
Petals
shower
a
dozen
pews
Blütenblätter
überschütten
ein
Dutzend
Kirchenbänke,
Where
I
sat
my
knees
in
azure
glue
wo
ich
meine
Knie
in
azurblauen
Klebstoff
setzte,
I
couldn't
move
ich
konnte
mich
nicht
bewegen,
Limbs
stuck
on
you
Gliedmaßen,
die
an
dir
klebten,
Impressions
carved
in
a
sorrowed
hue
Eindrücke,
in
eine
traurige
Farbe
geschnitzt,
Life's
embraces
Die
Umarmungen
des
Lebens
Fill
my
lungs
and
heart
füllen
meine
Lungen
und
mein
Herz
With
waves
of
loss
mit
Wellen
des
Verlusts,
Leaves
me
longing
lassen
mich
sehnsüchtig
For
another
touch
nach
einer
weiteren
Berührung,
To
trick
myself
um
mich
selbst
zu
täuschen.
Silent,
tender
spark
Stiller,
zarter
Funke,
Lights
up
and
guides
me
through
the
dark
leuchtet
auf
und
führt
mich
durch
die
Dunkelheit,
(Through
the
dark)
(durch
die
Dunkelheit)
Creases
line
my
face
Falten
zeichnen
mein
Gesicht,
In
their
valleys
you
reside
in
peace
in
ihren
Tälern
ruhst
du
in
Frieden,
Moments
drifting
in
time
Momente,
die
in
der
Zeit
treiben,
To
repeat
again
when
I
close
my
eyes
um
sich
zu
wiederholen,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
(Close
my
eyes)
(meine
Augen
schließe)
Floods
of
tears
kiss
you
to
sleep
Tränenfluten
küssen
dich
in
den
Schlaf,
When
you
wake
I
hope
love's
all
you
see
wenn
du
aufwachst,
hoffe
ich,
dass
du
nur
Liebe
siehst,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Paiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.