Trenkim - Bugie Bellissime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trenkim - Bugie Bellissime




Bugie Bellissime
Beautiful Lies
E' successo un po' tutto per caso,
It all kind of happened by accident,
Quella notte dal tempo dannato,
That night that was cursed by time,
Ricordo mi dissi: " Dai prova ora tira dal naso".
I remember saying to myself, "Come on, now try snorting this line".
E misi la mano sul petto, toccai il tuo seno perfetto,
And I put my hand on your chest, I touched your perfect breast,
E con il mio modo diretto dissi:
And in my straightforward way I said:
" Dai facciamo sesso" Mi presi per mano accompagnandomi sul divano,
"Come on let's have sex." I took you by the hand and led you to the couch,
E non fui per niente dolce, me lo ricordo ma era chiaro che...
And I wasn't at all gentle, I remember that, but it was clear that...
T' avrei voluto avere con l'alcool nelle
I would have wanted you with alcohol in your
Vene, e via un altro bicchiere, dicevi...
Veins, and then another drink, you said...
Le tue bugie sono sempre bellissime, ma non so dirti il perché.
Your lies are always so beautiful, but I don't know why.
Le tue bugie sono sempre bellissime, l'amore non fa per te.
Your lies are always so beautiful, love isn't for you.
Vedrai che un giorno tutto sarà semplice.
You'll see that one day everything will be simple.
Lo spero almeno per te...
I hope so, at least for you...
Le tue bugie sono sempre bellissime, ma non so dirti il perché...
Your lies are always so beautiful, but I don't know why...
Il tuo tatuaggio a pelle, mi fece toccare le stelle.
Your skin tattoo made me touch the stars.
Peccato che sei stronza come tutte le ragazze belle.
Too bad you are a bitch like all the beautiful girls.
E quando ti presi dai fianchi, mi dissi: " Se poi tu mi manchi?
And when I took you by the hips, I said to myself, "What if I miss you later?
" Finiscila tanto lo so che sono soltanto uno dei tanti.
"Forget it, I know that I am just one of many.
E tu sorridesti, con lo sguardo dagli occhi depressi,
And you smiled, with a depressed look in your eyes,
Continuammo a guardare riflessi al fine dei nostri interessi ma ...
We continued to look at reflections in order to achieve our interests but...
Lo sai che cosa penso? E' stato solo sesso, ma mi è rimasto impresso.
You know what I think? It was just sex, but it left an impression on me.
Ma io, io non mi fidanzo! Ho bisogno di avere il mio spazio,
But I, I won't get engaged! I need to have my own space,
Non voglio un cuore in ostaggio, o magari non ho il coraggio.
I don't want a heart held hostage, or maybe I just don't have the courage.
Non sai quanto ho sofferto. La gente ti giudica presto,
You don't know how much I have suffered. People judge you quickly,
Il mondo nel suo contesto è sbagliato per ogni verso;
The world is wrong in every way in its context;
E tu che sei una ragazza a cui un fidanzato non basta,
And you, a girl for whom one boyfriend is not enough,
Che difende la roba che spaccia per poi fare una figuraccia, io ...
Who defends the stuff you sell and then makes a fool of yourself, I...
Non sono certo un santo,
I'm certainly not a saint,
Ma so quello che faccio, quindi ora ti lascio, dicevi...
But I know what I'm doing, so now I'm leaving, you said...
Le tue bugie sono sempre bellissime, ma non so dirti il perché.
Your lies are always so beautiful, but I don't know why.
Le tue bugie sono sempre bellissime, l'amore non fa per te.
Your lies are always so beautiful, love isn't for you.
Vedrai che un giorno tutto sarà semplice.
You'll see that one day everything will be simple.
Lo spero almeno per te...
I hope so, at least for you...
Le tue bugie sono sempre bellissime, ma non so dirti il perché...
Your lies are always so beautiful, but I don't know why...
Le tue bugie sono sempre bellissime, ma non so dirti il perché.
Your lies are always so beautiful, but I don't know why.
Le tue bugie sono sempre bellissime, l'amore non fa per te.
Your lies are always so beautiful, love isn't for you.
Vedrai che un giorno tutto sarà semplice.
You'll see that one day everything will be simple.
Lo spero almeno per te...
I hope so, at least for you...





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Luca Pinna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.