Trenkim - Emblema - перевод текста песни на немецкий

Emblema - Trenkimперевод на немецкий




Emblema
Emblem
Arriva sopra questo beat l'
Ich komme über diesen Beat, der
Asociale!
Asoziale!
E dai non dirmi che l'hai presa così male!?
Und sag mir nicht, dass du es so übel genommen hast!?
Io sono l'emblema della tua solitudine,
Ich bin das Sinnbild deiner Einsamkeit,
Tu sei celiaco io sono il glutine,
Du bist Zöliakie, ich bin Gluten,
Di me devi farci soltanto un po' l'abitudine.
An mich musst du dich nur ein bisschen gewöhnen.
Fino ad ora ho sentito soltanto tante cose stupide!
Bis jetzt habe ich nur viele dumme Sachen gehört!
Faccio hip hop, faccio flop, faccio pop, spacco un tot!?
Ich mache Hip Hop, ich mache Flop, ich mache Pop, ich rocke total!?
Sono ignorante ma in inglese ho imparato Fuck!
Ich bin ignorant, aber auf Englisch habe ich Fuck gelernt!
Morirò spendendo soldi davanti una slot,
Ich werde sterben, indem ich Geld an einem Spielautomaten ausgebe,
Perché io non so rappare mi manca un po il flow!
Weil ich nicht rappen kann, mir fehlt etwas der Flow!
Bella Bro, bella Glo, bella No! (
Schön, Bro, schön, Glo, schön, Nein! (
Oh ma che cazzo dici?!) Ma che cazzo ne so!?
Oh, was zum Teufel sagst du?!) Was zum Teufel weiß ich!?
Uccido questi stronzi manco fossi Dylan Dog,
Ich töte diese Mistkerle, als wäre ich Dylan Dog,
Poi mi spruzzo sulla scena che mi da l'elettroshock!
Dann sprühe ich mich auf die Szene, die mir den Elektroschock gibt!
Dimmi un po se si può?
Sag mir, ob das geht?
Forse si?
Vielleicht ja?
Forse no?
Vielleicht nein?
Come gente solo snob, come chi sente l'hip hop,
Wie Leute, die nur Snobs sind, wie die, die Hip Hop hören,
Con quei gusti un po rètro, come il naso a Cyrano!
Mit diesem etwas Retro-Geschmack, wie die Nase von Cyrano!
Come la gente non ti elegge e tu diventi presidente!
Wie wenn die Leute dich nicht wählen und du Präsident wirst!
Che ne so me ne andrò tra 10 anni sei un robot, anzi no, un gigolo!
Was weiß ich, ich werde in 10 Jahren gehen, du bist ein Roboter, nein, ein Gigolo!
Me ne andrò coi soldi! (
Ich werde mit dem Geld gehen! (
Blow!)
Blow!)
Sento la gente che parla, parla male,male di me!
Ich höre die Leute reden, schlecht reden, schlecht über mich!
Come in un film della Fenech, il mio rap un po' più trash!
Wie in einem Film von Fenech, mein Rap etwas mehr Trash!
Vado forte tipo Scratch, spacco il mondo tipo crash!
Ich gehe stark wie Scratch, ich zerstöre die Welt wie Crash!
Baby i'm, i'm,i'm back!
Baby, ich bin, ich bin, ich bin zurück!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.