Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porca
puttana,
un'intera
generazione
che
pompa
Verdammte
Scheiße,
eine
ganze
Generation
pumpt
Benzina,
serve
ai
tavoli
o
schiavi
con
i
colletti
bianchi.
Benzin,
bedient
an
Tischen
oder
sind
Sklaven
mit
weißen
Kragen.
La
pubblicità
ci
fa
inseguire
le
macchine
e
i
vestiti.
Die
Werbung
lässt
uns
Autos
und
Kleidern
nachjagen.
Fare
lavori
che
odiamo
per
comprare
cazzate
che
non
ci
servono.
Wir
machen
Jobs,
die
wir
hassen,
um
Scheiße
zu
kaufen,
die
wir
nicht
brauchen.
Siamo
i
figli
di
mezzo
della
storia.
Wir
sind
die
mittleren
Kinder
der
Geschichte,
meine
Süße.
Non
abbiamo
né
uno
scopo
né
un
posto.
Wir
haben
weder
einen
Zweck
noch
einen
Platz.
Non
abbiamo
né
la
Grande
Guerra
né
la
Grande
Depressione.
Wir
haben
weder
den
Großen
Krieg
noch
die
Große
Depression.
La
nostra
grande
guerra
è
quella
spirituale.
Unser
großer
Krieg
ist
ein
spiritueller.
La
nostra
grande
depressione
è
la
nostra
vita.
Unsere
große
Depression
ist
unser
Leben.
Siamo
cresciuti
con
la
televisione
che
ci
ha
convinti
che
un
Wir
sind
mit
dem
Fernsehen
aufgewachsen,
das
uns
glauben
gemacht
hat,
dass
wir
eines
Giorno
saremmo
diventati
miliardari,
miti
del
cinema,
rock
star...
Tages
Millionäre,
Filmstars,
Rockstars
werden
würden...
Ma
non
è
così
e
lentamente
lo
stiamo
imparando.
Aber
das
ist
nicht
so,
und
wir
lernen
es
langsam.
E
ne
abbiamo
veramente
le
palle
piene.
Und
wir
haben
wirklich
die
Schnauze
voll
davon.
(L'album
"Asociale"
inizia
citando
il
film
"Fight
Club".)
(Das
Album
"Asociale"
beginnt
mit
einem
Zitat
aus
dem
Film
"Fight
Club".)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.