Текст и перевод песни Trenkim feat. DJ Jad - Mr. Solitudine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Solitudine
Мистер Одиночество
Vi
racconto
un
po'
la
mia
storia...
Расскажу
тебе
немного
свою
историю...
Vai
Jad,
fammi
scorrere
la
base...
Давай,
Jad,
включи
музыку...
Io
qui
sto
male,
Мне
здесь
плохо,
Il
primo
amico
l'ho
perso
ad
8 anni
per
incidente
stradale.
Первого
друга
я
потерял
в
8 лет
в
автокатастрофе.
Al
funerale,
c'era
gente
che
piangeva
e
На
похоронах
люди
плакали,
и
Così
da
li
cominciai
a
farlo,
С
тех
пор
я
тоже
начал,
Passavo
a
trovare
la
tomba
ogni
Я
навещал
могилу
каждый
Anno.
Era
il
periodo
delle
elementari,
Год.
Это
было
время
начальной
школы,
E
dovevamo
essere
belli,
tutti
precisi,
И
мы
должны
были
быть
красивыми,
все
одинаковые,
Con
i
grembiuli
uguali!
Io
non
giocavo
con
gli
altri
bambini,
В
одинаковых
фартуках!
Я
не
играл
с
другими
детьми,
Costruivo
castelli
mettendo
i
sassolini...
Я
строил
замки
из
камешков...
Cosi
un
bel
giorno
mi
pestarono,
umiliarono,
И
вот
однажды
меня
избили,
унизили,
Dicevano
che
secondo
loro
io
ero
il
Diavolo!
Сказали,
что,
по
их
мнению,
я
был
Дьяволом!
Il
giorno
dopo
andai
dalla
maestra,
На
следующий
день
я
пошел
к
учительнице,
Lei
mi
tranquillizzò:
"Mettiti
al
banco
a
destra!"
Она
успокоила
меня:
"Садись
за
парту
справа!"
Io
mi
misi
li
seduto
a
guardare
tutti
Я
сел
там
и
смотрел
на
всех,
Quanti,
ma
i
miei
pensieri
erano
altri...
Но
мои
мысли
были
где-то
далеко...
Mamma
ti
prego
vienimi
a
prendere,
Мама,
прошу,
забери
меня,
Voglio
tornare
a
casa
qui
nessuno
mi
sa
difendere!
Хочу
домой,
здесь
никто
не
может
меня
защитить!
Mamma
ti
prego
vienimi
a
prendere,
Мама,
прошу,
забери
меня,
Voglio
tornare
a
casa
qui
nessuno
mi
sa
difendere!
Хочу
домой,
здесь
никто
не
может
меня
защитить!
Non
so
perché
devo
sentire
che
è
giusto
Не
знаю,
почему
я
должен
считать
правильным
Tutto
quello
che
secondo
me
è
sbagliato!
Все
то,
что,
по-моему,
неправильно!
Non
so
cos'è...
Не
знаю,
что
это...
Quella
sensazione
che
mi
esprime
Это
чувство,
которое
душит
меня
Al
mondo
e
poi
mi
lascia
senza
fiato!
И
оставляет
без
дыхания!
Non
so
perché
devo
sentire
che
è
giusto
Не
знаю,
почему
я
должен
считать
правильным
Tutto
quello
che
secondo
me
è
sbagliato!
Все
то,
что,
по-моему,
неправильно!
Non
so
cos'è...
Не
знаю,
что
это...
Quella
sensazione
che
mi
esprime
Это
чувство,
которое
душит
меня
Al
mondo
e
poi
mi
lascia
senza
fiato!
И
оставляет
без
дыхания!
Arrivato
alle
superiori,
iniziarono
le
battaglie
con
i
miei
genitori,
В
старших
классах
начались
битвы
с
родителями,
Magari
sarei
adatto
per
l'artistico
Может
быть,
мне
подошло
бы
художественное
училище,
Dicevo...
ma
le
cose
non
andarono
come
credevo.
Говорил
я...
но
все
пошло
не
так,
как
я
думал.
A
scuola
andavo
male,
В
школе
я
учился
плохо,
Deviavo
sempre
la
strada
per
andare
a
quel
Tecnico
industriale!
Я
всегда
прогуливал
этот
техникум!
Di
amici,
si
ne
avevo
tanti,
Друзей,
да,
у
меня
их
было
много,
Ma
quando
parlavo
con
loro
i
miei
discorsi
erano
distanti!
Но
когда
я
говорил
с
ними,
мои
слова
были
далеки
от
них!
Portavo
avanti
una
passione,
У
меня
было
увлечение,
Nessuno
ha
mai
capito
qual'era
veramente
la
mia
intenzione.
Никто
так
и
не
понял,
каковы
были
мои
истинные
намерения.
Tutti
a
dirmi:
Все
говорили
мне:
" Fatti
il
mazzo
o
in
questa
vita
tu
"Вкалывай,
или
в
этой
жизни
ты
Non
concluderai
mai
un
cazzo!"
(Oh!)
Ничего
не
добьешься!"
(Ох!)
Col
primo
amore
ci
ho
sofferto
troppo,
С
первой
любовью
я
слишком
много
страдал,
Forse
perché
ero
troppo
piccolo
o
forse
non
ero
pronto...
Может
быть,
потому
что
был
слишком
молод,
или
просто
не
был
готов...
Comunque
sia
dopo
il
diploma,
Как
бы
то
ни
было,
после
окончания
школы,
Mi
sono
ritrovato
senza
un'occasione,
come
un
idiota!
Я
оказался
без
какой-либо
перспективы,
как
идиот!
Ora
che
non
arrivo
a
fine
mese,
Теперь,
когда
я
не
могу
свести
концы
с
концами,
Cambio
lavoro
ogni
volta
che
serve,
senza
pretese.
Меняю
работу
каждый
раз,
когда
нужно,
без
претензий.
Ho
tutti
i
sogni
appesi
al
muro,
Все
мои
мечты
висят
на
стене,
Non
vedo
il
mio
futuro,
e
di
amico
non
è
rimasto
nessuno!
Я
не
вижу
своего
будущего,
и
не
осталось
ни
одного
друга!
Dio
ti
prego
vienimi
a
prendere,
Боже,
прошу,
забери
меня,
Non
ho
da
offrire
ma
adesso
io
mi
so
difendere!
Мне
нечего
предложить,
но
теперь
я
могу
постоять
за
себя!
Dio
ti
prego
vienimi
a
prendere,
Боже,
прошу,
забери
меня,
Non
ho
da
offrire
ma
adesso
io
mi
so
difendere!
Мне
нечего
предложить,
но
теперь
я
могу
постоять
за
себя!
Non
so
perché
devo
sentire
che
è
giusto
Не
знаю,
почему
я
должен
считать
правильным
Tutto
quello
che
secondo
me
è
sbagliato!
Все
то,
что,
по-моему,
неправильно!
Non
so
cos'è...
Не
знаю,
что
это...
Quella
sensazione
che
mi
esprime
Это
чувство,
которое
душит
меня
Al
mondo
e
poi
mi
lascia
senza
fiato!
И
оставляет
без
дыхания!
Non
so
perché
devo
sentire
che
è
giusto
Не
знаю,
почему
я
должен
считать
правильным
Tutto
quello
che
secondo
me
è
sbagliato!
Все
то,
что,
по-моему,
неправильно!
Non
so
cos'è...
Не
знаю,
что
это...
Quella
sensazione
che
mi
esprime
Это
чувство,
которое
душит
меня
Al
mondo
e
poi
mi
lascia
senza
fiato!
И
оставляет
без
дыхания!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Pinna, Vito Perrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.