Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
on
my
own,
ridin'
solo
for
so
long
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
reite
schon
so
lange
solo
Keep
your
head
up,
know
I
wrote
this
for
you,
mom
Kopf
hoch,
Mama,
ich
habe
das
für
dich
geschrieben
Your
son's
grown
up
to
an
outlaw
Dein
Sohn
ist
zu
einem
Gesetzlosen
herangewachsen
Keep
a
bullet
in
the
chamber,
watch
the
shells
fall
Halte
eine
Kugel
in
der
Kammer,
sieh
zu,
wie
die
Hülsen
fallen
I've
been
on
my
own,
ridin'
solo
for
so
long
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
reite
schon
so
lange
solo
Keep
your
head
up,
know
I
wrote
this
for
you,
mom
Kopf
hoch,
Mama,
ich
habe
das
für
dich
geschrieben
Your
son's
grown
up
to
an
outlaw
Dein
Sohn
ist
zu
einem
Gesetzlosen
herangewachsen
Keep
a
bullet
in
the
chamber,
watch
the
shells
fall
Halte
eine
Kugel
in
der
Kammer,
sieh
zu,
wie
die
Hülsen
fallen
I
just
woke
up
(Just
woke
up)
Ich
bin
gerade
aufgewacht
(Gerade
aufgewacht)
Heard
the
news
(Heard
the
news)
Habe
die
Nachricht
gehört
(Habe
die
Nachricht
gehört)
I
just
lost
an
old
friend,
fuck
your
celebrity
blues
Habe
gerade
einen
alten
Freund
verloren,
scheiß
auf
deine
Promi-Blues
It's
funny
how
things
changin'
when
you
pick
and
you
choose
Es
ist
lustig,
wie
sich
die
Dinge
ändern,
wenn
du
wählst
You
gotta
roll
them
dice,
I
hope
you
win,
never
lose
Du
musst
die
Würfel
rollen
lassen,
ich
hoffe,
du
gewinnst,
verliere
nie
'Cause
it's
a
long
fall
from
that
first
place
(Yeah)
Denn
es
ist
ein
langer
Fall
vom
ersten
Platz
(Ja)
And
you
never
shoulda
came
here
in
the
first
place
Und
du
hättest
von
Anfang
an
nie
hierher
kommen
sollen
Yeah,
I
pray
for
my
mom's
sake
Ja,
ich
bete
für
meine
Mutter
God,
cast
these
fuckin'
demons
out
of
my
way,
my
way
Gott,
treibe
diese
verdammten
Dämonen
aus
meinem
Weg,
meinem
Weg
'Cause
it's
a
long
fall
from
first
place
Denn
es
ist
ein
langer
Fall
vom
ersten
Platz
You
never
shoulda
been
here
in
the
first
place
Du
hättest
von
Anfang
an
nie
hier
sein
sollen
Because
I've
been
on
my
own,
ridin'
solo
for
so
long
Weil
ich
auf
mich
allein
gestellt
bin,
reite
schon
so
lange
solo
Keep
your
head
up,
you
know
I
wrote
this
for
you,
mom
Kopf
hoch,
du
weißt,
ich
habe
das
für
dich
geschrieben,
Mama
Your
son's
grown
up
to
an
outlaw
Dein
Sohn
ist
zu
einem
Gesetzlosen
herangewachsen
Keep
a
bullet
in
the
chamber,
watch
the
shells
fall
Halte
eine
Kugel
in
der
Kammer,
sieh
zu,
wie
die
Hülsen
fallen
I've
been
on
my
own,
ridin'
solo
for
so
long
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
reite
schon
so
lange
solo
Keep
your
head
up,
know
I
wrote
this
for
you,
mom
Kopf
hoch,
Mama,
ich
habe
das
für
dich
geschrieben
Your
son's
grown
up
to
an
outlaw
Dein
Sohn
ist
zu
einem
Gesetzlosen
herangewachsen
Keep
a
bullet
in
the
chamber,
watch
the
shells
fall
Halte
eine
Kugel
in
der
Kammer,
sieh
zu,
wie
die
Hülsen
fallen
Call
the
saints
and
sinners
(Yeah)
Ruf
die
Heiligen
und
Sünder
(Ja)
Invite
'em
all
for
dinner
(Come
on)
Lade
sie
alle
zum
Abendessen
ein
(Komm
schon)
We
could
talk
it
over
(Yeah)
Wir
könnten
darüber
reden
(Ja)
Just
don't
bring
my
ex,
she
gets
the
coldest
of
the
shoulders
Bring
nur
nicht
meine
Ex
mit,
sie
bekommt
die
kälteste
Schulter
'Cause
that
bitch,
she
did
me
dirty
Denn
diese
Schlampe
hat
mich
schmutzig
behandelt
I
can
see
the
future,
she's
still
lonely
when
she's
thirty
Ich
kann
die
Zukunft
sehen,
sie
ist
immer
noch
einsam,
wenn
sie
dreißig
ist
Double
that,
now
that
seems
right
Verdopple
das,
jetzt
scheint
es
richtig
And
now
it's
all
alright
Und
jetzt
ist
alles
in
Ordnung
I'm
an
outlaw
in
the
west,
you
catch
me
ridin'
through
the
night
Ich
bin
ein
Gesetzloser
im
Westen,
du
erwischst
mich,
wie
ich
durch
die
Nacht
reite
In
the
coach,
I'll
steal
her
coach
In
der
Kutsche,
ich
werde
ihre
Kutsche
stehlen
And
then
I
might
just
steal
her
heart
Und
dann
stehle
ich
vielleicht
ihr
Herz
One
hand
on
her
thigh,
the
other
steerin'
in
this
car
Eine
Hand
auf
ihrem
Schenkel,
die
andere
lenkt
dieses
Auto
I've
been
on
my
own,
ridin'
solo
for
so
long
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
reite
schon
so
lange
solo
Keep
your
head
up,
you
know
I
wrote
this
for
you,
mom
Kopf
hoch,
du
weißt,
ich
habe
das
für
dich
geschrieben,
Mama
Your
son's
grown
up
to
an
outlaw
Dein
Sohn
ist
zu
einem
Gesetzlosen
herangewachsen
Keep
a
bullet
in
the
chamber,
watch
the
shells
fall
Halte
eine
Kugel
in
der
Kammer,
sieh
zu,
wie
die
Hülsen
fallen
I've
been
on
my
own,
ridin'
solo
for
so
long
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
reite
schon
so
lange
solo
Keep
your
head
up,
know
I
wrote
this
for
you,
mom
Kopf
hoch,
Mama,
ich
habe
das
für
dich
geschrieben
Your
son's
grown
up
to
an
outlaw
Dein
Sohn
ist
zu
einem
Gesetzlosen
herangewachsen
Keep
a
bullet
in
the
chamber,
watch
the
shells
fall
Halte
eine
Kugel
in
der
Kammer,
sieh
zu,
wie
die
Hülsen
fallen
The
last
supper
Das
letzte
Abendmahl
Of
an
endless
summer
Eines
endlosen
Sommers
Yeah,
this
lifestyle
I
lead
Ja,
dieser
Lebensstil,
den
ich
führe
Well,
it's
movin'
at
light
speed
Nun,
er
bewegt
sich
mit
Lichtgeschwindigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trent Stark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.