Trent Vine - Back Home - перевод текста песни на русский

Back Home - Trent Vineперевод на русский




Back Home
Домой
This is my year, gonna get out on the road
Это мой год, я собираюсь в дорогу,
Ain't no more messaging my peers, I'm busy never getting old
Больше не буду писать своим приятелям, я занят, я никогда не старею,
Diamonds in my ears from the records that I've sold
Бриллианты в моих ушах от проданных пластинок,
Oh, yeah, it's time to start living
О, да, пора начать жить.
Get this shit in motion, man, 'cause I don't wanna wait
Запускаю всё это в движение, детка, потому что я не хочу ждать,
Eat my cake right by the ocean then go back to the estate
Съедаю свой торт у океана, а затем возвращаюсь в поместье,
Got hella people going crazy when I get up on the stage
Куча людей сходит с ума, когда я выхожу на сцену,
Oh, my, this is me winning
О, боже, это моя победа.
I'm sick of being comfortable (comfortable)
Мне надоело чувствовать себя комфортно (комфортно),
I like me better with my back to the wall (back to the wall)
Мне нравится, когда я прижат к стене (прижат к стене),
Another Addie, I'm just tryna ball (tryna ball)
Ещё одна красотка, я просто пытаюсь добиться успеха (пытаюсь добиться успеха),
And I ain't stopping 'til I have it all
И я не остановлюсь, пока не получу всё.
I ain't gonna go back home
Я не собираюсь возвращаться домой,
I do better when I'm alone
Мне лучше, когда я один,
Just hit milestone
Только что достиг важной вехи,
So sorry, but I can't come to the phone (no)
Извини, но я не могу подойти к телефону (нет).
Turning 21, we're about to get lit
Мне 21, мы собираемся зажечь,
Ever since I won, this shit's be hitting different
С тех пор, как я выиграл, всё по-другому,
Got a whole new circle, but the difference is that I am
У меня совершенно новый круг общения, но разница в том, что я
Finally living
Наконец-то живу.
Been here for a month, I could get used to this shit
Я здесь уже месяц, я мог бы привыкнуть к этому,
Pull up L.A.X, dripping in all designer drip
Подъезжаю к L.A.X., весь в дизайнерских шмотках,
I got Versace on my ass, now I'm rolling though the six, oh, yeah
На мне Versace, теперь я катаюсь по району, о, да,
I'm chasing that feeling
Я гонюсь за этим чувством.
I'm sick of being comfortable (comfortable)
Мне надоело чувствовать себя комфортно (комфортно),
I like me better with my back to the wall (back to the wall)
Мне нравится, когда я прижат к стене (прижат к стене),
Another Addie, I'm just tryna ball (tryna ball)
Ещё одна красотка, я просто пытаюсь добиться успеха (пытаюсь добиться успеха),
And I ain't stopping 'til I have it all
И я не остановлюсь, пока не получу всё.
And I ain't gonna go back home
И я не собираюсь возвращаться домой,
I do better when I'm alone
Мне лучше, когда я один,
I just hit another milestone
Я только что достиг ещё одной важной вехи,
So sorry, but I can't come to the phone
Извини, но я не могу подойти к телефону.
My life's been like a movie ever since 16
Моя жизнь как фильм с 16 лет,
Took off like a rocket, now I'm on the big screen
Взлетел как ракета, теперь я на большом экране,
Celebrate the night, but every morning is my favorite scene
Праздную ночь, но каждое утро - моя любимая сцена,
Got all that I want, and now I'm even better than I've been
У меня есть всё, что я хочу, и теперь я даже лучше, чем был,
Come rock out on TV, if you know just what I mean
Давай зажжём на ТВ, если ты понимаешь, о чём я,
This gon' be the greatest shit that no one's ever seen
Это будет самое крутое, что никто никогда не видел.
I ain't gonna go back home
Я не собираюсь возвращаться домой,
I do better when I'm alone
Мне лучше, когда я один,
I just hit another milestone
Я только что достиг ещё одной важной вехи,
So sorry, but I can't come to the phone
Извини, но я не могу подойти к телефону.
I gotta make it on my own
Я должен добиться всего сам,
I'm rocking my Versace cologne
На мне одеколон Versace,
Popping bottles, sipping Patron
Открываю бутылки, потягиваю Patron,
So sorry but I'm turning off my phone
Извини, но я выключаю телефон.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.