Tres Vallejo - Loco Tu Forma de Ser - перевод текста песни на немецкий

Loco Tu Forma de Ser - Tres Vallejoперевод на немецкий




Loco Tu Forma de Ser
Verrückt nach deiner Art
Gracias banda
Danke, Leute
Bueno, pues nosotros nos despedimos con esta canción que dice
Nun, wir verabschieden uns mit diesem Lied, das so geht
Te vi llegar del brazo de un amigo
Ich sah dich ankommen, am Arm eines Freundes
Cuando entraste al bar y te caíste al piso
Als du die Bar betratst und zu Boden fielst
Me tiraste el pingüino, me tiraste el sifón
Du warfst den Pinguin nach mir, du warfst den Siphon nach mir
Estallaron los vidrios de mi corazón
Die Scheiben meines Herzens zersprangen
Te vi bailar, brillando con tu ausencia
Ich sah dich tanzen, strahlend in deiner Abwesenheit
Sin sentir piedad, chocando con las mesas
Ohne Mitleid, gegen die Tische stoßend
Te burlaste de todos, te reíste de
Du hast dich über alle lustig gemacht, du hast mich ausgelacht
Tus amigos escaparon de vos
Deine Freunde sind vor dir geflohen
Te vi llegar del brazo de un amigo
Ich sah dich ankommen, am Arm eines Freundes
Cuando entraste al bar y te caíste al piso
Als du die Bar betratst und zu Boden fielst
Me tiraste el pingüino, me tiraste el sifón
Du warfst den Pinguin nach mir, du warfst den Siphon nach mir
Estallaron los vidrios de mi corazón
Die Scheiben meines Herzens zersprangen
Te vi bailar, brillando con tu ausencia
Ich sah dich tanzen, strahlend in deiner Abwesenheit
Sin sentir piedad, chocando con las mesas
Ohne Mitleid, gegen die Tische stoßend
Te burlaste de todos, te reíste de
Du hast dich über alle lustig gemacht, du hast mich ausgelacht
Tus amigos escaparon de vos
Deine Freunde sind vor dir geflohen
Y a me volvió loco tu forma de ser
Und ich wurde verrückt nach deiner Art
A me vuelve loco tu forma de ser
Mich macht deine Art verrückt
Tu egoísmo y tu soledad
Dein Egoismus und deine Einsamkeit
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Sind Sterne in der Nacht der Mittelmäßigkeit
Me vuelve loco tu forma de ser
Mich macht deine Art verrückt
A me volvió loco tu forma de ser
Ich wurde verrückt nach deiner Art
Tu egoísmo y tu soledad
Dein Egoismus und deine Einsamkeit
Son joyas en el barro de la mediocridad
Sind Juwelen im Schlamm der Mittelmäßigkeit
Veniste a mí, tomaste de mi copa
Du kamst zu mir, nahmst von meinem Glas
Me sonreíste así, nadando en tu demencia
Du lächeltest mich so an, schwimmend in deinem Wahnsinn
No sabía qué hacer, te traté de besar
Ich wusste nicht, was ich tun sollte, ich versuchte, dich zu küssen
Me tiraste un sopapo y te pusiste a llorar
Du gabst mir eine Ohrfeige und fingst an zu weinen
Me vuelve loco tu forma de ser
Mich macht deine Art verrückt
A me volvió loco tu forma de ser
Ich wurde verrückt nach deiner Art
Tu egoísmo y tu soledad
Dein Egoismus und deine Einsamkeit
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Sind Sterne in der Nacht der Mittelmäßigkeit
Me vuelve loco tu forma de ser
Mich macht deine Art verrückt
A me volvió loco tu forma de ser
Ich wurde verrückt nach deiner Art
Tu egoísmo y tu soledad
Dein Egoismus und deine Einsamkeit
Son joyas en el barro de la mediocridad
Sind Juwelen im Schlamm der Mittelmäßigkeit
Gracias banda, nos vemos la proxima
Danke Leute, wir sehen uns nächstes Mal
Nosotros fuimos Tres Vallejo, ¡chido!
Wir waren Tres Vallejo, cool!





Авторы: Jorge Anibal Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.