Blue Sky - Trettmannперевод на английский




Blue Sky
Blue Sky
Blue Sky, keine Wolken, machen langsam (machen langsam)
Blue Sky, no clouds, taking it slow (taking it slow)
Und Frühling mit dir duftet einfach anders (einfach anders)
And spring with you just smells different (smells so different)
Eas-Off und wir machen Kush klein (Kush klein)
Eas-Off and we're breaking down Kush (breaking down Kush)
Von nun an nur noch good Times, good Times (good Times)
From now on, only good times, good times (good times)
(K-K-K-K-K-K-K-K-K-K)
(K-K-K-K-K-K-K-K-K-K)
Unsre Namen auf bunten Zügen
Our names on colorful trains
All-in, haben uns entschieden
All-in, we've made a decision
Diese Stadt, sie könn' sie kriegen
This city, they can have it
Aber uns werden sie nie kriegen
But they'll never get us
Keiner kann uns stylen, keiner holt uns ein
No one can style us, no one can catch up to us
Wir sind endlich frei, no more sorrow
We're finally free, no more sorrow
Wir sind viel zu fly, sind die Straßen steil
We're way too fly, the streets are steep
Machen es zum Style, Andy Warhol
We make it a style, Andy Warhol
Für dich, sagt mir mein Herz, würd ich alles riskieren
For you, my heart tells me, I'd risk everything
Kommt's hart auf hart, würde ich alles verlieren
When things get tough, I'd lose everything
Irgendwo da draußen wartet noch viel mehr auf uns
Somewhere out there, there's so much more waiting for us
Was immer es auch braucht, wir kehrn nie wieder um
Whatever it takes, we're never turning back
Du neben mir, mach mich süchtig
You next to me, it makes me addicted
Alles vorher scheint null und nichtig
Everything before seems like nothing
Dinge, die du tust, niemand hat sie je getan
Things you do, no one has ever done them before
Spulen vor, weiter, nein, kein Rückblick
Fast forward, onward, no looking back
Nächste Ausfahrt, nicht unser Business
Next exit, not our business
Diese Welt, sie ist so giftig (giftig)
This world, it's so toxic (toxic)
Blue Sky, keine Wolken, machen langsam (machen langsam)
Blue Sky, no clouds, taking it slow (taking it slow)
Und Frühling mit dir duftet einfach anders (einfach anders)
And spring with you just smells different (smells so different)
Eas-Off und wir machen Kush klein (Kush klein)
Eas-Off and we're breaking down Kush (breaking down Kush)
Von nun an nur noch good Times (good Times)
From now on, only good times (good times)
Vorbei, die Zeit des "Alleine-high-seins"
Over, the time of "alone-high-being"
Die verbotenen Dinge, tun sie jetzt zu zweit
The forbidden things, we do them together now
Höher als 'n First-Class-Flight
Higher than a first-class flight
Hoch genug, "Nein", konterst mit 'nem Smile
High enough, "No," you counter with a smile
Savage X-Uniform
Savage X-Uniform
Baby, was tust du mir an?
Baby, what are you doing to me?
"Ain't nobody loves you better" - Chaka Khan
"Ain't nobody loves you better" - Chaka Khan
Eine Hand am Lenkrad, folgen der Agenda
One hand on the wheel, following the agenda
Nichts hat sich geändert
Nothing has changed
Und wir gehen all-in (all-in)
And we're going all-in (all-in)
Komm sofort zu mir
Come to me right now
Nur 'en Wort von dir
Just a word from you
Und wir sind fort von hier
And we're gone from here
All-in (all-in), all-in (all-in)
All-in (all-in), all-in (all-in)
Sag, was soll uns jetzt noch stoppen?
Tell me, what could stop us now?
Sag, was soll uns jetzt noch stoppen?
Tell me, what could stop us now?
All die Momente, will sie mit dir teilen
All these moments, I want to share them with you
Will nicht alleine sein, wenn ich schein'
Don't want to be alone when I shine
Jeder soll uns sehen, hat es nicht geheim
Everyone should see us, it's not a secret
Murder me if lovin' is a crime
Murder me if loving is a crime
Ich mag deinen Style, du bist sweet
I like your style, you're sweet
Du magst meinen Style, das ist sweet
You like my style, that's sweet
Unser Treibstof, high Energy
Our fuel, high energy
Fuß aus Blei in meinem Wallabee
Foot in lead in my Wallabee
Komm, wir fahren, ich vermiss' nichts
Come, let's drive, I don't miss anything
Waren nie so glücklich
We've never been so happy
(waren nie so glücklich, waren nie so glücklich)
(never been so happy, never been so happy)
Knallroter Lipstick (knallroter Lipstick, knallroter Lipstick)
Bright red lipstick (bright red lipstick, bright red lipstick)
Komm, wir hören Wizkid (Wizkid, Wizkid, Wizkid, Wizkid)
Come, let's listen to Wizkid (Wizkid, Wizkid, Wizkid, Wizkid)
Blue Sky, keine Wolken, machen langsam (machen langsam)
Blue Sky, no clouds, taking it slow (taking it slow)
Und Frühling mit dir duftet einfach anders (einfach anders)
And spring with you just smells different (smells so different)
Eas-Off und wir machen Kush klein (Kush klein)
Eas-Off and we're breaking down Kush (breaking down Kush)
Von nun an nur noch good Times (good Times)
From now on, only good times (good times)
Vorbei, die Zeit des "Alleine-high-eins"
Over, the time of "alone-high-being"
Die verbotenen Dinge, tun sie jetzt zu zweit
The forbidden things, we do them together now
Höher als 'n First-Class-Flight
Higher than a first-class flight
Hoch genug, "Nein", konterst mit 'nem Smile
High enough, "No," you counter with a smile
Blue Sky, keine Wolken, machen langsam (machen langsam)
Blue Sky, no clouds, taking it slow (taking it slow)
Und Frühling mit dir duftet einfach anders (einfach anders)
And spring with you just smells different (smells so different)
Eas-Off und wir machen Kush klein (Kush klein)
Eas-Off and we're breaking down Kush (breaking down Kush)
Von nun an nur noch good Times (good Times)
From now on, only good times (good times)
Von nun an nur noch good Times (good Times)
From now on, only good times (good times)
Von nun an nur noch good Times (good Times)
From now on, only good times (good times)
Von nun an nur noch good Times (good Times)
From now on, only good times (good times)





Авторы: Christoph Erkes, Nicole Schettler, Stefan Richter, Christian Yun-song Meyerholz, Sebastian Yun-kyong Meyerholz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.