Текст и перевод песни Trettmann - New York
Zum
Verzweifeln,
du
hörst
dich
nur
noch
fremd
an
Darling,
I
feel
like
I'm
losing
you,
a
stranger
in
my
own
bed
Status
heikel,
ruf
an,
weil
ich
nicht
pennen
kann
The
stakes
are
high,
I
can't
rest,
so
I'm
calling
instead
Zu
spät
für
uns
beide,
denk
an
dich
permanent,
Mann
Too
late
for
us,
baby,
I
can't
stop
thinking
'bout
you
Ja,
für
uns
beide,
will
dein
Mitleid
nicht
geschenkt
ham
Yeah,
for
the
both
of
us,
I
don't
want
your
pity
Du
in
New
York,
mit
den
Girls,
in
'nem
Taxi
You're
in
New
York,
out
with
friends,
in
a
taxi
Hör'
sie
kichern
im
Chor
I
hear
them
laughing
with
glee
Alles
neu,
alles
anders,
nichts
mehr
wie
zuvor
Everything's
new,
everything's
changed,
nothing's
like
it
used
to
be
Weiß
nicht
mehr
genau
wo,
doch
ich
hab
dich
verloren
I'm
lost
in
a
fog,
not
sure
where
we
went
so
wrong
Und
brauch
'ne
Stunde
für
mein
nächstes
Wort
And
now
I
stumble
for
words,
my
thoughts
all
drawn
out
Leg
endlich
auf
Please,
just
hang
up
Doch
vorher
schieß
mich
ab
mit
dem
Rifle,
pust
mir
das
Licht
aus
But
before
you
do,
shoot
me
down
with
your
rifle,
put
me
out
of
my
misery
Ich
hab
die
Zeit
nicht
mehr,
die
du
noch
brauchst
I
don't
have
the
time
you
do,
the
time
you
still
need
Und
du
bist
mir
schon
'nen
Atlantik
voraus
And
you're
already
an
ocean
ahead
of
me
Wir
driften
auseinander,
voneinander
fort
We're
drifting
apart,
further
and
further
away
Unaufhaltsam
ab
von
unserm
Kurs
We're
losing
our
way
Wir
driften
auseinander,
voneinander
weg
We're
drifting
apart,
away
from
each
other
Unaufhaltsam
teilt
sich
unsre
Welt
Our
world
is
splitting,
we're
losing
one
another
Mir
ging's
noch
nie
besser,
fühl
keinen
Schmerz
I've
never
felt
better,
I
don't
feel
any
pain
Tätowier
mir
'n
Messer
direkt
unters
Herz
Tattoo
a
knife
right
over
my
heart,
let
the
pain
remain
Du
noch
im
Gestern,
driftest
westwärts
You're
still
in
the
past,
drifting
westward
Während's
Gift
in
mei'm
Becher
die
Erinnerung
schwärzt
While
the
poison
in
my
cup
blacks
out
the
memories
that
I
held
Sag
es
einmal,
das
mit
uns
ist
vorbei
und
Geschichte,
egal
Say
it
once,
tell
me
it's
over,
history,
no
matter
what
Muss
es
hören
aus
dei'm
Mund,
nur
ein
einziges
mal
I
need
to
hear
it
from
you,
just
one
last
shout
Lass
mich
nicht
hängen,
jetzt
gib
mir
'n
Signal
Don't
leave
me
hanging,
give
me
a
sign
Kein
schlechter
Traum,
nein,
das
hier
ist
real
This
isn't
a
dream,
this
is
real,
this
is
life
Will
nur
vergessen
I
just
want
to
forget
Doch
sie
spielen
unseren
Song
immer
noch
auf
Hot
97
But
they
keep
playing
our
song
on
Hot
97
Ich
hab
die
Zeit
nicht
mehr,
die
du
noch
brauchst
I
don't
have
the
time
you
do,
the
time
you
still
need
Und
du
bist
mir
schon
'nen
Atlantik
voraus
And
you're
already
an
ocean
ahead
of
me
Wir
driften
auseinander,
voneinander
fort
We're
drifting
apart,
further
and
further
away
Unaufhaltsam
ab
von
unserm
Kurs
We're
losing
our
way
Wir
driften
auseinander,
voneinander
weg
We're
drifting
apart,
away
from
each
other
Unaufhaltsam
teilt
sich
unsre
Welt
Our
world
is
splitting,
we're
losing
one
another
Och,
schaurig
schön
Oh,
it's
hauntingly
beautiful
Der
Song
klingt
'n
bisschen
so
The
song
sounds
like
Als
hätte
er
den
Text
direkt
auf'm
Herzklopfen
geschrieben
It
was
written
with
a
heart
that
bleeds
Trettmann
mit
New
York
Trettmann
with
New
York
Mein
Name
ist
Saio
Homsie
My
name
is
Saio
Homsie
Und
ihr
hört
KitschKrieg
FM
direkt
aus
Kreuzberg
And
you're
listening
to
KitschKrieg
FM,
straight
from
Kreuzberg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kitschkrieg, Trettmann
Альбом
#DIY
дата релиза
29-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.