Текст и перевод песни Trettmann feat. Joey Bargeld & Haiyti - Nur noch einen
K-K--K-K-K-Kitschkrieg
K-K--K-K-K-Китч
Войны
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
(und
das
war's)
Только
один,
только
один,
и
все
(и
все)
Kill
nicht
meinen
Vibe,
kill
das
Glas
(kill
das
Glas)
Не
убить
мой
Vibe,
убить
стекло
(убить
стекло)
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni-
komm,
komm,
komm,
komm
Скажи
ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni
- давай,
давай,
давай,
давай
Es
war
noch
nie
so
schön
wie
jetzt,
sag,
dass
es
stimmt
Это
никогда
не
было
так
красиво,
как
сейчас,
скажите,
что
это
правда
Du
kannst
jetzt
nicht
gehen,
wo
willst
du
hin?
Ты
не
можешь
идти
сейчас,
куда
ты
идешь?
Der
letzte
geht
auf
mich,
sag,
was
du
nimmst
Последний
идет
на
меня,
скажи,
что
берешь
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
letzten
Drink
Только
один,
только
один
последний
напиток
Hab
es
lange
nicht
gefühlt
so
wie
heute
Давно
не
чувствовал
этого
так,
как
сегодня
Ja,
lange
nicht
gefühlt
so
wie
heute
Да,
давно
не
чувствовал
себя
так,
как
сегодня
Mit
der
Meute,
alles
Freunde
С
толпой,
все
друзья
Kein
Verräter,
nur
gute
Leute
Не
предатели,
только
хорошие
люди
Nur
noch
Eis,
nur
noch
Eis
in
meinem
Glas
Только
лед,
только
лед
в
моем
стакане
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
Только
один,
только
один,
и
все
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
nicht,
das
hätt
ich
schon
beim
letzten,
letzten
Drink
gesagt
(komm)
Не
говори,
что
я
уже
сказал
это
во
время
последнего,
последнего
напитка
(приходите)
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
(und
das
war's)
Только
один,
только
один,
и
все
(и
все)
Kill
nicht
meinen
Vibe,
kill
das
Glas
(kill
das
Glas)
Не
убить
мой
Vibe,
убить
стекло
(убить
стекло)
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni-
komm,
komm,
komm,
komm
Скажи
ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni
- давай,
давай,
давай,
давай
Es
war
noch
nie
so
schön
wie
jetzt,
sag,
dass
es
stimmt
(ja)
Это
никогда
не
было
так
красиво,
как
сейчас,
скажите,
что
это
правда
(да)
Ich
bin
ein
King
und
ich
bin
ein
Kind
Я
король,
и
я
ребенок
Will,
dass
sich
keiner,
keiner
hier
benimmt
(niemand)
Хочет,
чтобы
никто,
никто
не
вел
себя
здесь
(никто)
Wirklich
keiner,
keiner
hier
benimmt
На
самом
деле
никто,
никто
здесь
не
ведет
себя
Nur
noch
einen
oder
zwei
an
der
Bar
Только
один
или
два
в
баре
Oder
drei,
füll
jetzt
ein,
hier,
mein
Glas
Или
три,
наполни
сейчас,
вот,
мой
стакан
Ohne
Eis,
mir
egal,
dass
es
kratzt
Без
льда,
мне
все
равно,
что
он
царапается
Ohne
Eis,
ohne
Eis,
gib
den
Schnaps
Без
льда,
без
льда,
дайте
ликер
Ich
bin
wach,
ich
bin
wach,
ich
bin
wach
Я
бодрствую,
я
бодрствую,
я
бодрствую
Gib
was
ab,
gib
was
ab,
gib
was
ab
Отдай
что-то,
отдай
что-то,
отдай
что-то
Ich
will,
dass,
ich
will,
dass,
ich
will,
dass
Я
хочу,
чтобы,
я
хочу,
чтобы,
я
хочу,
чтобы
Du
jetzt
tanzt,
du
jetzt
tanzt,
du
jetzt
tanzt,
woah
Ты
теперь
танцуешь,
ты
теперь
танцуешь,
ты
теперь
танцуешь,
woah
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
(und
das
war's)
Только
один,
только
один,
и
все
(и
все)
Kill
nicht
meinen
Vibe,
kill
das
Glas
(kill
das
Glas)
Не
убить
мой
Vibe,
убить
стекло
(убить
стекло)
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
nicht,
das
hätt
ich
schon
beim
letzten,
letzten
Drink
gesagt
Не
говори,
что
я
уже
сказал
это
за
последним,
последним
напитком
Nur
noch
Eis,
nur
noch
Eis
in
meinem
Glas
Только
лед,
только
лед
в
моем
стакане
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
Только
один,
только
один,
и
все
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
nicht,
das
hätt
ich
schon
beim
letzten,
letzten
Drink
gesagt
(komm,
komm,
komm,
komm)
Не
говори,
что
я
уже
сказал
это
во
время
последнего,
последнего
напитка
(давай,
давай,
давай,
давай)
Moneyclip
zu
breit,
sag,
was
willst
du?
Деньги
слишком
широкие,
скажи,
чего
ты
хочешь?
Bestell
dir,
was
du
willst,
doch
keine
Limo,
keine
Limo
Заказывайте
все,
что
хотите,
но
не
лимузин,
не
лимузин
Kiloweise
Eis
aus
dem
Berlingo
Килограмм
льда
образом
из
Berlingo
Schaufel,
schaufel,
schaufel,
schaufel's
rein
in
Whiskey
Single
Лопата,
лопата,
лопата,
лопата
' s
чисто
в
виски
один
Zigarettenschachtel
voll
Ketten
Портсигар
полный
цепи
Der
nächste
Tag
kann
kommen,
doch
noch
jetzt
nicht
Следующий
день
может
наступить,
но
пока
не
Ich
muss
dir
was
erzählen,
also
setz
dich
Мне
нужно
тебе
кое-что
рассказать,
так
что
садись
Morgen
sind
wir
wieder
Feinde,
doch
heute
Best
Friends
Завтра
мы
снова
враги,
но
сегодня
Лучшие
друзья
K-K-Keiner
kann
mich
zähmen,
in
mir
tobt
der
Tiger
К-К-Никто
не
может
меня
приручить,
во
мне
бушует
тигр
Sprengstoffmeister
weiß
Bescheid
und
kann
liefern
Мастер
взрывчатки
знает
и
может
доставить
Magic
Friday,
volle
Dröhnung
in
der
Schickeria
Magic
Friday,
полную
выпивку
в
красивые
люди
Doch
kein
Sturzflug
komm,
komm,
komm,
Aaliyah
Но
не
падай,
не
падай,
не
падай,
Алия
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
(und
das
war's)
Только
один,
только
один,
и
все
(и
все)
Kill
nicht
meinen
Vibe,
kill
das
Glas
(kill
das
Glas)
Не
убить
мой
Vibe,
убить
стекло
(убить
стекло)
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
nicht,
das
hätt
ich
schon
beim
letzten,
letzten
Drink
gesagt
Не
говори,
что
я
уже
сказал
это
за
последним,
последним
напитком
Nur
noch
Eis,
nur
noch
Eis
in
meinem
Glas
Только
лед,
только
лед
в
моем
стакане
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
Только
один,
только
один,
и
все
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
nicht,
das
hätt
ich
schon
beim
letzten,
letzten
Drink
gesagt
(komm,
komm,
komm,
komm)
Не
говори,
что
я
уже
сказал
это
во
время
последнего,
последнего
напитка
(давай,
давай,
давай,
давай)
Nur
noch
einen,
nur
noch
einen
und
das
war's
(und
das
war's)
Только
один,
только
один,
и
все
(и
все)
Kill
nicht
meinen
Vibe,
kill
das
Glas
(kill
das
Glas)
Не
убить
мой
Vibe,
убить
стекло
(убить
стекло)
Einen
aller-allerletzten
an
der
Bar
Один
из
всех-самых
последних
в
баре
Sag
ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni
(komm,
komm,
komm,
komm)
Скажи
ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni
(давай,
давай,
давай,
давай)
Komm,
komm,
komm,
komm
Давай,
давай,
давай,
давай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Schettler, Christian Meyerholz, Joel Moser, Stefan Richter, Ronja Zschoche, Christoph Erkes
Альбом
#DIY
дата релиза
29-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.