Текст и перевод песни Trev - Cønversatiøns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
sending
up
prayers
wondering
if
God
knows
Я
возносил
молитвы,
задаваясь
вопросом,
знает
ли
Бог,
That
LAST
IMPRESSIØNS
was
substituted
for
God
knows
Что
"ПОСЛЕДНИЕ
ВПЕЧАТЛЕНИЯ"
заменили
"Бог
знает",
That
Holy
days
were
substituted
for
fine
clothes
Что
святые
дни
были
заменены
на
красивую
одежду,
Yet
I'm
still
hoping
to
follow
wherever
God
goes
И
всё
же
я
всё
ещё
надеюсь
следовать
туда,
куда
идёт
Бог.
But
I
don't
know
Но
я
не
знаю,
This
could
be
beginnings
or
this
could
be
ends
Это
может
быть
начало,
а
может
быть
и
конец,
But
either
way
let's
capture
a
moment
check
the
lens
Но
в
любом
случае,
давай
запечатлеем
момент,
проверь
объектив.
Tell
my
mother,
my
sister,
brothers
and
all
my
friends
Скажи
моей
матери,
моей
сестре,
братьям
и
всем
моим
друзьям,
That
if
I
die
my
moment
was
good
so
here's
to
them
Что
если
я
умру,
мой
момент
был
хорош,
так
что
это
за
них.
Thanks
for
going
and
making
it
worth
the
while
man
Спасибо,
что
были
рядом
и
сделали
это
стоящим,
мужик.
I
love
you
all
and
know
that
it's
been
a
while
man
Я
люблю
вас
всех
и
знаю,
что
прошло
много
времени,
мужик.
Thanks
for
caring
and
trusting
me
thru
the
trials
and
Спасибо,
что
заботились
обо
мне
и
доверяли
мне
во
время
испытаний,
Thanks
for
coming
and
putting
out
all
my
fires
and
Спасибо,
что
пришли
и
потушили
все
мои
пожары.
I
really
miss
you
and
really
can't
find
the
words
to
say
Я
очень
скучаю
по
тебе
и
не
могу
подобрать
слов,
I
hope
you
make
it
and
really
I
know
you'll
be
okay
Надеюсь,
у
тебя
всё
получится,
и
я
знаю,
что
с
тобой
всё
будет
хорошо.
Man
on
the
moon
I'm
staring
wish
I
could
fly
away
Человек
на
луне,
я
смотрю
на
него
и
мечтаю
улететь.
I'll
see
you
soon
you
know
I'm
taking
it
day
to
day
Скоро
увидимся,
ты
же
знаешь,
я
живу
одним
днём.
Today's
the
day
we
stop
just
so
we
can
begin
Сегодня
тот
день,
когда
мы
останавливаемся,
чтобы
начать
To
be
a
brother
my
brother
no
matter
of
the
skin
Быть
братом,
мой
брат,
независимо
от
цвета
кожи.
Exhale
the
love
to
love
I
hope
it's
sinking
in
Выдыхай
любовь,
чтобы
любить,
надеюсь,
это
доходит.
That's
the
music
let's
take
a
second
Вот
и
музыка,
давай
на
секунду
To
breath
it
in
Вдохнём
её.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Hawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.