Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until The End Of Time
Bis ans Ende der Zeit
I've
already
tried
to
hit
your
line
Ich
habe
schon
versucht,
dich
anzurufen
Like
three
fucking
times
Bestimmt
drei
verdammte
Male
Just
let
me
know
if
you're
good
Or
not
all
right
Sag
mir
einfach,
ob
es
dir
gut
geht
oder
nicht
Call
me
back
Ruf
mich
zurück
3 AM
raining
so
hard
that
3 Uhr
morgens,
es
regnet
so
stark,
dass
I
can't
see
ich
nichts
sehen
kann
Pulled
over
on
the
freeway
Bin
am
Straßenrand
des
Freeways
angehalten
For
real
dog
Wirklich,
Alter
Swear
lately
I
been
feeling
weak
Ich
schwöre,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
schwach
1 AM
since
she
left
1 Uhr
morgens,
seit
sie
weg
ist
I
swear
I
cannot
sleep
Ich
schwöre,
ich
kann
nicht
schlafen
Tried
to
talk
to
her
Habe
versucht,
mit
ihr
zu
reden
On
her
level
like
I'm
Meek
Auf
ihrem
Niveau,
als
wäre
ich
Meek
But
she
playing
games
Aber
sie
spielt
Spielchen
Like
she
think
it's
hide
and
seek
Als
ob
sie
denkt,
es
wäre
Verstecken
Yeah
wonder
why
she
left
Ja,
frage
mich,
warum
sie
gegangen
ist
Was
I
on
the
side
maybe
War
ich
vielleicht
nebenbei
Insecurities
Unsicherheiten
Fuck
it
man
gotta
bounce
back
Scheiß
drauf,
Mann,
muss
zurückkommen
And
in
fact
Und
tatsächlich
You'll
come
to
find
she
wasn't
all
That
Wirst
du
feststellen,
dass
sie
gar
nicht
so
toll
war
Stay
intact
everyone
has
a
rough
Bleib
standhaft,
jeder
hat
mal
eine
schwere
Yeah
broken
hearts
can
Ja,
gebrochene
Herzen
können
Reattach
wieder
zusammenwachsen
Drinking
Remy
Trinke
Remy
Just
to
take
away
the
pain
Nur
um
den
Schmerz
zu
lindern
Left
it
on
a
bad
note
Habe
es
im
Schlechten
beendet
When
she
ran
away
in
the
rain
Als
sie
im
Regen
weglief
Thinking
back
to
the
day
Denke
an
den
Tag
zurück
I
met
her
An
dem
ich
sie
traf
Thinking
about
her
eyes
Denke
an
ihre
Augen
Had
me
feeling
better
Sie
ließen
mich
besser
fühlen
Got
home
dishes
broken
and
Kam
nach
Hause,
Geschirr
zerbrochen
und
But
deep
down
man
Aber
tief
im
Inneren,
Mann
I
knew
she
fucking
mattered
wusste
ich,
dass
sie
verdammt
wichtig
war
Scared
to
admit
it
Habe
Angst,
es
zuzugeben
But
I
love
her
to
death
Aber
ich
liebe
sie
bis
zum
Tod
But
now
she's
got
a
ticket
Aber
jetzt
hat
sie
ein
Ticket
Hey
I
could've
lost
her
man
Hey,
ich
hätte
sie
verlieren
können,
Mann
Now
I'm
fucking
stressed
Jetzt
bin
ich
verdammt
gestresst
Now
I
got
to
go
get
her
Jetzt
muss
ich
sie
holen
And
clean
up
this
mess
Und
dieses
Chaos
beseitigen
She
in
the
car
trying
to
catch
Sie
ist
im
Auto
und
versucht
A
plane
ein
Flugzeug
zu
erwischen
Thinking
about
our
last
fight
Denkt
an
unseren
letzten
Streit
Oh
how
it
overplays
Oh,
wie
er
sich
immer
wieder
abspielt
Driving
120
on
the
interstate
Fahre
mit
190
auf
der
Autobahn
All
she
sees
is
red
Alles,
was
sie
sieht,
ist
rot
She
don't
care
about
her
fate
Ihr
Schicksal
ist
ihr
egal
Gotta
get
her
back
Muss
sie
zurückbekommen
Driving
to
her
like
a
maniac
Fahre
zu
ihr
wie
ein
Verrückter
Keep
hitting
her
phone
like
an
Actor
Rufe
sie
ständig
an,
wie
ein
Schauspieler
Like
I'm
looking
for
the
call
back
Der
auf
den
Rückruf
wartet
Man
where
the
fuck
she
at
Mann,
wo
zum
Teufel
ist
sie?
It's
like
she
straight
fell
up
off
Es
ist,
als
wäre
sie
einfach
von
der
The
map
Bildfläche
verschwunden
My
mind
flickers
Mein
Geist
flackert
To
vivid
pictures
Zu
lebhaften
Bildern
Of
us
together,
no
couple
better
Von
uns
zusammen,
kein
Paar
besser
She'd
fall
I'd
catch
her
Sie
würde
fallen,
ich
würde
sie
auffangen
For
her
I'd
put
any
nigga
Für
sie
würde
ich
jeden
Kerl
Up
on
a
stretcher
auf
eine
Trage
legen
Why
we
acting
cold
and
deader
Warum
verhalten
wir
uns
kalt
und
lebloser
Than
the
winter
Als
der
Winter?
Pulled
up
to
the
gate
Hielt
am
Gate
an
Soaked
from
head
to
toe
Von
Kopf
bis
Fuß
durchnässt
Running
for
this
girl
like
it's
Renne
für
dieses
Mädchen,
als
wären
es
Jack
and
Rose
Jack
und
Rose
Finally
caught
her
pulled
her
Habe
sie
endlich
eingeholt,
zog
sie
Told
her
babe
I
need
you
Sagte
ihr,
Babe,
ich
brauche
dich
Please
just
hear
my
side
Bitte
hör
mir
einfach
zu
If
what
I
have
to
say
Wenn
das,
was
ich
zu
sagen
habe
It
doesn't
change
your
mind
Deine
Meinung
nicht
ändert
I'll
let
you
get
up
on
that
plane
Lasse
ich
dich
in
dieses
Flugzeug
steigen
And
we'll
just
say
goodbye
Und
wir
verabschieden
uns
einfach
Let
me
take
you
by
the
hands
Lass
mich
dich
an
den
Händen
nehmen
Look
in
your
eyes
In
deine
Augen
schauen
Listen,
tonight
I
realize
that
Hör
zu,
heute
Abend
wurde
mir
klar,
dass
You're
the
realest
person
Du
die
ehrlichste
Person
bist
You're
my
queen
Du
bist
meine
Königin
You're
my
everything
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
I
know
I
may
not
be
the
perfect
Man
Ich
weiß,
ich
bin
vielleicht
nicht
der
perfekte
Mann
But
as
long
as
Aber
solange
We
have
each
other
wir
einander
haben
We
don't
need
a
perfect
plan
brauchen
wir
keinen
perfekten
Plan.
I
need
your
soul
Ich
brauche
deine
Seele
Without
your
spirit
I'm
gone
Ohne
deinen
Geist
bin
ich
verloren
Without
you
girl
Ohne
dich,
Mädchen
I
can't
live
on
kann
ich
nicht
weiterleben
Set
aside
our
differences
Lass
uns
unsere
Differenzen
beiseitelegen
I
wanna
make
you
mine
Ich
will
dich
zu
meiner
machen
Will
you
love
me
Wirst
du
mich
lieben
Until
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit?
Will
you
love
me
Wirst
du
mich
lieben
Until
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevond Threlkeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.