Trevado - Assumptions - перевод текста песни на немецкий

Assumptions - Trevadoперевод на немецкий




Assumptions
Vermutungen
Calling me
Du nennst mich
Baby tell me who you put your trust in
Baby, sag mir, wem du vertraust
Cuz I don't wanna trade this all for nothin' (oh woah)
Denn ich will das alles nicht für nichts eintauschen (oh woah)
You a part of me
Du bist ein Teil von mir
Lately feel like I been missing somethin'
In letzter Zeit fühlt es sich an, als würde mir etwas fehlen
So baby let's not make no more assumptions
Also, Baby, lass uns keine Vermutungen mehr anstellen
Oh what you say?
Oh, was sagst du?
Say she need a minute, said she had a long day
Sie sagt, sie braucht eine Minute, sie hatte einen langen Tag
Hit me when you need me I'm a phone call away
Meld dich, wenn du mich brauchst, ich bin nur einen Anruf entfernt
And I promise that it's nothing to hit the runway
Und ich verspreche, dass es kein Problem ist, sofort zu dir zu eilen.
You been working hours and hours
Du hast stundenlang gearbeitet
You can't wait to hit the shower I know your ex was a coward
Du kannst es kaum erwarten, zu duschen, ich weiß, dein Ex war ein Feigling
He don't matter to me
Er bedeutet mir nichts
You never need him, don't want no bad energy
Du brauchst ihn nie, willst keine schlechte Energie
So delete your ex man out your past memories, oh no
Also lösche deinen Ex-Mann aus deinen Erinnerungen, oh nein
You should let me know
Du solltest es mich wissen lassen
Can I have your soul?
Kann ich deine Seele haben?
And you ain't gotta cry no more
Und du musst nicht mehr weinen
What's the worst that could happen?
Was ist das Schlimmste, das passieren könnte?
I wonder who you trust, can I be there on your top five?
Ich frage mich, wem du vertraust, kann ich unter deinen Top 5 sein?
Let me know should I keep going should I stop trying
Lass mich wissen, ob ich weitermachen soll, ob ich aufhören soll, es zu versuchen
Babygirl can we stay connected like the wifi?
Babygirl, können wir verbunden bleiben wie das WLAN?
Let me know so I can slide by
Lass es mich wissen, damit ich vorbeikommen kann
Calling me
Du nennst mich
Baby tell me who you put your trust in
Baby, sag mir, wem du vertraust
Cuz I don't wanna trade this all for nothin' (oh woah)
Denn ich will das alles nicht für nichts eintauschen (oh woah)
You a part of me
Du bist ein Teil von mir
Lately feel like I been missing somethin'
In letzter Zeit fühlt es sich an, als würde mir etwas fehlen
So baby let's not make no more assumptions
Also, Baby, lass uns keine Vermutungen mehr anstellen
Oh-oh but you keep callling me (oh woah)
Oh-oh, aber du rufst mich immer wieder an (oh woah)
Baby tell me who you put your trust in
Baby, sag mir, wem du vertraust
Cuz I don't wanna trade this all for nothin' (oh woah)
Denn ich will das alles nicht für nichts eintauschen (oh woah)
You a part of me (you a part of me, yeah?
Du bist ein Teil von mir (du bist ein Teil von mir, ja?)
Lately feel like I been missing somethin'
In letzter Zeit fühlt es sich an, als würde mir etwas fehlen
So baby let's not make no more assumptions
Also, Baby, lass uns keine Vermutungen mehr anstellen





Авторы: Tre’von Babers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.