Trevi Moran - Get Me Through The Night - перевод текста песни на немецкий

Get Me Through The Night - Trevi Moranперевод на немецкий




Get Me Through The Night
Bring Mich Durch Die Nacht
Bitch got these legs, now watch me walk (walk, walk, walk)
Ich hab' diese Beine, jetzt sieh mir zu, wie ich gehe (gehe, gehe, gehe)
Invading me, I see your eyes they talk (talk, talk)
Du dringst in mich ein, ich sehe deine Augen, sie reden (reden, reden)
Spotlight on my body from everybody, body
Scheinwerferlicht auf meinem Körper von jedem, Körper
I know, like me, you wanna be free, baby
Ich weiß, wie ich, willst du frei sein, Baby
Show the love, show them where you're from
Zeig die Liebe, zeig ihnen, woher ich komme
Show them you're the one that can take it
Zeig ihnen, dass ich diejenige bin, die es aushält
One that can make it
Diejenige, die es schafft
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, mir wird's gut gehen
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, and I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, und mir wird's gut gehen
Get me through the, get me through the
Bring mich durch die, bring mich durch die
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
Get me through the, get me through the
Bring mich durch die, bring mich durch die
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
Bitch talk shit, bitch talk shit, get flopped (flop, flop, flop)
Wenn 'ne Bitch Scheiße labert, wenn 'ne Bitch Scheiße labert, wird sie gefloppt (flopp, flopp, flopp)
Online or real life, still get blocked (block, block, block)
Online oder im echten Leben, wirst trotzdem geblockt (block, block, block)
Spotlight on my body from everybody, body
Scheinwerferlicht auf meinem Körper von jedem, Körper
I know, like me, you wanna be free, baby
Ich weiß, wie ich, willst du frei sein, Baby
Show the love, show them where you're from
Zeig die Liebe, zeig ihnen, woher ich komme
Show them you're the one that can take it
Zeig ihnen, dass ich diejenige bin, die es aushält
One that can make it
Diejenige, die es schafft
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, mir wird's gut gehen
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, and I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, und mir wird's gut gehen
Get me through the, get me through the
Bring mich durch die, bring mich durch die
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
Get me through the, get me through the
Bring mich durch die, bring mich durch die
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
I've got my pride on my chest
Ich trage meinen Stolz auf meiner Brust
My hands up, there's no regrets
Meine Hände hoch, es gibt kein Bedauern
My hands up, there's no regrets, I'm good
Meine Hände hoch, es gibt kein Bedauern, mir geht's gut
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
I've got my pride on my chest
Ich trage meinen Stolz auf meiner Brust
My hands up, there's no regrets
Meine Hände hoch, es gibt kein Bedauern
My hands up, there's no regrets, I'm good
Meine Hände hoch, es gibt kein Bedauern, mir geht's gut
Get me through the, get me through the night, whoa
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht, whoa
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, mir wird's gut gehen
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, and I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, und mir wird's gut gehen
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, mir wird's gut gehen
I'll be alright, I'll be alright
Mir wird's gut gehen, mir wird's gut gehen
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht
And I'll be alright, and I'll be alright
Und mir wird's gut gehen, und mir wird's gut gehen
Get me through the, get me through the
Bring mich durch die, bring mich durch die
Get me through the, get me through the night, whoa
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht, whoa
Get me through the, get me through the
Bring mich durch die, bring mich durch die
Get me through the, get me through the night
Bring mich durch die, bring mich durch die Nacht
Tonight, I'll be alright
Heute Nacht, mir wird's gut gehen
Get me through the night
Bring mich durch die Nacht





Авторы: David Leibrandt Masterson, Richard Don Jackson, Trevi Moran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.