Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Roll
Lass uns rollen
Pulling
up
in
black
cars
Kommen
in
schwarzen
Autos
an
Looking
like
a
star
Sehen
aus
wie
ein
Star
It's
about
to
go
down
Es
geht
gleich
richtig
los
Cameras
flashing
everywhere
Kameras
blitzen
überall
Cuz
we
don't
even
care
Denn
es
ist
uns
total
egal
Bitch
we're
living
right
now
Verdammt,
wir
leben
genau
jetzt
Walked
up
to
the
front
gate
Gingen
zum
Eingangstor
Tipping
like
a
runway
Wippen
wie
auf
einem
Laufsteg
It's
about
to
go
down
Es
geht
gleich
richtig
los
But
it's
not
even
my
birthday
Aber
es
ist
nicht
mal
mein
Geburtstag
Midnight
on
a
Thursday
Mitternacht
an
einem
Donnerstag
We
'bout
to
get
loud
Wir
werden
gleich
laut
Baby,
baby
I
just
dropped
to
my
knees
Baby,
Baby,
ich
fiel
gerade
auf
die
Knie
I
don't
wanna
feel
the
lights
off
me
Ich
will
nicht
spüren,
wie
die
Lichter
von
mir
weichen
You
can
follow
if
you
just
trust
me
Du
kannst
folgen,
wenn
du
mir
nur
vertraust
Baby,
baby
I
just
dropped
to
my
knees
Baby,
Baby,
ich
fiel
gerade
auf
die
Knie
I
don't
wanna
feel
the
lights
off
me
Ich
will
nicht
spüren,
wie
die
Lichter
von
mir
weichen
You
can
follow
if
you
just
trust
me
Du
kannst
folgen,
wenn
du
mir
nur
vertraust
Tonight,
we're
on
fire
Heute
Nacht
brennen
wir
You
can't
hide
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
Tonight,
You
and
I
Heute
Nacht,
Du
und
Ich
We're
aligned
Wir
sind
auf
einer
Wellenlänge
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
I'm
getting
impatient
Ich
werde
ungeduldig
Getting
sick
of
waiting
Ich
hab's
satt
zu
warten
You
already
know
Du
weißt
es
schon
Tonight,
we're
on
fire
Heute
Nacht
brennen
wir
You
can't
hide
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
Take
a
look
at
me
now
Schau
mich
jetzt
an
Got
everyone
around
Hab
alle
um
mich
And
we're
shutting
it
down
Und
wir
reißen
die
Bude
ab
No
worries
anymore
Keine
Sorgen
mehr
Cuz
what
we
have
in
store
Denn
was
wir
auf
Lager
haben
It's
about
to
get
loud
Es
wird
gleich
laut
Got
me
walking
on
a
runway,
baby
Ich
laufe
auf
einem
Laufsteg,
Baby
Cuz
I'm
dressed
to
impress
you,
baby
Denn
ich
bin
gekleidet,
um
dich
zu
beeindrucken,
Baby
It's
not
even
my
birthday
Es
ist
nicht
mal
mein
Geburtstag
1 am
on
a
Thursday
1 Uhr
nachts
an
einem
Donnerstag
It's
about
to
get
loud
Es
wird
gleich
laut
Baby,
baby
I
just
dropped
to
my
knees
Baby,
Baby,
ich
fiel
gerade
auf
die
Knie
I
don't
wanna
feel
the
light
off
me
Ich
will
nicht
spüren,
wie
das
Licht
von
mir
weicht
You
can
follow
if
you
just
trust
me
Du
kannst
folgen,
wenn
du
mir
nur
vertraust
Baby,
baby
I
just
dropped
to
my
knees
Baby,
Baby,
ich
fiel
gerade
auf
die
Knie
I
don't
wanna
feel
the
light
off
me
Ich
will
nicht
spüren,
wie
das
Licht
von
mir
weicht
You
can
follow
if
you
just
trust
me
Du
kannst
folgen,
wenn
du
mir
nur
vertraust
Tonight,
we're
on
fire
Heute
Nacht
brennen
wir
You
can't
hide
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
Cuz
tonight
Denn
heute
Nacht
We're
aligned
Wir
sind
auf
einer
Wellenlänge
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
I
'm
getting
impatient
Ich
werde
ungeduldig
Getting
sick
of
waiting
Ich
hab's
satt
zu
warten
You
already
know
Du
weißt
es
schon
Cuz
Tonight,
we're
on
fire
Denn
heute
Nacht
brennen
wir
You
can't
hide
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
Let's
ro-o-oll
Lass
uns
ro-o-ollen
Let's
ro-o-oll
Lass
uns
ro-o-ollen
Just
trust
me
Vertrau
mir
einfach
Just
trust
me
Vertrau
mir
einfach
Just
trust
me
Vertrau
mir
einfach
Tonight
we're
on
fire
Heute
Nacht
brennen
wir
You
can't
hide
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
Tonight,
you
and
I
Heute
Nacht,
du
und
ich
We're
aligned
Wir
sind
auf
einer
Wellenlänge
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
I'm
getting
impatient
Ich
werde
ungeduldig
Getting
sick
of
waiting
Ich
hab's
satt
zu
warten
You
already
know
Du
weißt
es
schon
Tonight,
we're
on
fire
Heute
Nacht
brennen
wir
You
can't
hide
Du
kannst
dich
nicht
verstecken
Let's
roll,
roll
Lass
uns
rollen,
rollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Lumpkins, Trevi Moran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.