Trevo - Dama de Carmim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trevo - Dama de Carmim




Dama de Carmim
Дама в карминовом
Estava eu de saída, quando ela entrou
Я уже собирался уходить, когда она вошла
Pela porta da minha vida e congelou
В дверь моей жизни, и всё замерло.
O que de racional em mim
Всё разумное во мне
Vi nela a pontinha do meu fim
Увидело в ней мой конец.
Este é das que querem casa com jardim
Вот такие, как она, хотят дом с садом.
Virei costas à partida e fui ao bar
Я повернулся спиной к выходу и направился к бару.
E nem esperei pela minha vez a perguntar
И не дожидаясь своей очереди, спросил:
Qual o nome da Dama de Carmim
"Как зовут Даму в карминовом?"
Aquela que sorriu so para mim
Ту, что улыбнулась только мне.
São 10 kg de pecado e mesmo assim
Она десять килограммов греха, и всё же...
E vou
Я иду,
Ai ai ai
Ах, ах, ах,
Até ao fim
До конца.
Desta é que eu não estava à espera
Вот этого я никак не ожидал:
Alguém como tu
Чтобы кто-то вроде тебя
A gostar de mim
Полюбил меня.
E lembro o bom vivant que eu era
Я вспоминаю, каким бонвиваном я был,
Mas estou bem mais feliz assim
Но сейчас я гораздо счастливее.
Ontem vendi a gilera
Вчера продал свой мотоцикл,
Pra comprar o teu jardim
Чтобы купить тебе сад.
Hoje é dia de oceanário e tubarões
Сегодня мы идём в океанариум смотреть акул,
E digo adeus à liga de campeões
И я прощаюсь с Лигой чемпионов.
Deixei pra trás todos os meus dreads
Оставил в прошлом все свои дреды,
Faço hoje tudo o que me pedes
Сегодня делаю всё, что ты просишь.
mor deixa-me ir beber uma"
"Дорогой, можно я пойду выпью чего-нибудь?"
"Nem água bebes"
"Даже воды тебе нельзя."
Se dias que sufoco é claro que sim
Конечно, бывают дни, когда меня всё это душит,
Se perco os jovens heróis de shaolin
Когда я скучаю по "Юным героям Шаолиня",
Mas a forma como fazes o que fazes
Но то, как ты всё делаешь,
Sempre que agente faz as pazes
Каждый раз, когда мы миримся,
Deixas-me assim tão coladinho a ti
Так сильно привязывает меня к тебе.
E vou
Я иду,
Ai ai ai
Ах, ах, ах,
Até ao fim
До конца.
Desta é que eu não estava à espera
Вот этого я никак не ожидал:
Alguém como tu
Чтобы кто-то вроде тебя
A gostar de mim
Полюбил меня.
E lembro o bom vivant que eu era
Я вспоминаю, каким бонвиваном я был,
Mas estou bem mais feliz assim
Но сейчас я гораздо счастливее.
Ontem vendi a gilera
Вчера продал свой мотоцикл,
Pra comprar o teu jardim
Чтобы купить тебе сад.
(Instrumental)
(Инструментал)





Авторы: Gonçalo Bilé, Ivo Palitos, Ricardo Pires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.