Trevond - DEATH BEFORE DISHONOR - перевод текста песни на русский

DEATH BEFORE DISHONOR - Trevondперевод на русский




DEATH BEFORE DISHONOR
СМЕРТЬ ВОПРЕКИ ПОЗОРУ
You're time is up
Твое время вышло.
Three fifty in the studio
Три пятьдесят в студии,
Bustin out tracks
Пишу треки,
Got Alize
У меня "Ализэ",
Got Chandon to relax
У меня "Шандон", чтобы расслабиться.
Spot my bro
Вижу своего братана,
Ran through the door frantic
Взбегает в дверь в панике.
No need to panic
Не нужно паниковать,
Aye dog yo what happened
Эй, бро, что случилось?
Remember the fools
Помнишь тех дураков,
That we ciphered at the school
С которыми мы шифровались в школе?
One robbed me smacked me
Один ограбил меня, ударил меня,
Up with the tool
Приставил пушку
And took all my jewels
И забрал все мои драгоценности.
Told them that we ain't hiding
Я говорил им, что мы не прячемся.
Who riding with me
Кто со мной?
Tonight we gettin hella violent
Сегодня мы будем очень жестокими.
Dog calm down
Бро, успокойся,
You know I'll go and handle this
Ты же знаешь, я пойду и разберусь с этим.
He dissed on the fam
Он оскорбил семью,
It got me feeling ravenous
Это сводит меня с ума.
After Im done
После того, как я закончу,
They'll need more than bandages
Им понадобится больше, чем бинты.
Sever limbs
Отрублю конечности
And I'll put em in separate Packages
И упакую их в отдельные пакеты.
The whole crew
Вся эта шайка,
They like to talk shit
Они любят болтать,
Thinking they can't get hit
Думают, что их не тронут.
Let's watch the knife rip
Посмотрим, как нож вспорет
Through the arteries
Их артерии,
Watch the blood drip
Посмотрим, как будет капать кровь.
Tonight's the perfect night
Сегодня идеальная ночь
That all these cats slip
Чтобы эти коты оступились.
Raining outside
На улице дождь,
And I slide to the whip
А я скольжу к машине.
Grip on the handle
Рука на рукоятке,
A vandal up in the mist
В тумане вандал.
Ghostface mask laying up
Маска Призрачного Лица лежит
In the passenger seat
На пассажирском сиденье.
Grit my teeth
Скрежещу зубами,
Knowing that it's time to
Зная, что пришло время
Massacre
Резни.
See the thing
Видите ли,
This happened months before
Это случилось несколько месяцев назад.
Outside the corner store
Возле магазина на углу,
On Madison in the fourth
На Мэдисон в четвертом.
Dice game gone wrong
Игра в кости пошла не так,
That's what this about
Вот о чем это все.
But they touched a made man Now it's time to take them out
Но они тронули серьезного человека, и теперь пришло время с ними покончить.
I tried to hold back
Я пытался сдержаться,
But my mind made up
Но мое решение принято.
Didn't want war
Не хотел войны,
But it's done came up
Но она пришла.
Death before dishonor
Смерть вопреки позору,
That's how I'm raised up
Вот как я воспитан.
Be careful what you do
Будь осторожен в своих поступках,
Cause you can get touched
Потому что тебя могут достать.
I tried to hold back
Я пытался сдержаться,
But my mind made up
Но мое решение принято.
Didn't want war
Не хотел войны,
But it's done came up
Но она пришла.
Death before dishonor
Смерть вопреки позору,
That's how I'm raised up
Вот как я воспитан.
Be careful what you do
Будь осторожен в своих поступках,
Cause you can get touched
Потому что тебя могут достать.
It's four o'clock
Четыре часа,
And I'm damn near to the spot
И я почти на месте.
Plotting up off the top
Строю планы на ходу,
Don't wanna leave
Не хочу оставлять
The scene dirty hurry
Следов, нужно спешить.
Grab the cloak then I dash
Хватаю плащ и бегу,
Hear the puddle splash
Слышу, как брызжет лужа,
The sight of lightning flash
Вижу вспышку молнии.
Clutching dish rags
Сжимаю в руках тряпки,
To wipe up any trace
Чтобы стереть все следы.
They leaving earth tonight
Сегодня они покинут этот мир,
You bet they all getting erased
Можешь быть уверен, все они будут стерты.
Star sixty nine them
Звоню им на определитель,
Just to frighten them a bit
Просто чтобы немного напугать.
Cut out the lights
Вырубаю свет,
Stashed the burner then I dip
Прячу пушку и ныряю внутрь.
Never slip
Никогда не оступаюсь,
Cause that's what foes expect
Потому что именно этого ждут враги.
I never ever let
Я никогда не позволю
Another person disrespect
Другому человеку проявить неуважение.
In the living room
В гостиной
They lookin clueless
Они выглядят такими же clueless,
Like Alicia Silverstone
Как Алисия Сильверстоун.
But this ain't the movies
Но это не кино,
I've gotta do this
Я должен это сделать,
The new age Billy Loomis
Билли Лумис нового поколения.
Psychopath walking
Психопат, шагающий
Through the ruins
По руинам.
Execution check it
Проверка готовности к казни.
I see one of them
Я вижу одного из них,
Grab the Mac eleven
Хватаюсь за мак-11.
I see the back door cracked
Вижу, что задняя дверь приоткрыта,
So I slowly start to step in
Поэтому медленно начинаю входить.
Knife drawn
Нож наготове,
Like mad hatter with the dagger
Как у Безумного Шляпника.
Down for my mob
Я за свою братву,
So the bloods gonna splatter
Так что кровь будет литься рекой.
I hear a shatter
Слышу грохот
From the south corridor
В южном коридоре,
Got a target creepin on me
Цель крадется ко мне,
Breathing harshly
Тяжело дыша.
Calmly hide up inside the closet
Спокойно прячусь в шкафу,
Waiting for the dude
Жду, когда этот парень
To pass the carpet
Пройдет мимо ковра,
Then I jumped out
Затем выскакиваю,
Hand over the mouth
Закрываю ему рот рукой,
Ripped him from his stomach
Вспарываю ему живот
All the way up to his scalp
Вплоть до самой головы.
Let the body drop
Бросаю тело,
Make my way to the top floor
Поднимаюсь на последний этаж,
Here to finish the score
Чтобы закончить начатое
Once and for all
Раз и навсегда.
I tried to hold back
Я пытался сдержаться,
But my mind made up
Но мое решение принято.
Didn't want war
Не хотел войны,
But it's done came up
Но она пришла.
Death before dishonor
Смерть вопреки позору,
That's how I'm raised up
Вот как я воспитан.
Be careful what you do
Будь осторожен в своих поступках,
Cause you can get touched
Потому что тебя могут достать.
I tried to hold back
Я пытался сдержаться,
But my mind made up
Но мое решение принято.
Didn't want war
Не хотел войны,
But it's done came up
Но она пришла.
Death before dishonor
Смерть вопреки позору,
That's how I'm raised up
Вот как я воспитан.
Be careful what you do
Будь осторожен в своих поступках,
Cause you can get touched
Потому что тебя могут достать.
I heard a couple creep out
Я услышал, как парочка выскользнула
The front door
Через парадную дверь.
But my crew
Но моя команда
Around the fucking corner Waiting
Ждет их за гребаным углом.
No time wasted
Не теряя времени,
Revenge tasted
Вкус мести,
Got me salivating
Заставляет меня истекать слюной.
I got you locked
Я загнал тебя в ловушку,
Elimination
Ликвидация.
Too sick can't cure
Слишком болен, тебя не вылечить
From a vaccination
Никакой вакцинацией.
Assassination in place
Убийство в процессе,
Only shadows cover up my face
Только тени скрывают мое лицо.
Quick I listen
Тихо! Я слышу,
Someone walking in the kitchen
Кто-то идет на кухню.
Unaware I'm hidden but you Know I got them in my vision
Не подозревая, что я прячусь, но ты же знаешь, что я вижу их как на ладони.
Backs turned
Спиной ко мне,
He walking kind of frozen
Он идет как будто замороженный.
Grab him by the coat
Хватаю его за пальто
And I'm slicing his throat open
И перерезаю ему горло.
Choking on his breath
Он захлебывается, хватая ртом воздух,
Can't hear the words spoken
Не слышно ни слова.
One simple rule
Одно простое правило:
Don't fuck with us man
Не связывайся с нами, мужик.
You broke it
Ты нарушил его.
Ghostface mask in his blood
Маска Призрачного Лица в его крови,
Is what I seen
Вот что я вижу.
Wipe shit down clean
Стираю все дочиста,
It's time to leave the scene
Пора уходить.
Dipped out the back
Ухожу через черный ход,
To the black Cadillac
К черному "Кадиллаку".
On foot mask and the cloak
Маска и плащ
In the backpack
В рюкзаке.
Storytelling at its finest
Повествование в лучшем виде.
Fuck with us it's your departure
Свяжешься с нами - это твой конец.
Just remember
Просто помни,
Man it's death before dishonor
Что смерть лучше позора.
I got him go go go go
Я поймал его, валим, валим, валим, валим!





Авторы: Trevond Threlkeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.