Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rock
the
mic
Я
качаю
этот
микрофон,
They
listen
to
what
I
say
Они
слушают,
что
я
говорю,
I've
been
the
one
Я
был
тем
самым,
Since
from
back
in
the
day
Ещё
с
тех
самых
дней.
On
my
come
up
На
своем
пути,
Gave
ten
years
to
the
game
Отдал
игре
десять
лет,
Watch
me
blow
up
Смотри,
как
я
взлетаю,
It'll
never
be
the
same
Всё
будет
по-другому.
Grind
hard
on
the
weekdays
В
будни
пашу,
Grind
harder
on
the
weekends
В
выходные
пашу
ещё
усерднее,
Focused
on
revenue
Сосредоточен
на
прибыли
And
dividends
И
дивидендах.
I
have
time
У
меня
будет
время
In
the
future
for
girlfriends
В
будущем
на
подруг,
If
I
don't
put
myself
first
Но
если
я
не
поставлю
себя
на
первое
место,
Then
nothing
else
То
ничто
другое
Will
make
sense
Не
будет
иметь
смысла.
Trying
to
roll
with
the
president
Ain't
talking
mike
pence
Хочу
тусоваться
с
президентом,
и
я
не
про
Майка
Пенса,
And
my
money
ain't
on
the
fence
И
мои
деньги
не
на
заборе,
But
fucking
up
with
my
money
I'll
kill
them
in
self
defense
Но
если
ты
свяжешься
с
моими
деньгами,
я
убью
тебя
в
целях
самообороны,
Your
career
will
pay
the
expense
Твоя
карьера
оплатит
расходы,
And
that
ain't
something
И
это
не
то,
That
I'd
recommend
Что
я
бы
рекомендовал.
Ludington
michigan
Ладдингтон,
Мичиган,
Yeah
it
raised
me
up
Да,
он
воспитал
меня,
So
no
matter
where
I
go
in
life
I'm
always
giving
love
Поэтому,
куда
бы
я
ни
пошел
по
жизни,
я
всегда
дарю
любовь.
Thinking
back
to
times
Вспоминаю
времена,
Where
bullies
Когда
хулиганы
Would
rough
me
up
Избивали
меня,
Thinking
back
to
times
where
Women
would
show
no
love
Вспоминаю
времена,
когда
женщины
не
проявляли
ко
мне
любви,
Thinking
back
to
times
me
and
Homies
would
take
the
puff
Вспоминаю
времена,
когда
мы
с
корешами
курили
травку
And
talk
about
the
come
up
И
говорили
о
нашем
успехе,
Like
it's
already
said
and
done
Как
будто
это
уже
решено,
Like
we
already
won
Как
будто
мы
уже
победили,
And
keeping
that
faith
И
верили,
That
it's
on
its
way
from
above
Что
это
на
пути
сверху.
And
for
real
I
just
wanted
love
На
самом
деле,
я
просто
хотел
любви,
I
just
wanted
the
world
Я
просто
хотел,
чтобы
мир
To
think
that
I
was
enough
Думал,
что
я
достаточно
хорош.
I
craved
that
validation
Я
жаждал
этого
признания,
But
later
it
set
me
up
Но
позже
это
меня
подвело,
Wound
up
cold
hearted
Сделало
меня
холодным,
But
I'm
a
king
from
above
Но
я
король
с
небес.
Because
I'm
not
the
same
Потому
что
я
не
такой,
как
все,
And
through
out
all
the
years
И
за
все
эти
годы
I've
went
through
a
lot
of
change
Я
сильно
изменился.
Change
my
mindsets
Изменил
свое
мышление,
And
it
done
flipped
up
the
game
И
это
перевернуло
игру,
That
little
change
put
a
new
Picture
up
in
the
frame
Это
маленькое
изменение
добавило
новую
картину
в
рамку.
Now
I'm
a
man
Теперь
я
мужчина,
Got
a
bunch
of
shit
in
my
name
У
меня
куча
всего
на
мое
имя.
You
want
a
new
ferrari
Ты
хочешь
новый
Ferrari,
A
new
private
plane
Новый
личный
самолет,
Maybe
a
mansion
Может
быть,
особняк
Or
a
vvs
chain
Или
цепь
VVS?
I
want
recognition
Я
хочу
признания,
Acknowledgment
in
the
game
Признания
в
игре,
Creating
more
wealth
Создания
большего
богатства,
Man
we
really
just
not
the
same
Мы
действительно
не
похожи.
If
this
is
all
you
want
Если
это
всё,
чего
ты
хочешь,
Fuck
fortune
you
want
the
fame
К
черту
богатство,
ты
хочешь
славы.
And
how
long
that
will
last
И
как
долго
это
продлится,
Man
really
I
can't
explain
Я
не
могу
объяснить,
Cause
I'm
in
a
different
lane
Потому
что
я
на
другой
полосе,
My
longevity
remains
yeah
Мое
долголетие
остается
со
мной,
да.
I've
been
putting
work
Я
работаю,
I
go
and
get
it
Я
иду
и
получаю
свое,
Hustled
in
this
game
Кручусь
в
этой
игре
For
like
a
minute
Уже
минуту.
Ain't
no
bars
sky's
the
limit
Нет
никаких
преград,
небо
- предел,
Married
to
the
game
Женат
на
игре,
I
stay
committed
look
Я
предан
ей,
смотри,
I
rock
the
mic
Я
качаю
этот
микрофон,
They
listen
to
what
I
say
Они
слушают,
что
я
говорю,
I've
been
the
one
Я
был
тем
самым,
Since
from
back
in
the
day
Ещё
с
тех
самых
дней.
On
my
come
up
На
своем
пути,
Gave
ten
years
to
the
game
Отдал
игре
десять
лет,
Watch
me
blow
up
Смотри,
как
я
взлетаю,
It'll
never
be
the
same
Всё
будет
по-другому.
Not
talking
about
dre
day
Я
не
говорю
про
день
Dre,
But
It
seems
like
it's
tre
day
Но,
кажется,
сегодня
день
Tre,
Because
every
single
time
Потому
что
каждый
раз,
It
hits
payday
Когда
наступает
день
зарплаты,
Everybody
got
they
hands
out
Like
it's
church
on
a
sunday
Все
протягивают
руки,
как
в
церкви
в
воскресенье,
Then
they
drive
away
with
half
Of
my
cut
like
a
hyundia
Потом
они
уезжают
с
половиной
моей
доли,
как
на
Hyundai.
No
tom
hanks
Нет,
я
не
Том
Хэнкс,
But
I
felt
like
a
castaway
Но
я
чувствовал
себя
выброшенным
на
берег,
Until
I
grabbed
the
mic
Пока
я
не
схватил
микрофон
And
a
player
just
rock
away
И
не
начал
зажигать.
Always
knew
in
my
heart
that
Всегда
знал
в
своем
сердце,
что
I
would
make
it
some
way
Я
добьюсь
своего,
Word
to
tupac
Клянусь
Тупаком,
I
feel
heavy
up
in
the
game
Я
чувствую
свой
вес
в
этой
игре,
And
when
I'm
up
in
this
thing
I'm
holding
it
by
the
reigns
И
когда
я
в
деле,
я
держу
его
в
своих
руках.
Man
it's
crazy
who
I
became
С
ума
сойти,
кем
я
стал,
Critics
said
that
I'd
fall
Критики
говорили,
что
я
упаду,
And
I'm
put
in
them
all
to
shame
Но
я
посрамлю
их
всех.
Knew
that
this
my
calling
Знал,
что
это
мое
призвание,
I'm
really
all
that
remains
Я
действительно
всё,
что
осталось.
I
never
really
thought
Я
никогда
не
думал,
That
I'd
make
it
Что
добьюсь
этого,
Man
it
was
tough
Это
было
тяжело.
Believe
yourself
your
way
more
Than
you're
capable
of
Верь
в
себя,
ты
способен
на
большее,
I
had
no
hope
for
myself
Чем
ты
думаешь.
After
I
turned
18
У
меня
не
было
никакой
надежды
на
себя
But
god's
been
very
good
После
того,
как
мне
исполнилось
18,
He
knows
where
I
oughta
be
Но
Бог
был
очень
добр
ко
мне,
All
I
wanted
was
to
hang
with
The
crew
on
the
scene
Он
знает,
где
мне
нужно
быть.
Than
people
around
the
city
Всё,
чего
я
хотел,
это
тусоваться
с
командой,
They
started
dealing
the
nugs
Чем
с
людьми
по
всему
городу,
Resorting
back
to
violence
Они
начали
толкать
травку,
More
charges
than
funds
Больше
обвинений,
чем
денег,
In
and
out
of
jail
То
в
тюрьме,
то
на
свободе
For
like
several
months
В
течение
нескольких
месяцев.
It
was
like
witch
hunt
Это
было
похоже
на
охоту
на
ведьм,
Got
love
from
the
block
Я
чувствовал
любовь
со
стороны
района,
They
told
me
stay
out
the
game
Они
говорили
мне
держаться
подальше
от
игры,
You're
the
one
with
the
shot
Ты
тот,
у
кого
есть
шанс,
Make
it
before
the
time
Успей,
пока
Runs
out
on
the
clock
Время
не
истекло,
And
when
you
make
it
dog
И
когда
ты
сделаешь
это,
братан,
We
all
rise
to
the
top
Мы
все
поднимемся
на
вершину.
I
just
really
wanted
Я
просто
очень
хотел
To
make
my
city
proud
Сделать
свой
город
гордым,
I
wanna
tell
my
story
Я
хочу
рассказать
свою
историю,
I
ain't
worried
about
the
clout
Меня
не
волнует
популярность.
Yo
sky's
the
limit
Эй,
небо
- предел,
All
I
do
is
keep
it
up
Всё,
что
я
делаю,
это
продолжаю
двигаться,
And
I
don't
know
about
you
И
я
не
знаю,
как
ты,
But
I
don't
like
giving
up
Но
я
не
люблю
сдаваться.
Yeah
and
that's
real
Да,
это
правда,
And
that's
real
Это
правда.
I
rock
the
mic
Я
качаю
этот
микрофон,
They
listen
to
what
I
say
Они
слушают,
что
я
говорю,
I've
been
the
one
Я
был
тем
самым,
Since
from
back
in
the
day
Ещё
с
тех
самых
дней.
On
my
come
up
На
своем
пути,
Gave
ten
years
to
the
game
Отдал
игре
десять
лет,
Watch
me
blow
up
Смотри,
как
я
взлетаю,
It'll
never
be
the
same
Всё
будет
по-другому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevond Threlkeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.