Trevor Hall feat. Xavier Rudd & Tubby Love - Mother - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trevor Hall feat. Xavier Rudd & Tubby Love - Mother




Mother
Мать
I will look upon this land as Mother
Я буду смотреть на эту землю как на Мать,
Her body and Her breath so strong
Ее тело и дыхание так сильны.
From the mountains to the deep deep waters
От гор до глубоких-глубоких вод,
It's Mother
Это Мать.
We are children of Her ancient secrets
Мы дети Ее древних тайн,
Her power and Her mystic ways
Ее силы и мистических путей.
No matter where we go
Куда бы мы ни пошли,
We never leave Her
Мы никогда не покинем Ее.
Our Mother, our Mother, our Mother
Наша Мать, наша Мать, наша Мать,
Our Mother, our Mother, our Mother
Наша Мать, наша Мать, наша Мать,
Our Mother, our Mother, our Mother
Наша Мать, наша Мать, наша Мать.
From the river song to old old country
От песни реки до старой-старой страны,
Her music well it comes so full
Ее музыка льется так полно.
Let us quiet down and listen closely
Давайте успокоимся и послушаем внимательно
To Mother
Мать.
To the womb of all
К лону всего сущего,
Sing my praises
Пою я хвалу.
Mother of the dark and light
Мать тьмы и света,
Outside and in
Снаружи и внутри.
I only sing of
Я пою только о
Our Mother, our Mother, our Mother
Нашей Матери, нашей Матери, нашей Матери,
Our Mother, our Mother, our Mother
Нашей Матери, нашей Матери, нашей Матери,
Our Mother, our Mother, our Mother
Нашей Матери, нашей Матери, нашей Матери.
(To the Mother of all)
Матери всего сущего)
(To the Mother of all)
Матери всего сущего)
The steam rising up from the core of the land
Пар поднимается из самого сердца земли,
With these lessons recited will I ever understand
С этими уроками, которые я повторяю, смогу ли я когда-нибудь понять?
She washes me gently
Она нежно омывает меня,
Takes my hand in her hand
Берет мою руку в свою руку,
Whispering the secrets of the pride and the plan
Шепча секреты гордости и плана.
Chances delievered through the palm of her hand
Возможности, дарованные ладонью ее руки,
Hope for the needy in the chain of command
Надежда для нуждающихся в цепи командования.
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего,
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего.
(The Mother, the Mother, the Mother)
(Мать, Мать, Мать)
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать).
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего,
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего,
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего.
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего,
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего,
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
She's the Mother of all
Она - Мать всего сущего.
Giving it back to the Mother (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая это Матери (Мать, Мать, Мать),
Mother of all
Мать всего сущего,
Giving it back (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая (Мать, Мать, Мать),
Mother of all
Мать всего сущего,
Giving it back (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая (Мать, Мать, Мать),
To the Mother of all
К Матери всего сущего.
Giving it back (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая (Мать, Мать, Мать),
She's the mother of all
Она - Мать всего сущего,
Giving it back (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая (Мать, Мать, Мать),
Giving it back (The Mother, the Mother, the Mother)
Возвращая (Мать, Мать, Мать).
(The Mother, the Mother, the Mother)
(Мать, Мать, Мать)
To the Mother of all
К Матери всего сущего,
(The Mother, the Mother, the Mother)
(Мать, Мать, Мать)
Mother of all
Мать всего сущего.
(The Mother, the Mother, the Mother)
(Мать, Мать, Мать)
(The Mother, the Mother, the Mother)
(Мать, Мать, Мать)
(The Mother, the Mother, the Mother)
(Мать, Мать, Мать)
(The Mother, the Mother, the Mother)
(Мать, Мать, Мать)





Авторы: Trevor Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.