Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Aftermath
Die Nachwirkungen
Well
I
sold
my
shoes
Nun,
ich
verkaufte
meine
Schuhe
For
a
front
row
seat
on
the
moon
Für
einen
Platz
in
der
ersten
Reihe
auf
dem
Mond
I
found
all
that
I
can
save
Ich
fand
alles,
was
ich
sparen
konnte
And
I
still
got
the
blues
Und
ich
habe
immer
noch
den
Blues
I
picked
up
the
blade
Ich
nahm
die
Klinge
And
shaved
my
beard
Und
rasierte
meinen
Bart
And
I
walked
back
into
town
Und
ich
ging
zurück
in
die
Stadt
With
nothing
to
fear
Ohne
etwas
zu
fürchten
I
picked
up
my
mess
Ich
nahm
mein
Durcheinander
auf
And
put
it
in
the
ground
Und
legte
es
in
die
Erde
And
I
watered
it
down
Und
ich
wässerte
es
Waited
for
the
seed
to
sprout
Wartete
darauf,
dass
der
Samen
keimt
Well
silence
fills
the
air
when
it's
raining
Nun,
Stille
erfüllt
die
Luft,
wenn
es
regnet
But
I
don't
see
anyone
complaining
Aber
ich
sehe
niemanden
sich
beschweren
Truth
pokes
it's
head
out
Die
Wahrheit
streckt
ihren
Kopf
heraus
Truth
pokes
it's
head
out
Die
Wahrheit
streckt
ihren
Kopf
heraus
Well
I
took
my
last
rose
Nun,
ich
nahm
meine
letzte
Rose
And
threw
it
in
the
fire
Und
warf
sie
ins
Feuer
And
I
gathered
all
the
ashes
Und
ich
sammelte
all
die
Asche
Started
my
empire
Begann
mein
Imperium
What
is
it
to
you
Was
geht
es
dich
an
Man
I
do
what
I
please
Mann,
ich
tue,
was
mir
gefällt
And
when
I
pray
for
you
Und
wenn
ich
für
dich
bete
I
don't
expect
you
to
pray
for
me
Erwarte
ich
nicht,
dass
du
für
mich
betest
Well
silence
fills
the
air
when
it's
raining
Nun,
Stille
erfüllt
die
Luft,
wenn
es
regnet
But
I
don't
see
anyone
complaining
Aber
ich
sehe
niemanden
sich
beschweren
Truth
pokes
it's
head
out
Die
Wahrheit
streckt
ihren
Kopf
heraus
Truth
pokes
it's
head
out
Die
Wahrheit
streckt
ihren
Kopf
heraus
Well
I
took
a
bath
Nun,
ich
nahm
ein
Bad
In
a
constellation
aftermath
In
den
Nachwirkungen
einer
Konstellation
When
I
jumped
off
that
start
Als
ich
von
diesem
Stern
absprang
I
looked
upon
this
plastic
place
Blickte
ich
auf
diesen
Plastikort
Saved
it
with
all
of
my
grace
Rettete
ihn
mit
all
meiner
Gnade
Silence
fills
the
air
when
it's
raining
Stille
erfüllt
die
Luft,
wenn
es
regnet
But
I
don't
see
anyone
complaining
Aber
ich
sehe
niemanden
sich
beschweren
Truth
pokes
it's
head
out
Die
Wahrheit
streckt
ihren
Kopf
heraus
Truth
pokes
it's
head
out
Die
Wahrheit
streckt
ihren
Kopf
heraus
Truth
pokes
it's
head
out
Die
Wahrheit
streckt
ihren
Kopf
heraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Hall, Samuel Stephenson Markus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.