Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me Diamonds
Покажи Мне Бриллианты
She
likes
pricy
tags,
private
jets
there
and
back
Ей
нравятся
дорогие
ценники,
частные
самолёты
туда-обратно
She
belongs
right
on
a
center
fold
(center
fold)
Она
создана
для
обложки
журнала
(обложки)
Going
up
on
a
Tuesday
but
not
Ruby
Tuesdays
Отрываться
во
вторник,
но
не
в
"Руби
Тьюздей"
Five-star
Michelin
(Michelin)
Пять
звёзд
Мишлен
(Мишлен)
Grown
woman
Взрослая
женщина
You
amaze
me
Ты
поражаешь
меня
Them
other
girls
don't
do
nothing
for
me
Другие
девчонки
меня
не
цепляют
So
keep
dancing
(keep
dancing)
Так
что
продолжай
танцевать
(продолжай)
Go
crazy
(going
crazy)
Сходи
с
ума
(сходи
с
ума)
'Cause
I
think
I
see
my
future
before
me
Ведь
я
вижу
своё
будущее
перед
собой
Listen
I'm
not
your
ordinary
lover
Слушай,
я
не
обычный
любовник
I'll
do
you
right
and
make
you
call
me
my
name
Я
сделаю
всё
правильно,
заставлю
звать
по
имени
She's
like
"Boy
before
you
go
any
further"
Она
такая:
"Парень,
прежде
чем
идти
дальше"
"I've
got
something
I
really
need
to
say"
"Я
должна
кое-что
важное
сказать"
She
said
"Baby"
Она
сказала:
"Милый"
"Fu-
all
that
love
you
got
to
give
boy
show
me
diamonds"
(show
me
diamonds)
"К
чёрту
всю
любовь,
что
даришь
– покажи
бриллианты"
(покажи
бриллианты)
Yeah
she
said
"Baby"
(baby)
Да,
она
сказала:
"Милый"
(милый)
"Fu-
all
that
love
you
got
to
give
boy
show
me
diamonds"
(show
me
diamonds)
"К
чёрту
всю
любовь,
что
даришь
– покажи
бриллианты"
(покажи
бриллианты)
Baby
I'm
trying
Детка,
я
пытаюсь
Trying
to
know
'bout
yo
life
Пытаюсь
узнать
твою
жизнь
Thought
we
was
vibin'
Думал,
мы
на
одной
волне
Now
you
want
to
start
talking
'bout
rocks
А
теперь
ты
завела
речь
о
камнях
Now
you
want
to
start
talking
'bout
money
А
теперь
ты
завела
речь
о
деньгах
Now
you
wanna
start
talking
'bout
rubys
А
теперь
ты
завела
речь
о
рубинах
Girl
I
thought
you
was
really
into
me
Девчонка,
я
думал,
я
тебе
правда
нравлюсь
Now
I
see
that
you
just
tryna
use
me
Теперь
я
вижу
– ты
просто
мной
пользуешься
All
you
really
want's
a
two
tone
petite
Всё,
что
тебе
нужно
– двухцветная
миниатюрка
You
feel
bad
bad
with
the
red
on
your
feet
Ты
чувствуешь
себя
круто
с
красным
на
ногах
She
know
how
talk
and
she
quick
on
her
feet
Она
умеет
говорить
и
быстра
на
ногу
She
get
everything
that
she
want
out
of
me
Она
получает
всё,
что
хочет,
от
меня
She
want
less
talk
and
more
action
say
less
baby
girl
I'm
a
Jackson
Ей
меньше
слов,
больше
действий,
меньше
болтовни,
детка,
я
Джексон
That
means
I'm
a
full
on
assassin
А
это
значит
– я
настоящий
убийца
When
I
say
I'll
give
you
the
world
I
ain't
cappin'
Когда
говорю
"подарю
мир"
– это
не
пустые
слова
Listen
I'm
not
your
ordinary
lover
Слушай,
я
не
обычный
любовник
I'll
do
you
right
and
make
you
call
me
my
name
Я
сделаю
всё
правильно,
заставлю
звать
по
имени
She's
like
boy
before
you
go
any
further
Она
такая:
"Парень,
прежде
чем
идти
дальше"
I've
got
something
I
really
need
to
say
Я
должна
кое-что
важное
сказать
She
said
"Baby"
Она
сказала:
"Милый"
"Fu-
all
that
love
you
got
to
give
boy
show
me
diamonds"
(show
me
diamonds)
"К
чёрту
всю
любовь,
что
даришь
– покажи
бриллианты"
(покажи
бриллианты)
Yeah
she
said
"Baby"
(baby)
Да,
она
сказала:
"Милый"
(милый)
"Fu-
all
that
love
you
got
to
give
boy
show
me
diamonds"
(show
me
diamonds)
"К
чёрту
всю
любовь,
что
даришь
– покажи
бриллианты"
(покажи
бриллианты)
'Cause
diamonds
are
in
girl's
brain
Ведь
бриллианты
в
голове
у
девчонок
Show
me
diamonds
Покажи
мне
бриллианты
They
better
be
shinin'
Пусть
лучше
сверкают
Baby
I'm
tryin'
Детка,
я
пытаюсь
She
said
"Naw
fu-
that
show
me
diamonds"
yeah
Она
сказала:
"Не,
к
чёрту
это
– покажи
бриллианты"
да
(They
better
be
shinin')
(Пусть
лучше
сверкают)
"That's
the
only
way
to
show
me
you
really
care"
"Только
так
ты
докажешь,
что
я
тебя
волную"
Baby
that's
not
fair
Детка,
это
нечестно
She
said
"Baby"
Она
сказала:
"Милый"
"Fu-
all
that
love
you
got
to
give
boy
show
me
diamonds"
(show
me
diamonds
"К
чёрту
всю
любовь,
что
даришь
– покажи
бриллианты"
(покажи
бриллианты
Yeah
she
said
"Baby"
Да,
она
сказала:
"Милый"
"Fu-
all
that
love
you
got
to
give
boy
show
me
diamonds"
(show
me
diamonds)
"К
чёрту
всю
любовь,
что
даришь
– покажи
бриллианты"
(покажи
бриллианты)
Baby
I'm
trying
Детка,
я
пытаюсь
She
said
fu-
all
that
love
show
me
diamonds
Она
сказала:
"К
чёрту
любовь
– покажи
бриллианты"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.