Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
week,
we
are
tackling
the
difficult
topic
of
suicide
На
этой
неделе
мы
поднимаем
сложную
тему
самоубийства.
I
don't
even
know
if
this
is
a
song
Я
даже
не
знаю,
песня
ли
это
Just
some
stuff
I
wrote
about
perspective
Просто
кое-что,
что
я
написал
о
перспективе
But
to
put
it
into
perspective.
Но
чтобы
представить
это
в
перспективе.
About
being
kind
О
доброте
Because
you
have
no
idea
the
bigger
picture
your
words
can
lead
to
Потому
что
ты
понятия
не
имеешь,
к
какой
большей
картине
могут
привести
твои
слова.
Spread
love
Распространяй
любовь
We
all
fighting
something
Мы
все
с
чем-то
боремся
Let's
not
make
at
each
other
Давайте
не
будем
друг
на
друга
46,000
people
died
by
suicide
in
2020
46
000
человек
покончили
жизнь
самоубийством
в
2020
году
That's
about
1,600
fewer
than
the
year
before
Это
примерно
на
1600
меньше,
чем
годом
ранее.
That's
not
much
это
немного
This
is
the
story
of
two
kids
Это
история
двух
детей
One
of
them
wishes
every
day
school
ends
Один
из
них
желает,
чтобы
школа
заканчивалась
каждый
день
Tommy
didn't
have
any
friends
У
Томми
не
было
друзей
Nothing
cool
to
do
after
school
with
Нечего
делать
после
школы
с
Lost
in
himself,
silent
lies
left
him
feeling
truthless
Потерянный
в
себе,
тихая
ложь
заставила
его
чувствовать
себя
неправдой
Every
time
he
got
asked
how
school
went
Каждый
раз,
когда
его
спрашивали,
как
прошла
школа
Put
on
a
smile
and
kept
it
moving
Наденьте
улыбку
и
держите
ее
в
движении
Scared
to
tell
anyone
what
they
were
doing
Страшно
рассказать
кому-нибудь,
что
они
делают
What's
the
point
with
no
way
to
prove
it
В
чем
смысл
без
возможности
доказать
это
Dad
would
just
shrug
Папа
бы
только
пожал
плечами
Kids
will
be
kids,
stand
tough
Дети
будут
детьми,
держитесь
крепко
So
every
time
he
walks
into
lunch
Поэтому
каждый
раз,
когда
он
идет
на
обед
Billy
throws
him
an
apple,
but
not
to
suck
up
Билли
бросает
ему
яблоко,
но
не
подлизывается
Hits
him
in
the
head,
but
the
heart's
where
it
struck
Бьет
его
по
голове,
но
сердце
там,
где
он
ударил
Counting
down
to
315
for
the
rest
of
the
month
Считаем
до
315
до
конца
месяца
When
graduation
comes,
he's
no
longer
stuck
Когда
приходит
выпускной,
он
больше
не
застрял
But
for
now,
get
through
the
day,
feeling
no
luck
Но
пока
проживи
день,
не
чувствуя
удачи
They
just
sitting
in
math
class
Они
просто
сидят
на
уроке
математики
Every
time
the
teacher
turns
his
back
Каждый
раз,
когда
учитель
поворачивается
спиной
Billy
flicks
him
in
the
head
just
to
make
the
class
laugh
Билли
бьет
его
по
голове,
чтобы
рассмешить
класс.
He
thinks
about
getting
him
back
Он
думает
о
том,
чтобы
вернуть
его
His
dad's
shotgun
he
wouldn't
even
miss
if
he
grabbed
Дробовик
его
отца,
по
которому
он
даже
не
промахнется,
если
схватит
Goes
home,
sits
in
the
room,
ready
attack
Идет
домой,
сидит
в
комнате,
готов
к
атаке
Dad
walks
in,
how
was
school
he
asks
Папа
входит,
как
школа,
он
спрашивает
Fighting
the
tears
back,
he
mumbles,
fine
dad
Сдерживая
слезы,
он
бормочет:
Прекрасный
папа.
He
tells
him
dinner's
ready
in
an
hour
and
a
half
Он
говорит
ему,
что
ужин
готов
через
полтора
часа.
Dad
holding
his
thoughts
in
Папа
сдерживает
свои
мысли
Closes
the
door
cause
he
don't
feel
like
talking
Закрывает
дверь,
потому
что
ему
не
хочется
говорить
In
a
way
he's
ashamed
В
каком-то
смысле
ему
стыдно
Wanted
a
kid
that
did
all
the
same
things
that
he
always
did
Хотел
ребенка,
который
делал
все
то
же
самое,
что
и
всегда
In
a
way
he
got
exactly
as
he
wished
В
некотором
смысле
он
получил
именно
то,
что
хотел
Dad
bullied
the
kids
just
like
his
son
for
being
different
Папа
издевался
над
детьми,
как
и
его
сын,
за
то,
что
они
отличались
Ten
years
later
his
son
eases
the
pain
Десять
лет
спустя
его
сын
облегчает
боль
Grabs
the
gun
meant
for
Billy
but
changes
his
aim
Хватает
пистолет,
предназначенный
для
Билли,
но
меняет
прицел.
One
shot
and
now
everyone
remembers
his
name
Один
выстрел
и
теперь
все
помнят
его
имя
This
is
the
story
of
two
kids
Это
история
двух
детей
One
of
them
wishes
every
day
school
would
never
end
Один
из
них
желает,
чтобы
школа
каждый
день
никогда
не
заканчивалась
Not
aware
when
it
does
he'll
have
no
friends
Не
знаю,
когда
это
произойдет,
у
него
не
будет
друзей
They
all
off
to
college
but
he
didn't
get
in
Они
все
ушли
в
колледж,
но
он
не
поступил
Ten
years
of
drinking
every
day
reminiscing
Десять
лет
пьянства
каждый
день
вспоминая
Looking
at
the
trophies
in
his
mother's
basement
Глядя
на
трофеи
в
подвале
своей
матери
Goes
to
see
himself,
there's
a
different
person
Идет
посмотреть
на
себя,
там
другой
человек
Wiping
off
the
dust
is
Tommy's
reflection
Вытирая
пыль,
это
отражение
Томми.
Knows
he
led
the
way,
the
football
captain
Знает,
что
он
проложил
путь,
футбольный
капитан
Morgan
ain't
the
reason
for
his
actions
Морган
не
причина
его
действий
Shaken
when
he
goes
to
put
the
key
in
his
gun
cabinet
Потрясенный,
когда
он
идет,
чтобы
положить
ключ
в
свой
оружейный
шкаф
A
life
for
a
life
he
feels
is
the
only
caption
Жизнь
за
жизнь,
которую
он
чувствует,
- единственная
подпись
Just
before
he
blasts
he
wakes
up
gasping
Незадолго
до
того,
как
он
взорвется,
он
просыпается,
задыхаясь
One
month
to
graduation
I
can
change
what
happens
За
месяц
до
выпуска
я
могу
изменить
то,
что
происходит
Spends
the
next
years
making
up
for
his
actions
Проводит
следующие
годы,
компенсируя
свои
действия
Tommy
started
trading
his
tears
for
laughing
Томми
начал
обменивать
слезы
на
смех
And
Billy
found
a
friend
that's
forever
lasting
И
Билли
нашел
друга,
который
навсегда
Amazing
how
one
dream
changed
two
bullets
from
ever
happening
Удивительно,
как
один
сон
изменил
две
пули,
чтобы
они
никогда
не
произошли
Now
there
is
no
single
cause
of
suicide
Теперь
нет
единственной
причины
самоубийства
While
depression
is
the
most
common
condition
associated
with
it
В
то
время
как
депрессия
является
наиболее
распространенным
состоянием,
связанным
с
ней
It
is
often
undiagnosed
Часто
не
диагностируется
Words
can
change
the
world
Слова
могут
изменить
мир
Change
yours
and
let's
do
it
together
Измени
свое
и
давай
сделаем
это
вместе
So
some
of
the
health
risks
involved
in
suicide
Итак,
некоторые
риски
для
здоровья,
связанные
с
самоубийством
Things
to
watch
out
for
На
что
обратить
внимание
Long
term
harassment
at
school
Длительное
преследование
в
школе
Maybe
it's
a
relationship
problem
they
just
can't
move
past
Может
быть,
это
проблема
отношений,
которую
они
просто
не
могут
пройти
мимо.
Something
stressful
like
a
divorce
Что-то
стрессовое,
например,
развод
Or
in
this
case
maybe
family
financial
crisis
Или
в
этом
случае
может
быть
семейный
финансовый
кризис
One
indicator
of
suicide
right
now
is
that
so
many
people
have
lost
loved
ones
because
of
this
pandemic
Одним
из
показателей
самоубийств
в
настоящее
время
является
то,
что
так
много
людей
потеряли
своих
близких
из-за
этой
пандемии.
And
also
jobs
А
также
рабочие
места
Now
there
are
ways
to
protect
and
intervene
Теперь
есть
способы
защитить
и
вмешаться
To
get
in
there
before
we
get
to
this
level
Чтобы
попасть
туда,
прежде
чем
мы
доберемся
до
этого
уровня
Connection
to
family
and
familial
support
Связь
с
семьей
и
семейная
поддержка
If
your
kid
is
going
away
everyday
and
they're
on
the
internet
and
you're
not
having
that
interaction
with
them
Если
ваш
ребенок
каждый
день
уходит
из
дома,
сидит
в
Интернете,
а
вы
не
общаетесь
с
ним
Have
some
connection
with
them
Иметь
с
ними
какое-то
отношение
Those
touch
points
Эти
точки
соприкосновения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Trexler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.