Trey Songz - Day N Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trey Songz - Day N Night




Day N Night
День и ночь
Day and night (what, what)
День и ночь (что, что)
I toss and turn, I keep stressing my mind, mind (what, what)
Я ворочаюсь, мысли все не дают покоя (что, что)
I look for peace but see I don't attain (what, what)
Ищу покой, но не могу обрести (что, что)
What I need for keeps this silly game we play, play
Мне нужно, чтобы прекратилась эта глупая игра, в которую мы играем
Now look at this (what, what)
Посмотри на это (что, что)
Madness to magnet keeps attracting me, me (what, what)
Безумие, как магнит, притягивает меня (что, что)
I try to run but see I'm not that fast (what, what)
Я пытаюсь убежать, но понимаю, что недостаточно быстр (что, что)
I think I'm first but surely finish last, last
Думаю, что первый, но точно финиширую последним
'Cause day and night
Потому что день и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone through the day and night
Он совсем один днем и ночью
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
Day and night
День и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone, some things will never change (never change)
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся (никогда не изменятся)
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
Hold the phone (what, what)
Подожди (что, что)
The lonely stoner, Mr. Solo Dolo (what, what)
Одинокий стоунер, Мистер Соло Доло (что, что)
He's on the move can't seem to shake the shade (what, what)
Он в движении, но не может избавиться от тени (что, что)
Within his dreams he sees the life he made, made
В своих снах он видит жизнь, которую создал
The pain is deep (what, what)
Боль глубока (что, что)
A silent sleeper you won't hear a peep, peep (what, what)
Он спит безмолвно, ты не услышишь ни звука (что, что)
The girl he wants don't seem to want him too.
Девушка, которую он хочет, похоже, не хочет его.
It seems the feelings that she had are through, through
Похоже, ее чувства прошли
'Cause day and night
Потому что день и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone through the day and night
Он совсем один днем и ночью
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
Day and night
День и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone, some things will never change (never change)
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся (никогда не изменятся)
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
When the tempo slows up and creates that new, new (what, what)
Когда темп замедляется и создает что-то новое (что, что)
He seems alive though he is feeling blue (what, what)
Он кажется живым, хотя ему грустно (что, что)
The sun is shining man he's super cool, cool
Солнце светит, он супер крут
The lonely nights (what, what)
Одинокие ночи (что, что)
They fade away he slips into his white Nikes (what, what)
Они исчезают, он надевает свои белые Найки (что, что)
He smokes a clip and then he's on the way (what, what)
Он выкуривает сигарету и отправляется в путь (что, что)
To free his mind in search of,
Чтобы освободить свой разум в поисках,
To free his mind in search of,
Чтобы освободить свой разум в поисках,
To free his mind in search of,
Чтобы освободить свой разум в поисках,
'Cause day and night
Потому что день и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone through the day and night
Он совсем один днем и ночью
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
Day and night
День и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone, some things will never change (never change)
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся (никогда не изменятся)
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
At, at, at night
Ночью, ночью, ночью






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.