Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless Nights (feat. Davido)
Schlaflose Nächte (feat. Davido)
Oh,
oh,
oh,
oh
(orejebu)
Oh,
oh,
oh,
oh
(orejebu)
Nights
like
this
make
me
wish
I
never
fell
in
love
with
you
Solche
Nächte
lassen
mich
wünschen,
ich
hätte
mich
nie
in
dich
verliebt
Time
flies
by,
I
text,
get
no
reply,
get
no
reply
from
you
(no,
no)
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
ich
schreibe,
bekomme
keine
Antwort,
bekomme
keine
Antwort
von
dir
(nein,
nein)
You
just
keep
playin'
games,
things
ain't
the
same
for
me
and
you
Du
spielst
nur
Spielchen,
die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
für
mich
und
dich
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
You
were
my
all,
but
I'm
no
longer
scared
Du
warst
mein
Ein
und
Alles,
aber
ich
habe
keine
Angst
mehr
Scared
of
losin'
you
(hm-hm,
hm-hm,
oh
no)
Angst,
dich
zu
verlieren
(hm-hm,
hm-hm,
oh
nein)
Colors
of
the
sky
used
to
be
blue,
but
now
they
changin'
hue
Die
Farben
des
Himmels
waren
früher
blau,
aber
jetzt
ändern
sie
ihren
Farbton
Quick
to
say
I'm
wrong,
but
you're
so
slow
to
see
it
from
my
view
Schnell
zu
sagen,
dass
ich
falsch
liege,
aber
du
bist
so
langsam,
es
aus
meiner
Sicht
zu
sehen
Love
shine
like
the
sun,
thеn
disappear
just
like
the
mornin'
dеw
Liebe
scheint
wie
die
Sonne,
verschwindet
dann
wie
der
Morgentau
You
want
loyalty,
but
you
can't
have
your
cake
and
eat
it,
too,
you
know?
No
Du
willst
Loyalität,
aber
du
kannst
nicht
deinen
Kuchen
haben
und
ihn
auch
essen,
weißt
du?
Nein
Sleepless
nights
when
you're
not
around
Schlaflose
Nächte,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Who
do
you
f-
when
I'm
not
in
town?
Mit
wem
fickst
du,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin?
My
mind
is
racin',
I
need
to
slow
down,
woah,
no
(oh)
Mein
Verstand
rast,
ich
muss
langsamer
werden,
woah,
nein
(oh)
Sleepless
nights
when
you're
not
around
Schlaflose
Nächte,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Who
do
you
f-
when
I'm
not
in
town?
Mit
wem
fickst
du,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin?
My
mind
is
racin',
I
need
to
slow
down
Mein
Verstand
rast,
ich
muss
langsamer
werden
Wetin
I
go
do?
Was
soll
ich
tun?
When
you
downtown,
out
all
night?
Wenn
du
in
der
Stadt
bist,
die
ganze
Nacht
unterwegs?
I
don
call
you
taya
Ich
habe
dich
satt
angerufen
But
you
downtown,
out
all
night
(orejebu)
Aber
du
bist
in
der
Stadt,
die
ganze
Nacht
unterwegs
(orejebu)
I
don
call
you
taya
Ich
habe
dich
satt
angerufen
But
you
downtown,
out
all
night
Aber
du
bist
in
der
Stadt,
die
ganze
Nacht
unterwegs
Downtown,
out
all
night
In
der
Stadt,
die
ganze
Nacht
unterwegs
You
dey
online,
but
you
no
dey
reply
Du
bist
online,
aber
du
antwortest
nicht
Too
many
things
going
through
my
mind
Zu
viele
Dinge
gehen
mir
durch
den
Kopf
Got
me
f-
up,
you
no
dey
try
Du
hast
mich
fertig
gemacht,
du
versuchst
es
nicht
Callin'
your
phone,
why
you
no
dey
pick
up,
yeah?
Ich
rufe
dich
an,
warum
nimmst
du
nicht
ab,
ja?
That's
when
she
come
and
apologize
Dann
kommt
sie
und
entschuldigt
sich
Don't
wanna
see
you
with
another
guy
Ich
will
dich
nicht
mit
einem
anderen
Typen
sehen
You
no
dey
f-
with
me,
look
me
in
the
eyes
Du
fickst
nicht
mit
mir,
sieh
mir
in
die
Augen
Mi
ah
no
dey
fire,
hoop,
I
hope
you
realize
(oh,
oh)
Ich
bin
nicht
in
Flammen,
hoop,
ich
hoffe,
du
merkst
es
(oh,
oh)
Times
like
these,
they
make
me
feel
like
say
Zeiten
wie
diese
geben
mir
das
Gefühl,
dass
I
been
dey
waste
my
time
(my
time)
ich
meine
Zeit
verschwendet
habe
(meine
Zeit)
Not
gon'
sleep,
I
just
take
up
my
breath
Ich
werde
nicht
schlafen,
ich
halte
einfach
meinen
Atem
an
That's
just
'cause
I
can't
stop
thinking
of
you
(oh-oh,
oh-oh,
hey)
Das
ist
nur,
weil
ich
nicht
aufhören
kann,
an
dich
zu
denken
(oh-oh,
oh-oh,
hey)
Do
you
know?
(Oh-oh,
oh-oh)
Weißt
du?
(Oh-oh,
oh-oh)
Sleepless
nights
when
you're
not
around
Schlaflose
Nächte,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Who
do
you
f-when
I'm
not
in
town?
Mit
wem
fickst
du,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin?
My
mind
is
racin',
I
need
to
slow
down,
woah,
no
(oh)
Mein
Verstand
rast,
ich
muss
langsamer
werden,
woah,
nein
(oh)
Wetin
I
go
do?
Was
soll
ich
tun?
When
you
downtown,
out
all
night?
Wenn
du
in
der
Stadt
bist,
die
ganze
Nacht
unterwegs?
I
don
call
you
taya
Ich
habe
dich
satt
angerufen
But
you
downtown,
out
all
night
Aber
du
bist
in
der
Stadt,
die
ganze
Nacht
unterwegs
Nights
like
these
make
me
wish
I
never
fell
in
love
with
you
Solche
Nächte
lassen
mich
wünschen,
ich
hätte
mich
nie
in
dich
verliebt
Time
flies
by,
I
text,
get
no
reply,
get
no
reply
from
you
(oh,
no)
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
ich
schreibe,
bekomme
keine
Antwort,
bekomme
keine
Antwort
von
dir
(oh,
nein)
You
just
keep
playin'
games,
things
ain't
the
same
for
me
and
you
Du
spielst
nur
Spielchen,
die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
für
mich
und
dich
Tell
me
why
(oh,
no)
Sag
mir,
warum
(oh,
nein)
You
were
my
all,
but
I'm
no
longer
scared,
scared
of
losin'
you
Du
warst
mein
Ein
und
Alles,
aber
ich
habe
keine
Angst
mehr,
Angst,
dich
zu
verlieren
(Oh,
no,
no,
no-no)
(Oh,
nein,
nein,
nein-nein)
Is
time
for
give
it
up
now?
Ist
es
Zeit,
es
jetzt
aufzugeben?
Was
it
love
or
was
it
lust
now?
War
es
Liebe
oder
war
es
Lust?
Tell
me
who
the
f-
I'm
'posed
to
trust
now?
Sag
mir,
wem
zum
Teufel
soll
ich
jetzt
vertrauen?
Gyal
shine
like
bust
down
Mädchen,
du
strahlst
wie
ein
Bust-Down
Girl
why
let
me
down?
Mädchen,
warum
enttäuschst
du
mich?
Come
wine
on
me
now,
now
Komm,
tanz
jetzt
mit
mir,
jetzt
There
was
a
time
I
thought
we'd
make
it
through
Es
gab
eine
Zeit,
da
dachte
ich,
wir
würden
es
schaffen
You
want
loyalty,
but
you
can't
have
your
cake
Du
willst
Loyalität,
aber
du
kannst
deinen
Kuchen
nicht
haben
And
eat
it,
too,
you
know?
(Oh-oh,
oh-oh)
und
ihn
auch
essen,
weißt
du?
(Oh-oh,
oh-oh)
Sleepless
nights
when
you're
not
around
Schlaflose
Nächte,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Who
do
you
f-
when
I'm
not
in
town?
Mit
wem
fickst
du,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin?
My
mind
is
racin',
I
need
to
slow
down,
woah,
no
(oh)
Mein
Verstand
rast,
ich
muss
langsamer
werden,
woah,
nein
(oh)
Wetin
I
go
do?
Was
soll
ich
tun?
When
you
downtown,
out
all
night?
Wenn
du
in
der
Stadt
bist,
die
ganze
Nacht
unterwegs?
I
don
call
you
taya
(sleepless)
Ich
habe
dich
satt
angerufen
(schlaflos)
But
you
downtown,
out
all
night
Aber
du
bist
in
der
Stadt,
die
ganze
Nacht
unterwegs
Nights
like
this
make
me
wish
I
never
fell
in
love
with
you
(oh,
oh)
Solche
Nächte
lassen
mich
wünschen,
ich
hätte
mich
nie
in
dich
verliebt
(oh,
oh)
(O-o-orijebu)
(O-o-orijebu)
I
don
call
you
taya
Ich
habe
dich
satt
angerufen
But
you
downtown,
out
all
night
Aber
du
bist
in
der
Stadt,
die
ganze
Nacht
unterwegs
Downtown,
out
all
night
In
der
Stadt,
die
ganze
Nacht
unterwegs
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Adedeji Adeleke, Scotty Massenburg, Milan Modi, Micah Wormley, Tremaine Aldon Neverson, Gabriel Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.