Trey Songz - Sleepless Nights (feat. Davido) - перевод текста песни на немецкий

Sleepless Nights (feat. Davido) - Trey Songzперевод на немецкий




Sleepless Nights (feat. Davido)
Schlaflose Nächte (feat. Davido)
Oh, oh, oh, oh (orejebu)
Oh, oh, oh, oh (orejebu)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Nights like this make me wish I never fell in love with you
Solche Nächte lassen mich wünschen, ich hätte mich nie in dich verliebt
Time flies by, I text, get no reply, get no reply from you (no, no)
Die Zeit vergeht wie im Flug, ich schreibe, bekomme keine Antwort, bekomme keine Antwort von dir (nein, nein)
You just keep playin' games, things ain't the same for me and you
Du spielst nur Spielchen, die Dinge sind nicht mehr dieselben für mich und dich
Tell me why
Sag mir, warum
You were my all, but I'm no longer scared
Du warst mein Ein und Alles, aber ich habe keine Angst mehr
Scared of losin' you (hm-hm, hm-hm, oh no)
Angst, dich zu verlieren (hm-hm, hm-hm, oh nein)
Colors of the sky used to be blue, but now they changin' hue
Die Farben des Himmels waren früher blau, aber jetzt ändern sie ihren Farbton
Quick to say I'm wrong, but you're so slow to see it from my view
Schnell zu sagen, dass ich falsch liege, aber du bist so langsam, es aus meiner Sicht zu sehen
Love shine like the sun, thеn disappear just like the mornin' dеw
Liebe scheint wie die Sonne, verschwindet dann wie der Morgentau
You want loyalty, but you can't have your cake and eat it, too, you know? No
Du willst Loyalität, aber du kannst nicht deinen Kuchen haben und ihn auch essen, weißt du? Nein
Sleepless nights when you're not around
Schlaflose Nächte, wenn du nicht in der Nähe bist
Who do you f- when I'm not in town?
Mit wem fickst du, wenn ich nicht in der Stadt bin?
My mind is racin', I need to slow down, woah, no (oh)
Mein Verstand rast, ich muss langsamer werden, woah, nein (oh)
Sleepless nights when you're not around
Schlaflose Nächte, wenn du nicht in der Nähe bist
Who do you f- when I'm not in town?
Mit wem fickst du, wenn ich nicht in der Stadt bin?
My mind is racin', I need to slow down
Mein Verstand rast, ich muss langsamer werden
Wetin I go do?
Was soll ich tun?
When you downtown, out all night?
Wenn du in der Stadt bist, die ganze Nacht unterwegs?
I don call you taya
Ich habe dich satt angerufen
But you downtown, out all night (orejebu)
Aber du bist in der Stadt, die ganze Nacht unterwegs (orejebu)
I don call you taya
Ich habe dich satt angerufen
But you downtown, out all night
Aber du bist in der Stadt, die ganze Nacht unterwegs
Downtown, out all night
In der Stadt, die ganze Nacht unterwegs
You dey online, but you no dey reply
Du bist online, aber du antwortest nicht
Too many things going through my mind
Zu viele Dinge gehen mir durch den Kopf
Got me f- up, you no dey try
Du hast mich fertig gemacht, du versuchst es nicht
Callin' your phone, why you no dey pick up, yeah?
Ich rufe dich an, warum nimmst du nicht ab, ja?
That's when she come and apologize
Dann kommt sie und entschuldigt sich
Don't wanna see you with another guy
Ich will dich nicht mit einem anderen Typen sehen
You no dey f- with me, look me in the eyes
Du fickst nicht mit mir, sieh mir in die Augen
Mi ah no dey fire, hoop, I hope you realize (oh, oh)
Ich bin nicht in Flammen, hoop, ich hoffe, du merkst es (oh, oh)
Times like these, they make me feel like say
Zeiten wie diese geben mir das Gefühl, dass
I been dey waste my time (my time)
ich meine Zeit verschwendet habe (meine Zeit)
Not gon' sleep, I just take up my breath
Ich werde nicht schlafen, ich halte einfach meinen Atem an
That's just 'cause I can't stop thinking of you (oh-oh, oh-oh, hey)
Das ist nur, weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken (oh-oh, oh-oh, hey)
Do you know? (Oh-oh, oh-oh)
Weißt du? (Oh-oh, oh-oh)
Sleepless nights when you're not around
Schlaflose Nächte, wenn du nicht in der Nähe bist
Who do you f-when I'm not in town?
Mit wem fickst du, wenn ich nicht in der Stadt bin?
My mind is racin', I need to slow down, woah, no (oh)
Mein Verstand rast, ich muss langsamer werden, woah, nein (oh)
Wetin I go do?
Was soll ich tun?
When you downtown, out all night?
Wenn du in der Stadt bist, die ganze Nacht unterwegs?
I don call you taya
Ich habe dich satt angerufen
But you downtown, out all night
Aber du bist in der Stadt, die ganze Nacht unterwegs
Nights like these make me wish I never fell in love with you
Solche Nächte lassen mich wünschen, ich hätte mich nie in dich verliebt
Time flies by, I text, get no reply, get no reply from you (oh, no)
Die Zeit vergeht wie im Flug, ich schreibe, bekomme keine Antwort, bekomme keine Antwort von dir (oh, nein)
You just keep playin' games, things ain't the same for me and you
Du spielst nur Spielchen, die Dinge sind nicht mehr dieselben für mich und dich
Tell me why (oh, no)
Sag mir, warum (oh, nein)
You were my all, but I'm no longer scared, scared of losin' you
Du warst mein Ein und Alles, aber ich habe keine Angst mehr, Angst, dich zu verlieren
(Oh, no, no, no-no)
(Oh, nein, nein, nein-nein)
Is time for give it up now?
Ist es Zeit, es jetzt aufzugeben?
Was it love or was it lust now?
War es Liebe oder war es Lust?
Tell me who the f- I'm 'posed to trust now?
Sag mir, wem zum Teufel soll ich jetzt vertrauen?
Gyal shine like bust down
Mädchen, du strahlst wie ein Bust-Down
Girl why let me down?
Mädchen, warum enttäuschst du mich?
Come wine on me now, now
Komm, tanz jetzt mit mir, jetzt
There was a time I thought we'd make it through
Es gab eine Zeit, da dachte ich, wir würden es schaffen
You want loyalty, but you can't have your cake
Du willst Loyalität, aber du kannst deinen Kuchen nicht haben
And eat it, too, you know? (Oh-oh, oh-oh)
und ihn auch essen, weißt du? (Oh-oh, oh-oh)
Sleepless nights when you're not around
Schlaflose Nächte, wenn du nicht in der Nähe bist
Who do you f- when I'm not in town?
Mit wem fickst du, wenn ich nicht in der Stadt bin?
My mind is racin', I need to slow down, woah, no (oh)
Mein Verstand rast, ich muss langsamer werden, woah, nein (oh)
Wetin I go do?
Was soll ich tun?
When you downtown, out all night?
Wenn du in der Stadt bist, die ganze Nacht unterwegs?
I don call you taya (sleepless)
Ich habe dich satt angerufen (schlaflos)
But you downtown, out all night
Aber du bist in der Stadt, die ganze Nacht unterwegs
Nights like this make me wish I never fell in love with you (oh, oh)
Solche Nächte lassen mich wünschen, ich hätte mich nie in dich verliebt (oh, oh)
(O-o-orijebu)
(O-o-orijebu)
I don call you taya
Ich habe dich satt angerufen
But you downtown, out all night
Aber du bist in der Stadt, die ganze Nacht unterwegs
Downtown, out all night
In der Stadt, die ganze Nacht unterwegs
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh





Авторы: David Adedeji Adeleke, Scotty Massenburg, Milan Modi, Micah Wormley, Tremaine Aldon Neverson, Gabriel Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.